Al-Qira'ah ar-Rasyidah

Abu al-Hasan Ali al-Hasani al-Nadwi

๐Ÿ“˜ Tampilan Bab

Total Halaman: 335

Halaman terparsing - terjemahan kata tersedia

Page 41

ุงู„ุฃู…ุงู†ุฉ
Harakat: ุงู„ู’ุฃูŽู…ูŽุงู†ูŽุฉู
Arti: amanah, kepercayaan, titipan
I'rab: Isim ma'rifah dengan 'al' (ู…ุนุฑูุฉ ุจุฃู„), isim mufrad muannats, marfu' sebagai mubtada' (ditandai dengan dhammah di akhir). Termasuk isim musytaq (derivasi) dari kata ุฃู…ู† yang bermakna 'aman, terpercaya'.
Wazan: ููŽุนูŽุงู„ูŽุฉ
Akar Kata: ุฃ ู… ู†
ุงุณุชุฃุฌุฑ
Harakat: ุงูุณู’ุชูŽุฃู’ุฌูŽุฑูŽ
Arti: Menyewa, mengupah
I'rab: Fi'il mฤแธฤซ (kata kerja lampau) untuk orang ketiga tunggal (ู‡ูˆ) yang berbentuk mabni 'ala al-fath. Fi'il ini berada pada posisi marfu' karena merupakan predikat dalam kalimat nominal (mubtada' tersirat).
Wazan: Form X: ุงูุณู’ุชูŽูู’ุนูŽู„ูŽ - ูŠูŽุณู’ุชูŽูู’ุนูู„ู
Akar Kata: ุฃุฌุฑ
ุฑุฌู„
Harakat: ุฑูŽุฌูู„ูŒ
Arti: Seorang laki-laki
I'rab: Isim (kata benda) nakirah (indefinit) marfu' (dengan tanda rafa' dhammah) yang berposisi sebagai fa'il (subjek) dari fi'il ุงุณุชุฃุฌุฑ.
Akar Kata: ุฑุฌู„
ู‚ูˆู…ุง
Harakat: ู‚ูŽูˆู’ู…ู‹ุง
Arti: Sekelompok orang
I'rab: Isim (kata benda) nakirah (indefinit) manshub (dengan tanda nasab alif karena menjadi maf'ul bih/objek) dari fi'il ุงุณุชุฃุฌุฑ.
Akar Kata: ู‚ูˆู…
ูุงุดุชุบู„ูˆุง
Harakat: ููŽุงุดู’ุชูŽุบูŽู„ููˆุง
Arti: Maka mereka bekerja/sibuk
I'rab: Terdiri dari fa' 'athf (huruf sambung) dan fi'il mฤแธฤซ (kata kerja lampau) dalam bentuk jamak mudzakkar (laki-laki jamak) yang mabni 'ala dhammah. Fa'il-nya adalah wawu jama'ah yang melekat pada fi'il yang merujuk pada ู‚ูˆู…ุง.
Wazan: Form VIII: ุงููู’ุชูŽุนูŽู„ูŽ - ูŠูŽูู’ุชูŽุนูู„ู
Akar Kata: ุดุบู„
ูˆุนู…ู„ูˆุง
Harakat: ูˆูŽุนูŽู…ูู„ููˆุง
Arti: Dan mereka bekerja
I'rab: Terdiri dari wawu 'athf (huruf sambung) dan fi'il mฤแธฤซ (kata kerja lampau) dalam bentuk jamak mudzakkar (laki-laki jamak) yang mabni 'ala dhammah. Wawu jama'ah yang melekat pada fi'il adalah fa'il (subjek) yang merujuk pada ู‚ูˆู…ุง.
Wazan: Form I: ููŽุนูู„ูŽ - ูŠูŽูู’ุนูŽู„ู
Akar Kata: ุนู…ู„
ูˆู„ู…ุง
Harakat: ูˆูŽู„ูŽู…ูŽู‘ุง
Arti: Dan ketika
I'rab: Terdiri dari wawu 'athf (huruf sambung) dan lamma yang merupakan แบ“arf (keterangan waktu) yang berfungsi sebagai adawatu syarth (kata penghubung kondisional) yang menghubungkan dua klausa.
ูุฑุบูˆุง
Harakat: ููŽุฑูŽุบููˆุง
Arti: Mereka selesai
I'rab: Fi'il mฤแธฤซ (kata kerja lampau) dalam bentuk jamak mudzakkar (laki-laki jamak) yang mabni 'ala dhammah. Wawu jama'ah yang melekat pada fi'il adalah fa'il (subjek) yang merujuk pada ู‚ูˆู…ุง. Fi'il ini merupakan fi'il syarth (kata kerja kondisional) yang mengikuti ู„ู…ุง.
Wazan: Form I: ููŽุนูŽู„ูŽ - ูŠูŽูู’ุนูู„ู
Akar Kata: ูุฑุบ
ู…ู†
Harakat: ู…ูู†ู’
Arti: Dari
I'rab: Harf jarr (preposisi) yang mabni 'ala sukun. Biasanya diikuti oleh majrur (kata benda yang di-jarr-kan).
ุดุบู„ู‡ู…
ุฌุงุกูˆุง
ุฅู„ูŠู‡
ูุฃุนุทุงู‡ู…
ุฃุฌูˆุฑู‡ู…
ูˆูƒุงู†
ููŠู‡ู…
ุฑุฌู„
ุงุดุชุบู„
ุดุบู„ู‡ู…
Harakat: ุดูŽุบู’ู„ูู‡ูู…ู’
Arti: Pekerjaan mereka
I'rab: Mubtada' (subjek) dalam jumlah ismiyyah. Terdiri dari isim dan dhamir muttasil: ุดูŽุบู’ู„ู (pekerjaan) sebagai mudhaf dan ู‡ูู…ู’ (mereka) sebagai mudhaf ilaih. Kata ini marfu' dengan dhammah karena berkedudukan sebagai mubtada'.
Wazan: ููŽุนู’ู„
Akar Kata: ุดุบู„
ุฌุงุคูˆุง
Harakat: ุฌูŽุงุคููˆุง
Arti: Mereka datang
I'rab: Fi'il madhi mabni (kata kerja lampau), dhamir ูˆุงูˆ jamak (mereka) sebagai fa'il (pelaku). Fi'il ini mabni (tetap) atas dhammah karena bersambung dengan wawu jamak.
Wazan: Form I: ุฌูŽุงุกูŽ - ูŠูŽุฌููŠุกู
Akar Kata: ุฌูŠุก
ุฅู„ูŠู‡
Harakat: ุฅูู„ูŽูŠู’ู‡ู
Arti: Kepadanya
I'rab: Jar majrur terdiri dari huruf jar ุฅูู„ูŽู‰ dan dhamir muttasil ู‡ู (nya/dia laki-laki). ุฅูู„ูŽู‰ adalah huruf jar, dan ู‡ู adalah dhamir mabni dalam posisi jar. Keduanya merupakan syibh jumlah yang berkaitan dengan fi'il ุฌูŽุงุคููˆุง.
Akar Kata: ุฅู„ู‰ (huruf jar)
ูุฃุนุทุงู‡ู…
Harakat: ููŽุฃูŽุนู’ุทูŽุงู‡ูู…ู’
Arti: Lalu dia memberi mereka
I'rab: Terdiri dari ููŽ (huruf 'athaf/sambung) dan ุฃูŽุนู’ุทูŽุงู‡ูู…ู’ (fi'il madhi + dhamir). ุฃูŽุนู’ุทูŽู‰ adalah fi'il madhi mabni dengan fa'il berupa dhamir tersembunyi yang kembali kepada 'dia (laki-laki)', dan ู‡ูู…ู’ sebagai maf'ul bih pertama (objek langsung).
Wazan: Form IV: ุฃูŽุนู’ุทูŽู‰ - ูŠูุนู’ุทููŠ
Akar Kata: ุนุทูˆ/ุนุทูŠ
ุฃุฌูˆุฑู‡ู…
Harakat: ุฃูุฌููˆุฑูŽู‡ูู…ู’
Arti: Upah-upah mereka
I'rab: Maf'ul bih kedua (objek kedua) dari fi'il ุฃูŽุนู’ุทูŽู‰ yang membutuhkan dua objek. Terdiri dari ุฃูุฌููˆุฑ (jamak dari ุฃูŽุฌู’ุฑ) dan dhamir ู‡ูู…ู’ sebagai mudhaf ilaih. Kata ini manshub dengan tanda fathah karena berkedudukan sebagai maf'ul bih.
Wazan: ููุนููˆู„ (bentuk jamak)
Akar Kata: ุฃุฌุฑ
ูˆูƒุงู†
Harakat: ูˆูŽูƒูŽุงู†ูŽ
Arti: Dan adalah
I'rab: Terdiri dari ูˆูŽ (huruf 'athaf/sambung) dan ูƒูŽุงู†ูŽ sebagai fi'il madhi naqish, yang membutuhkan isim dan khabar. ูƒูŽุงู†ูŽ adalah fi'il madhi mabni atas fathah.
Wazan: Form I: ูƒูŽุงู†ูŽ - ูŠูŽูƒููˆู†ู
Akar Kata: ูƒูˆู†
ููŠู‡ู…
Harakat: ูููŠู‡ูู…ู’
Arti: Di antara mereka
I'rab: Jar majrur terdiri dari huruf jar ูููŠ dan dhamir muttasil ู‡ูู…ู’ (mereka). ูููŠ adalah huruf jar, dan ู‡ูู…ู’ adalah dhamir mabni dalam posisi jar. Keduanya merupakan syibh jumlah yang berkedudukan sebagai khabar muqaddam dari ูƒูŽุงู†ูŽ.
Akar Kata: ููŠ (huruf jar)
ุฑุฌู„
Harakat: ุฑูŽุฌูู„ูŒ
Arti: Seorang laki-laki
I'rab: Isim dari ูƒูŽุงู†ูŽ yang diakhirkan (isim ูƒูŽุงู†ูŽ muakhkhar). Kata ini marfu' dengan tanda dhammah, dan merupakan isim jamid (kata benda konkret).
Akar Kata: ุฑุฌู„
ุงุดุชุบู„
Harakat: ุงูุดู’ุชูŽุบูŽู„ูŽ
Arti: Bekerja/sibuk
I'rab: Fi'il madhi mabni atas fathah, berkedudukan sebagai khabar dari jumlah fi'liyyah yang menjadi shifat (sifat) untuk kata ุฑูŽุฌูู„ูŒ. Fa'il-nya adalah dhamir tersembunyi (ู‡ูˆ) yang merujuk kepada ุฑูŽุฌูู„ูŒ.
Wazan: Form VIII: ุงููู’ุชูŽุนูŽู„ูŽ - ูŠูŽูู’ุชูŽุนูู„ู
Akar Kata: ุดุบู„
ู…ุนู‡ู…
Harakat: ู…ูŽุนูŽู‡ูู…ู’
Arti: bersama mereka
I'rab: Terdiri dari ู…ูŽุนูŽ (zharaf makan/keterangan tempat) dan ู‡ูู…ู’ (dhamir muttasil untuk jamak mudzakkar ghaib/kata ganti orang ketiga jamak laki-laki). ู…ูŽุนูŽ berstatus manshub karena ia adalah zharaf, dan ู‡ูู…ู’ berkedudukan sebagai mudhaf ilaih majrur.
Akar Kata: ู…ุน
ูˆู„ูƒู†ู‡
Harakat: ูˆูŽู„ูŽูƒูู†ูŽู‘ู‡ู
Arti: tetapi dia
I'rab: Terdiri dari ูˆูŽ (huruf athaf/kata sambung), ู„ูŽูƒูู†ูŽู‘ (huruf nasib dari saudara ุฅูู†ูŽู‘ yang berfungsi menashabkan mubtada dan merafa'kan khabar), dan ู‡ู (dhamir muttasil untuk mufrad mudzakkar ghaib/kata ganti orang ketiga tunggal laki-laki) sebagai isim ู„ูŽูƒูู†ูŽู‘ dalam keadaan nashab.
ู„ู…
Harakat: ู„ูŽู…ู’
Arti: tidak (untuk masa lampau)
I'rab: Huruf jazm (huruf yang menjazmkan) yang masuk pada fi'il mudhari' dan mengubah maknanya menjadi masa lampau (negasi pada masa lalu).
ูŠุฃุฎุฐ
Harakat: ูŠูŽุฃู’ุฎูุฐู’
Arti: dia mengambil
I'rab: Fi'il mudhari' (kata kerja bentuk sekarang/akan datang) majzum dengan ู„ูŽู…ู’, tanda jazm-nya adalah sukun. Fa'il-nya (pelaku) adalah dhamir mustatir (kata ganti tersembunyi) yang merujuk pada ู‡ููˆูŽ (dia laki-laki).
Wazan: Form I: ุฃูŽุฎูŽุฐูŽ - ูŠูŽุฃู’ุฎูุฐู
Akar Kata: ุฃุฎุฐ
ุฃุฌุฑู‡
Harakat: ุฃูŽุฌู’ุฑูŽู‡ู
Arti: upahnya
I'rab: Terdiri dari ุฃูŽุฌู’ุฑูŽ (isim jamid/kata benda primitif) dan ู‡ู (dhamir muttasil untuk mufrad mudzakkar ghaib). ุฃูŽุฌู’ุฑูŽ berkedudukan sebagai maf'ul bih (objek) dari fi'il ูŠูŽุฃู’ุฎูุฐู’ dalam keadaan nashab, dan ู‡ู berkedudukan sebagai mudhaf ilaih (kata yang disandarkan) dalam keadaan majrur.
Akar Kata: ุฃุฌุฑ
ูˆุชุฑูƒู‡
Harakat: ูˆูŽุชูŽุฑูŽูƒูŽู‡ู
Arti: dan dia meninggalkannya
I'rab: Terdiri dari ูˆูŽ (huruf athaf/kata sambung), ุชูŽุฑูŽูƒูŽ (fi'il madhi/kata kerja lampau) dan ู‡ู (dhamir muttasil untuk mufrad mudzakkar ghaib). Fi'il ุชูŽุฑูŽูƒูŽ adalah fi'il madhi mabniy 'ala fathah, fa'il-nya adalah dhamir mustatir yang kembali pada ู‡ููˆูŽ, dan ู‡ู berkedudukan sebagai maf'ul bih (objek) dalam keadaan nashab.
Wazan: Form I: ุชูŽุฑูŽูƒูŽ - ูŠูŽุชู’ุฑููƒู
Akar Kata: ุชุฑูƒ
ูˆุฐู‡ุจ
Harakat: ูˆูŽุฐูŽู‡ูŽุจูŽ
Arti: dan dia pergi
I'rab: Terdiri dari ูˆูŽ (huruf athaf/kata sambung) dan ุฐูŽู‡ูŽุจูŽ (fi'il madhi/kata kerja lampau). Fi'il ุฐูŽู‡ูŽุจูŽ adalah fi'il madhi mabniy 'ala fathah, fa'il-nya adalah dhamir mustatir (kata ganti tersembunyi) yang kembali pada ู‡ููˆูŽ (dia laki-laki).
Wazan: Form I: ุฐูŽู‡ูŽุจูŽ - ูŠูŽุฐู’ู‡ูŽุจู
Akar Kata: ุฐู‡ุจ
ูˆู„ู…
ูŠู†ุชูุน
ูˆูƒุงู†
Harakat: ูˆูŽูƒูŽุงู†ูŽ
Arti: dan adalah
I'rab: ูˆ: huruf 'athaf (kata sambung) mabni 'ala al-fath. ูƒูŽุงู†ูŽ: fi'il madhi naqish mabni 'ala al-fath, termasuk kana wa akhwatuha yang membutuhkan isim dan khabar.
Wazan: Form I: ูƒูŽุงู†ูŽ - ูŠูŽูƒููˆู’ู†ู
Akar Kata: ูƒ ูˆ ู†
ุงู„ุฑุฌู„
Harakat: ุงู„ุฑูŽู‘ุฌูู„ู
Arti: laki-laki itu
I'rab: Isim ma'rifah dengan al, marfu' sebagai isim ูƒุงู† dengan tanda dhammah di akhirnya. Termasuk isim jamid (tidak terbentuk dari kata lain).
Akar Kata: ุฑ ุฌ ู„
ูƒุฑูŠู…ุง
Harakat: ูƒูŽุฑููŠู’ู…ู‹ุง
Arti: mulia
I'rab: Isim shifat musyabbahah, mansub sebagai khabar pertama dari ูƒุงู† dengan tanda nasab (fathah) di akhirnya. Termasuk isim musytaq (diturunkan dari kata lain).
Wazan: ููŽุนููŠู’ู„
Akar Kata: ูƒ ุฑ ู…
ุฃู…ูŠู†ุง
Harakat: ุฃูŽู…ููŠู’ู†ู‹ุง
Arti: jujur/dapat dipercaya
I'rab: Isim shifat musyabbahah, mansub sebagai khabar kedua dari ูƒุงู† dengan tanda nasab (fathah) di akhirnya. Termasuk isim musytaq (diturunkan dari kata lain).
Wazan: ููŽุนููŠู’ู„
Akar Kata: ุฃ ู… ู†
ูู„ู…
Harakat: ููŽู„ูŽู…ู’
Arti: maka tidak
I'rab: ู: huruf 'athaf (kata sambung) mabni 'ala al-fath. ู„ูŽู…ู’: huruf nafiy (peniadaan) dan jazm yang menjazm-kan fi'il mudhari' setelahnya, mabni 'ala al-sukun.
ูŠุฃูƒู„
Harakat: ูŠูŽุฃู’ูƒูู„ู’
Arti: dia makan
I'rab: Fi'il mudhari' majzum oleh ู„ู… dengan tanda jazm sukun di akhirnya. Pelakunya (fa'il) adalah dhamir mustatir (kata ganti tersembunyi) yang merujuk pada ุงู„ุฑุฌู„ (dia laki-laki).
Wazan: Form I: ุฃูŽูƒูŽู„ูŽ - ูŠูŽุฃู’ูƒูู„ู
Akar Kata: ุฃ ูƒ ู„
ุฃุฌุฑุชู‡
Harakat: ุฃูุฌู’ุฑูŽุชูŽู‡ู
Arti: upahnya
I'rab: Isim jamid, mansub sebagai maf'ul bih (objek) dari ูŠูŽุฃู’ูƒูู„ู’ dengan tanda nasab (fathah) di akhirnya. ู‡ู: dhamir muttasil (kata ganti kepemilikan) mabni 'ala al-dhamm dalam posisi jarr sebagai mudhaf ilaih.
Akar Kata: ุฃ ุฌ ุฑ
ูˆู„ู…
Harakat: ูˆูŽู„ูŽู…ู’
Arti: dan tidak
I'rab: ูˆ: huruf 'athaf (kata sambung) mabni 'ala al-fath. ู„ูŽู…ู’: huruf nafiy (peniadaan) dan jazm yang menjazm-kan fi'il mudhari' setelahnya, mabni 'ala al-sukun.
ูŠู†ุชูุน
Harakat: ูŠูŽู†ู’ุชูŽููุนู’
Arti: dia mengambil manfaat
I'rab: Fi'il mudhari' majzum oleh ู„ู… dengan tanda jazm sukun di akhirnya. Pelakunya (fa'il) adalah dhamir mustatir (kata ganti tersembunyi) yang merujuk pada ุงู„ุฑุฌู„ (dia laki-laki).
Wazan: Form VIII: ุงูู†ู’ุชูŽููŽุนูŽ - ูŠูŽู†ู’ุชูŽููุนู
Akar Kata: ู† ู ุน
ุจู‡ุง
Harakat: ุจูู‡ูŽุง
Arti: dengannya (feminin)
I'rab: Terdiri dari huruf jar ุจู yang berarti 'dengan' dan dhamir muttasil ู‡ูŽุง (kata ganti ketiga feminin tunggal) dalam posisi jar. Berfungsi sebagai jar wa majrur yang terkait dengan kata kerja sebelumnya.
Akar Kata: ุจ + ู‡ุง
ูˆุฎุงู
Harakat: ูˆูŽุฎูŽุงููŽ
Arti: dan dia takut
I'rab: Terdiri dari waw 'athaf (ูˆ) sebagai kata sambung dan fi'il madhi mabni 'ala al-fath. Fa'ilnya adalah dhamir mustatir (tersembunyi) yang merujuk pada subjek sebelumnya (ู‡ูˆ).
Wazan: Form I: ุฎูŽุงููŽ - ูŠูŽุฎูŽุงูู
Akar Kata: ุฎ ูˆ ู
ุงู„ู„ู‡
Harakat: ุงู„ู„ู‡ูŽ
Arti: Allah
I'rab: Isim 'alam (nama khas) dalam posisi nashab sebagai maf'ul bih (objek) dari kata kerja ุฎูŽุงููŽ sebelumnya. Asalnya dari ูƒู„ู…ุฉ ุงู„ุฅู„ู‡ dengan penghilangan hamzah dan penggabungan lam.
Akar Kata: ุฃ ู„ ู‡
ูˆูˆุถุนู‡ุง
Harakat: ูˆูŽูˆูŽุถูŽุนูŽู‡ูŽุง
Arti: dan dia meletakkannya
I'rab: Terdiri dari waw 'athaf (ูˆ) sebagai kata sambung, fi'il madhi ูˆูŽุถูŽุนูŽ mabni 'ala al-fath, dan dhamir muttasil ู‡ูŽุง sebagai maf'ul bih (objek). Fa'ilnya adalah dhamir mustatir (ู‡ูˆ) yang merujuk pada subjek yang sama dengan kata kerja sebelumnya.
Wazan: Form I: ูˆูŽุถูŽุนูŽ - ูŠูŽุถูŽุนู
Akar Kata: ูˆ ุถ ุน
ููŠ
Harakat: ูููŠ
Arti: dalam, di dalam
I'rab: Huruf jar yang membuat kata setelahnya berada dalam posisi majrur. Bersama dengan majrurnya membentuk syibh jumlah yang terkait dengan kata kerja ูˆูŽุถูŽุนูŽ sebelumnya.
Akar Kata: ู ูŠ
ุงู„ุชุฌุงุฑุฉ
Harakat: ุงู„ุชูู‘ุฌูŽุงุฑูŽุฉู
Arti: perdagangan
I'rab: Isim jamid (kata benda dasar) dalam posisi majrur karena didahului oleh huruf jar ูููŠ. Memiliki alif lam (ุงู„) sebagai penanda ma'rifah (definit).
Akar Kata: ุช ุฌ ุฑ
ูˆุซู…ุฑุช
Harakat: ูˆูŽุซูŽู…ูŽุฑูŽุชู’
Arti: dan menghasilkan (feminin)
I'rab: Terdiri dari waw 'athaf (ูˆ) sebagai kata sambung dan fi'il madhi ู…ุจู†ูŠ ุนู„ู‰ ุงู„ูุชุญ. Ta' pada akhir kata menunjukkan bahwa subjeknya adalah muannats (feminin). Fa'ilnya adalah dhamir mustatir (ู‡ูŠ) yang merujuk pada entitas feminin yang dibicarakan sebelumnya.
Wazan: Form I: ุซูŽู…ูŽุฑูŽ - ูŠูŽุซู’ู…ูุฑู
Akar Kata: ุซ ู… ุฑ
ูˆุฃุซู…ุฑุช
Harakat: ูˆูŽุฃูŽุซู’ู…ูŽุฑูŽุชู’
Arti: dan berbuah, menghasilkan keuntungan
I'rab: Terdiri dari waw 'athaf (ูˆ) sebagai kata sambung dan fi'il madhi dari bentuk ุฃูุนู„ (ุฃุซู…ุฑ). Ta' pada akhir kata menunjukkan bahwa subjeknya adalah muannats (feminin). Fa'ilnya adalah dhamir mustatir (ู‡ูŠ) yang merujuk pada objek feminin yang dibicarakan sebelumnya.
Wazan: Form IV: ุฃูŽุซู’ู…ูŽุฑูŽ - ูŠูุซู’ู…ูุฑู
Akar Kata: ุซ ู… ุฑ
ุงู„ุฃุฌุฑุฉ
Harakat: ุงู„ู’ุฃูุฌู’ุฑูŽุฉู
Arti: imbalan, upah
I'rab: Isim jamid (kata benda dasar) dalam posisi rafa' sebagai fa'il (subjek) dari kata kerja ุฃูŽุซู’ู…ูŽุฑูŽุชู’ sebelumnya. Memiliki alif lam (ุงู„) sebagai penanda ma'rifah (definit).
Akar Kata: ุฃ ุฌ ุฑ
ูƒุซูŠุฑุง
Harakat: ูƒูŽุซููŠุฑู‹ุง
Arti: banyak
I'rab: Maf'ul mutlaq (objek absolut) yang manshub dengan tanda nashab fathah yang tampak. Kata ini adalah isim musytaq yang berfungsi sebagai sifat/adjektif yang bermakna 'banyak'.
Wazan: ููŽุนููŠู„
Akar Kata: ูƒ ุซ ุฑ
ูˆูƒุซุฑุช
Harakat: ูˆูŽูƒูŽุซูุฑูŽุชู’
Arti: dan menjadi banyak
I'rab: Fi'il madhi mabni 'ala al-fath, dengan huruf ูˆ sebagai huruf 'atf (kata sambung). Subjeknya adalah dhamir mustatir yang kembali kepada kata sebelumnya. Huruf ุช adalah ta' ta'nits sakinah yang menunjukkan subjek perempuan.
Wazan: Form I: ูƒูŽุซูุฑูŽ - ูŠูŽูƒู’ุซูุฑู
Akar Kata: ูƒ ุซ ุฑ
ู…ู†ู‡ุง
Harakat: ู…ูู†ู’ู‡ูŽุง
Arti: darinya
I'rab: Jar majrur yang terdiri dari ู…ู† (huruf jar) dan ู‡ุง (dhamir muttasil mabni 'ala al-sukun yang berada pada posisi majrur oleh ู…ู†). Dhamir ู‡ุง kembali kepada isim mu'annats (kata benda perempuan) yang disebutkan sebelumnya.
Wazan: -
Akar Kata: ู… ู† + ู‡ ุง
ุงู„ุฃู…ูˆุงู„
Harakat: ุงู„ู’ุฃูŽู…ู’ูˆูŽุงู„ู
Arti: harta-harta
I'rab: Fa'il (subjek) marfu' dengan tanda rafa' dhammah. Ini adalah isim jamid berbentuk jamak taksir (plural tidak beraturan) dari kata ู…ูŽุงู„ (harta).
Wazan: -
Akar Kata: ู… ูˆ ู„
ูˆู‡ูˆ
ุฎุงุฆู
ุฃู†
ู„ุง
ูŠุนุฑูู‡
ุงู„ุฑุฌู„
ูู‚ุฏ
ูˆุจุนุฏ
Harakat: ูˆูŽุจูŽุนู’ุฏูŽ
Arti: dan setelah
I'rab: ูˆูŽุจูŽุนู’ุฏูŽ terdiri dari waw athaf (ูˆ) dan zharf zaman (ุจูŽุนู’ุฏูŽ). ูˆูŽ: waw athaf berfungsi sebagai kata sambung, mabni sukun, i'rabnya tidak ada. ุจูŽุนู’ุฏูŽ: zharf zaman (keterangan waktu) yang manshub dengan fathah, dan dia adalah mudhaf yang membutuhkan mudhaf ilaih.
Wazan: ููŽุนู’ู„
Akar Kata: ุจ ุน ุฏ
ุญูŠู†
Harakat: ุญููŠู†ู
Arti: waktu
I'rab: Isim jamid (kata benda primitif) sebagai mudhaf ilaih, majrur dengan kasrah dan tanwin. Berkaitan dengan zharf sebelumnya (ุจูŽุนู’ุฏูŽ) membentuk ungkapan 'setelah beberapa waktu'.
Wazan: ููุนู’ู„
Akar Kata: ุญ ูŠ ู†
ุฌุงุก
Harakat: ุฌูŽุงุกูŽ
Arti: datang
I'rab: Fi'il madhi mabni 'ala fathah. Subjeknya adalah dhamir mustatir (kata ganti tersembunyi) yang merujuk pada ุงู„ุฃูŽุฌููŠุฑู (pekerja/buruh) yang disebutkan setelahnya. Susunan ini disebut jumlah fi'liyyah.
Wazan: Form I: ุฌูŽุงุกูŽ - ูŠูŽุฌููŠุกู
Akar Kata: ุฌ ูŠ ุก
ุงู„ุฃุฌูŠุฑ
Harakat: ุงู„ู’ุฃูŽุฌููŠุฑู
Arti: pekerja/buruh
I'rab: Isim musytaq (derivatif) sebagai fa'il (subjek), marfu' dengan dhammah. Definite karena diawali dengan alif lam (ุงู„).
Wazan: ููŽุนููŠู„
Akar Kata: ุฃ ุฌ ุฑ
ูˆู‡ูˆ
Harakat: ูˆูŽู‡ููˆูŽ
Arti: dan dia
I'rab: ูˆูŽู‡ููˆูŽ terdiri dari waw athaf (ูˆ) dan dhamir munfashil (ู‡ููˆูŽ). ูˆูŽ: waw haaliyyah yang menunjukkan keadaan, mabni sukun. ู‡ููˆูŽ: dhamir munfashil (kata ganti terpisah) untuk orang ketiga tunggal maskulin, mabni sukun dalam posisi rafa' sebagai mubtada'.
Wazan: -
Akar Kata: ู‡ู€ ูˆ
ุฎุงุฆู
Harakat: ุฎูŽุงุฆูููŒ
Arti: takut/ketakutan
I'rab: Isim musytaq berupa ism fa'il (participle aktif) dari fi'il tsulatsi ุฎูŽุงููŽ, berfungsi sebagai khabar (predikat) untuk mubtada' ู‡ููˆูŽ, marfu' dengan dhammah dan tanwin. Menjelaskan keadaan si pekerja saat datang.
Wazan: ููŽุงุนูู„
Akar Kata: ุฎ ูˆ ู
ุฃู†
Harakat: ุฃูŽู†ู’
Arti: bahwa
I'rab: Huruf nashb dan mashdariyah yang menashabkan fi'il mudhari' setelahnya. Termasuk dalam kategori huruf ma'ani.
Akar Kata: Tidak ada akar kata karena termasuk huruf
ู„ุง
Harakat: ู„ูŽุง
Arti: tidak
I'rab: Huruf nafi (penafian) yang meniadakan makna pada fi'il mudhari' setelahnya. Tidak beramal (tidak mempengaruhi i'rab kata setelahnya secara langsung).
Akar Kata: Tidak ada akar kata karena termasuk huruf
ูŠุนุฑูู‡
Harakat: ูŠูŽุนู’ุฑูููŽู‡ู
Arti: mengenalnya
I'rab: Fi'il mudhari' mansub dengan harakat fathah karena dimasuki ุฃูŽู†ู’. Fa'ilnya adalah dhamir mustatir taqdiruhลซ huwa (dia laki-laki). Huruf ู‡ู adalah dhamir muttasil mabni yang berkedudukan sebagai maf'ul bih (objek).
Wazan: Form I: ุนูŽุฑูŽููŽ - ูŠูŽุนู’ุฑููู
Akar Kata: ุน-ุฑ-ู
ุงู„ุฑุฌู„
Harakat: ุงู„ุฑูŽู‘ุฌูู„ู
Arti: laki-laki itu
I'rab: Isim (kata benda) ma'rifah dengan alif lam. Berkedudukan sebagai fa'il (subjek), marfu' dengan tanda dhammah. Termasuk isim jamid (kata benda dasar).
Akar Kata: ุฑ-ุฌ-ู„
ูู‚ุฏ
Harakat: ููŽู‚ูŽุฏู’
Arti: maka sungguh
I'rab: Terdiri dari: ููŽ (fa') huruf 'athf (kata penghubung) dan ู‚ูŽุฏู’ huruf tahqiq yang masuk pada fi'il madhi untuk menguatkan makna (berarti 'sungguh' atau 'telah').
Akar Kata: Tidak ada akar kata karena termasuk huruf
ุทุงู„ุช
Harakat: ุทูŽุงู„ูŽุชู’
Arti: telah menjadi lama/panjang
I'rab: Fi'il madhi yang disandarkan pada dhamir mustatir (ู‡ูŠ). Subjek (fa'il)-nya adalah ุงู„ู…ูุฏูŽู‘ุฉู yang disebutkan setelahnya. Merupakan fi'il lazim (intransitif).
Wazan: Form I: ุทูŽุงู„ูŽ - ูŠูŽุทููˆู„ู
Akar Kata: ุท ูˆ ู„
ุงู„ู…ุฏุฉ
Harakat: ุงู„ู’ู…ูุฏูŽู‘ุฉู
Arti: jangka waktu
I'rab: Isim ma'rifah dengan alif lam. Berfungsi sebagai fa'il (subjek) dari fi'il ุทูŽุงู„ูŽุชู’ sebelumnya. Marfu' dengan tanda dhammah di akhirnya.
Wazan: ููุนู’ู„ูŽุฉ (isim musytaq)
Akar Kata: ู… ุฏ ุฏ
ูˆู…ุถู‰
Harakat: ูˆูŽู…ูŽุถูŽู‰
Arti: dan telah berlalu
I'rab: Huruf ูˆ sebagai huruf 'athaf (kata sambung). ู…ูŽุถูŽู‰ adalah fi'il madhi yang disandarkan pada dhamir mustatir ุชู‚ุฏูŠุฑู‡ ู‡ููˆูŽ. Berfungsi sebagai 'athaf pada ุทูŽุงู„ูŽุชู’.
Wazan: Form I: ู…ูŽุถูŽู‰ - ูŠูŽู…ู’ุถููŠ
Akar Kata: ู… ุถ ูŠ
ุฒู…ู†
Harakat: ุฒูŽู…ูŽู†ูŒ
Arti: waktu
I'rab: Isim nakirah yang berfungsi sebagai fa'il (subjek) dari fi'il ู…ูŽุถูŽู‰. Marfu' dengan tanda dhammah tanwin di akhirnya.
Wazan: ููŽุนูŽู„ูŒ (isim jamid)
Akar Kata: ุฒ ู… ู†
ูƒุซูŠุฑ
Harakat: ูƒูŽุซููŠุฑูŒ
Arti: banyak/panjang
I'rab: Isim sifat (adjektif) yang berfungsi sebagai na'at (sifat) untuk kata ุฒูŽู…ูŽู†ูŒ. Marfu' dengan tanda dhammah tanwin di akhirnya, mengikuti ma'ut (kata yang disifati).
Wazan: ููŽุนููŠู’ู„ (isim musytaq - sifah musyabbahah)
Akar Kata: ูƒ ุซ ุฑ
ูˆู…ุงุฐุง
Harakat: ูˆูŽู…ูŽุงุฐูŽุง
Arti: dan apa yang
I'rab: Terdiri dari ูˆ sebagai huruf 'athaf (kata sambung) dan ู…ูŽุงุฐูŽุง sebagai isim istifham (kata tanya). ู…ูŽุงุฐูŽุง adalah mubtada' (subjek) untuk kalimat tanya.
Wazan: tidak memiliki wazan (isim jamid)
Akar Kata: tidak memiliki akar kata karena termasuk isim mabniy (kata ganti tanya)
ูŠูุนู„
Harakat: ูŠูŽูู’ุนูŽู„ู
Arti: melakukan/berbuat
I'rab: Fi'il mudhari' marfu' dengan dhammah di akhirnya. Berfungsi sebagai khabar (predikat) untuk mubtada' ู…ูŽุงุฐูŽุง. Subjeknya adalah ุงู„ู…ุณูƒูŠู† yang disebutkan setelahnya.
Wazan: Form I: ููŽุนูŽู„ูŽ - ูŠูŽูู’ุนูŽู„ู
Akar Kata: ู ุน ู„
ุงู„ู…ุณูƒูŠู†
Harakat: ุงู„ู’ู…ูุณู’ูƒููŠู†ู
Arti: orang yang miskin/malang
I'rab: Isim ma'rifah dengan alif lam. Berfungsi sebagai fa'il (subjek) dari fi'il ูŠูŽูู’ุนูŽู„ู. Marfu' dengan tanda dhammah di akhirnya.
Wazan: ู…ููู’ุนููŠู„ (isim musytaq - shifah musyabbahah)
Akar Kata: ุณ ูƒ ู†
ุฅู†
Harakat: ุฅูู†ู’
Arti: jika
I'rab: Huruf syarat jazim yang menjazmkan fi'il mudhari' setelahnya. Memulai jumlah syarthiyyah (kalimat bersyarat).
Wazan: tidak memiliki wazan (huruf)
Akar Kata: tidak memiliki akar kata (huruf)
ู„ู…
Harakat: ู„ูŽู…ู’
Arti: tidak
I'rab: Huruf nafi (negasi) dan jazm. Menjazmkan fi'il mudhari' setelahnya dan mengubah maknanya menjadi lampau negatif. Berada dalam posisi jawab syarat dari ุฅูู†ู’ sebelumnya.
Wazan: tidak memiliki wazan (huruf)
Akar Kata: tidak memiliki akar kata (huruf)
ูŠุนุฑูู‡
Harakat: ูŠูŽุนู’ุฑูููู‡ู
Arti: dia mengenalnya
I'rab: Fi'il mudhari' marfu' dengan tanda dhammah. Subjeknya adalah dhamir mustatir taqdฤซruhu huwa (dia laki-laki) yang merujuk pada "ุงู„ุฑุฌู„". Dhamir "ู‡ู" adalah maf'ul bih (objek) dalam posisi nashab.
Wazan: Form I: ุนูŽุฑูŽููŽ - ูŠูŽุนู’ุฑููู
Akar Kata: ุน-ุฑ-ู
ุงู„ุฑุฌู„
Harakat: ุงู„ุฑูŽู‘ุฌูู„ู
Arti: laki-laki itu
I'rab: Isim ma'rifah dengan alif lam, marfu' sebagai fฤ'il (subjek) dengan tanda dhammah di akhir.
Wazan: ููŽุนูู„ (jenis: isim jamid)
Akar Kata: ุฑ-ุฌ-ู„
ุฃูˆ
Harakat: ุฃูŽูˆู’
Arti: atau
I'rab: Harf 'athf (kata penghubung) yang berfungsi memberi pilihan antara dua hal.
Akar Kata: ุฃ-ูˆ
ู†ุณูŠ
Harakat: ู†ูŽุณููŠูŽ
Arti: dia lupa
I'rab: Fi'il madhi mabni 'ala fathah yang diperkirakan pada huruf ya'. Subjeknya adalah dhamir mustatir taqdฤซruhu huwa yang merujuk pada "ุงู„ุฑุฌู„".
Wazan: Form I: ู†ูŽุณููŠูŽ - ูŠูŽู†ู’ุณูŽู‰
Akar Kata: ู†-ุณ-ูŠ
ู‚ุตุชู‡
Harakat: ู‚ูุตูŽู‘ุชูŽู‡ู
Arti: ceritanya
I'rab: Isim, maf'ul bih (objek) untuk fi'il ู†ูŽุณููŠูŽ, manshub dengan tanda fathah. Dhamir "ู‡ู" adalah mudhaf ilaih (kata yang disandarkan) dalam posisi jar.
Wazan: ููุนู’ู„ูŽุฉ (jenis: isim jamid)
Akar Kata: ู‚-ุต-ุต
ุฅู„ุง
ููŠ
ุฃุฌุฑุชู‡
ุงู„ู‚ู„ูŠู„ุฉ
ุฏุฑุงู‡ู…
ุฌุงุก
Harakat: ุฌูŽุงุกูŽ
Arti: Datang
I'rab: Fi'il madhi mabni 'ala fathah, fa'ilnya adalah ุงู„ุฃุฌูŠุฑ yang akan disebutkan setelahnya. Ini adalah jumlah fi'liyah yang menjadi khabar.
Wazan: Form I: ุฌูŽุงุกูŽ - ูŠูŽุฌููŠุกู
Akar Kata: ุฌ-ูŠ-ุก
ุงู„ุฃุฌูŠุฑ
Harakat: ุงู„ู’ุฃูŽุฌููŠุฑู
Arti: Pekerja upahan
I'rab: Isim ma'rifah dengan alif lam, marfu' dengan dhammah karena menjadi fa'il (pelaku) dari fi'il ุฌูŽุงุกูŽ.
Wazan: ููŽุนููŠู’ู„ (isim musytaq, sifat musyabbahah)
Akar Kata: ุฃ-ุฌ-ุฑ
ูˆู‡ูˆ
Harakat: ูˆูŽู‡ููˆูŽ
Arti: Dan dia (laki-laki)
I'rab: ูˆ adalah huruf 'athaf (kata sambung), ู‡ูˆ adalah dhamir munfashil (kata ganti terpisah) mabni dalam posisi rafa' sebagai mubtada' (subjek) untuk kalimat berikutnya.
Wazan: Tidak ada (huruf 'athaf dan dhamir)
Akar Kata: ูˆ-ู‡ู€
ู„ุง
Harakat: ู„ูŽุง
Arti: Tidak
I'rab: Huruf nafi (penidakan) yang masuk pada fi'il mudhari' setelahnya.
Wazan: Tidak ada (huruf nafi)
Akar Kata: ู„-ุง
ูŠุทู…ุน
Harakat: ูŠูŽุทู’ู…ูŽุนู
Arti: Mengharapkan, menginginkan
I'rab: Fi'il mudhari' marfu' dengan dhammah, fa'ilnya adalah dhamir mustatir (tersembunyi) yang kembali kepada ุงู„ุฃุฌูŠุฑ. Jumlah fi'liyah ini adalah khabar dari mubtada' ู‡ูˆ.
Wazan: Form I: ุทูŽู…ูุนูŽ - ูŠูŽุทู’ู…ูŽุนู
Akar Kata: ุท-ู…-ุน
ุฅู„ุง
Harakat: ุฅูู„ูŽู‘ุง
Arti: Kecuali
I'rab: Huruf istitsna' (pengecualian) mabni 'ala sukun.
Wazan: Tidak ada (huruf istitsna')
Akar Kata: ุฃ-ู„-ุง
ููŠ
Harakat: ูููŠ
Arti: Dalam, pada
I'rab: Huruf jar (preposisi) mabni 'ala sukun.
Wazan: Tidak ada (huruf jar)
Akar Kata: ู-ูŠ
ุฃุฌุฑุชู‡
Harakat: ุฃูุฌู’ุฑูŽุชูู‡ู
Arti: Upahnya
I'rab: Isim majrur dengan kasrah karena didahului huruf jar ููŠ. Kata ุฃูุฌู’ุฑูŽุฉ (upah) adalah mudhaf, dan ุงู„ู‡ุงุก adalah dhamir muttashil (kata ganti tersambung) mabni dalam posisi jar sebagai mudhaf ilaih.
Wazan: ููุนู’ู„ูŽุฉ (isim musytaq)
Akar Kata: ุฃ-ุฌ-ุฑ
ุงู„ู‚ู„ูŠู„ุฉ
Harakat: ุงู„ู’ู‚ูŽู„ููŠู„ูŽุฉู
Arti: Yang sedikit
I'rab: Na'at (sifat) dari ุฃูุฌู’ุฑูŽุฉ, majrur dengan kasrah karena mengikuti man'utnya yang majrur.
Wazan: ููŽุนููŠู’ู„ูŽุฉ (isim musytaq, sifat musyabbahah)
Akar Kata: ู‚-ู„-ู„
ุฏุฑุงู‡ู…
Harakat: ุฏูŽุฑูŽุงู‡ูู…ูŽ
Arti: Dirham-dirham (uang)
I'rab: Badal (pengganti) dari ุฃูุฌู’ุฑูŽุชูู‡ู, atau 'athaf bayan (penjelas) yang majrur secara makna, tapi secara lafadz tidak tampak karena merupakan isim yang tidak bertanwin (ghairu munsharif).
Wazan: ููŽุนูŽุงู„ูู„ (isim jamid, jamak taksir dari ุฏูุฑู’ู‡ูŽู…)
Akar Kata: ุฏ-ุฑ-ู‡ู€-ู…
ู…ุนุฏูˆุฏุฉ
Harakat: ู…ูŽุนู’ุฏููˆู’ุฏูŽุฉูŒ
Arti: yang terhitung/terbatas
I'rab: Isim maf'ul muannats dari fi'il ุนูŽุฏูŽู‘. Berkedudukan sebagai khabar (predikat) dalam konteks kalimat. Bentuk muannats ditandai dengan ta' marbuthah di akhir kata. Memiliki tanwin dhammah sebagai tanda rafa'.
Wazan: ู…ูŽูู’ุนููˆู’ู„ูŽุฉูŒ (pola isim maf'ul dari fi'il tsulasi)
Akar Kata: ุน ุฏ ุฏ
ูˆุฅุฐุง
Harakat: ูˆูŽุฅูุฐูŽุง
Arti: dan apabila
I'rab: Terdiri dari huruf waw (ูˆ) sebagai huruf 'athf (kata sambung) yang berarti 'dan', dan ุฅุฐุง sebagai zharf (keterangan waktu) yang berfungsi sebagai syarat dan bermakna 'apabila'. ุฅุฐุง selalu diikuti oleh jumlah fi'liyah (kalimat verbal).
Wazan: ู„ุง ูŠูˆุฌุฏ ูˆุฒู† (tidak memiliki wazan)
Akar Kata: ู„ุง ูŠูˆุฌุฏ ุฌุฐุฑ (tidak memiliki akar kata)
ุฌุญุฏู‡ุง
Harakat: ุฌูŽุญูŽุฏูŽู‡ูŽุง
Arti: mengingkarinya
I'rab: Fi'il madhi mabni 'ala fathah. Fa'il-nya adalah dhamir mustatir (tersembunyi) yang merujuk pada ุงู„ุฑุฌู„. Huruf ู‡ุง adalah dhamir muttashil (kata ganti tersambung) yang berkedudukan sebagai maf'ul bih (objek) dan merujuk pada sesuatu yang diingkari (feminine).
Wazan: Form I: ุฌูŽุญูŽุฏูŽ - ูŠูŽุฌู’ุญูŽุฏู
Akar Kata: ุฌ ุญ ุฏ
ุงู„ุฑุฌู„
Harakat: ุงู„ุฑูŽู‘ุฌูู„ู
Arti: laki-laki itu
I'rab: Isim ma'rifah (definite) dengan alif lam (ุงู„), berkedudukan sebagai fa'il (subjek) dari fi'il ุฌูŽุญูŽุฏูŽ. Marfu' dengan tanda dhammah. Termasuk isim jamid (kata benda asli).
Wazan: ู„ุง ูŠูˆุฌุฏ ูˆุฒู† (tidak memiliki wazan karena isim jamid)
Akar Kata: ุฑ ุฌ ู„
ูˆู„ู…
Harakat: ูˆูŽู„ูŽู…ู’
Arti: dan tidak
I'rab: Terdiri dari ูˆ huruf 'athf (kata sambung) yang berarti 'dan', dan ู„ูŽู…ู’ adalah huruf jazm dan nafi (partikel negasi) yang menjazmkan fi'il mudhari' (membuat sukunnya) dan mengubah maknanya menjadi lampau (past tense).
Wazan: ู„ุง ูŠูˆุฌุฏ ูˆุฒู† (tidak memiliki wazan)
Akar Kata: ู„ุง ูŠูˆุฌุฏ ุฌุฐุฑ (tidak memiliki akar kata)
ูŠุฏูุนู‡ุง
Harakat: ูŠูŽุฏู’ููŽุนู’ู‡ูŽุง
Arti: membayarnya/menyerahkannya
I'rab: Fi'il mudhari' majzum (berharakat sukun) karena didahului ู„ูŽู…ู’. Fa'il-nya adalah dhamir mustatir (tersembunyi) yang merujuk pada ุงู„ุฑุฌู„. Huruf ู‡ุง adalah dhamir muttashil (kata ganti tersambung) yang berkedudukan sebagai maf'ul bih (objek) dan merujuk pada sesuatu yang feminine.
Wazan: Form I: ุฏูŽููŽุนูŽ - ูŠูŽุฏู’ููŽุนู
Akar Kata: ุฏ ู ุน
ุฑุฌุน
Harakat: ุฑูŽุฌูŽุนูŽ
Arti: kembali
I'rab: Fi'il madhi mabni 'ala fathah. Fa'il-nya adalah dhamir mustatir (tersembunyi) yang merujuk pada ุงู„ุฑุฌู„. Menjelaskan akibat dari tindakan sebelumnya.
Wazan: Form I: ุฑูŽุฌูŽุนูŽ - ูŠูŽุฑู’ุฌูุนู
Akar Kata: ุฑ ุฌ ุน
ุฎุงุฆุจุง
Harakat: ุฎูŽุงุฆูุจู‹ุง
Arti: dalam keadaan gagal/kecewa
I'rab: Isim fa'il dari ุฎูŽุงุจูŽ yang berkedudukan sebagai hal (keterangan keadaan) untuk menjelaskan kondisi pelaku ketika kembali. Manshub dengan tanda fathah dan tanwin karena berfungsi sebagai hal.
Wazan: ููŽุงุนูู„ูŒ (pola isim fa'il dari fi'il tsulasi)
Akar Kata: ุฎ ูŠ ุจ
Page 41 of 335