Al-Qira'ah ar-Rasyidah
Abu al-Hasan Ali al-Hasani al-Nadwi
๐ Tampilan Bab
Total Halaman: 335
Halaman terparsing - terjemahan kata tersedia
Page 26
ุณูุฑุงููุทุงุฑ
Harakat: ุณูููุฑู
Arti: perjalanan
I'rab: Isim (kata benda) masdar yang berkedudukan sebagai mudhaf dalam struktur mudhaf-mudhaf ilaih. Marfu' (rafa') dengan tanda dhammah di akhir karena berkedudukan sebagai mubtada' yang diperkirakan (mubtada' muqaddar).
Wazan: ููุนููู
Akar Kata: ุณ ู ุฑ
Harakat: ุงููููุทูุงุฑู
Arti: kereta api
I'rab: Isim (kata benda) jamid yang diawali dengan alif lam (ุงู) yang berkedudukan sebagai mudhaf ilaih. Majrur (jar) dengan tanda kasrah di akhir karena posisinya sebagai mudhaf ilaih.
Akar Kata: ู ุท ุฑ
ูุงุฃูุณูุณูุฑูุงูุฃููุนูู
ุชุฃููู
ุณุงูุฑุจูุฑุฉู
ุนุฃู
ู
Harakat: ููุง
Arti: tidak
I'rab: Huruf nafi (peniadaan) yang menafikan fi'il mudhari'. Termasuk huruf 'amil yang masuk pada fi'il mudhari' dan tidak mengubah harakatnya (mabni).
Akar Kata: ูุง (huruf, tidak memiliki akar)
Harakat: ุฃูููุณูู
Arti: lupa
I'rab: Fi'il mudhari' marfu' dengan tanda rafa' dhammah muqaddarah (tersembunyi) pada huruf akhirnya karena termasuk fi'il mu'tal yang diakhiri dengan alif maqsurah. Fa'ilnya adalah dhamir mustatir taqdiruh ana (saya).
Wazan: Form I: ููุณููู - ููููุณูู
Akar Kata: ู ุณ ู
Harakat: ุณูููุฑูู
Arti: perjalananku
I'rab: Isim jamid (kata benda konkret), maf'ul bih (objek) dalam posisi nashab. Dimudhafkan kepada ya' mutakallim (ya' yang menunjukkan kepemilikan orang pertama tunggal).
Akar Kata: ุณ ู ุฑ
Harakat: ุงููุฃูููููู
Arti: yang pertama
I'rab: Isim shifat musyabbahah (kata sifat), berfungsi sebagai na'at (sifat) dari kata ุณูููุฑูู (perjalananku) dan berada dalam posisi nashab karena mengikuti man'utnya. Diawali dengan alif lam (ุงู) yang menunjukkan definit.
Wazan: ุฃูููุนูู
Akar Kata: ุฃ ู ู
Harakat: ุนูููู
ูุชู
Arti: aku mengetahui
I'rab: Fi'il madhi mabni 'ala sukun karena bersambung dengan dhamir rafa' mutaharrik (ta' fa'il). Ta' di akhir kata adalah dhamir muttasil (kata ganti tersambung) dalam posisi rafa' sebagai fa'il (subjek).
Wazan: Form I: ุนูููู
ู - ููุนูููู
ู
Akar Kata: ุน ู ู
Harakat: ุฃููููู
Arti: bahwa saya
I'rab: Terdiri dari ุฃูููู (huruf taukid/penguat dan nashab) dan ู (ya' mutakallim sebagai isimnya ุฃูููู). Dalam posisi nashab dengan fathah dan ya' mutakallim sebagai dhamir muttasil dalam posisi jer karena merupakan mudhaf ilaih.
Akar Kata: ุฃููู (huruf, tidak memiliki akar)
Harakat: ู
ูุณูุงููุฑู
Arti: orang yang bepergian
I'rab: Isim fa'il (pelaku) dari fi'il ุณูุงููุฑู, dalam posisi rafa' sebagai khabar dari ุฃูููู. Ditandai dengan dhammah di akhirnya.
Wazan: ู
ูููุงุนูู (dari wazan fi'il III: ููุงุนููู)
Akar Kata: ุณ ู ุฑ
Harakat: ุจูููุฑูุฉู
Arti: besok pagi
I'rab: Isim jamid (kata benda konkret), berfungsi sebagai zharaf zaman (keterangan waktu) dalam posisi nashab dengan tanda nashab fathah.
Akar Kata: ุจ ู ุฑ
Harakat: ู
ูุนู
Arti: bersama
I'rab: Zharaf makan (keterangan tempat) yang menunjukkan kebersamaan, dalam posisi nashab dengan tanda nashab fathah.
Akar Kata: ู
ุน
Harakat: ุฃูู
ููู
Arti: ibuku
I'rab: Isim jamid (kata benda konkret) yang dimudhafkan kepada ya' mutakallim. Sebagai mudhaf dalam konstruksi idhafah dengan posisi jer karena jatuh setelah zharaf ู
ูุนู. Ya' di akhir adalah ya' mutakallim (kata ganti kepemilikan orang pertama tunggal) dalam posisi jer sebagai mudhaf ilaih.
Akar Kata: ุฃ ู
ู
ูุฃุฎูุชููุงุณุชููุธุชูุจูุงูุณุญุฑูุจููุชุฃูุชุธุฑุณุงุนุฉุงูุณูุฑ
Harakat: ููุฅูุฎูููุชูู
Arti: dan saudara-saudaraku
I'rab: Terdiri dari ุญุฑู ุงูุนุทู 'ู' yang berarti 'dan', dan kata 'ุฅูุฎูููุชูู' yang merupakan isim jamak dari ุฃุฎ (saudara laki-laki) dengan ู ุงูู
ุชููู
sebagai mudhaf ilaih yang menunjukkan kepemilikan orang pertama tunggal. I'rabnya: ูู: ุญุฑู ุนุทู ู
ุจูู ุนูู ุงููุชุญ ูุง ู
ุญู ูู ู
ู ุงูุฅุนุฑุงุจ. ุฅูุฎูููุชูู: ู
ุนุทูู ู
ุฑููุน ุจุงูุถู
ุฉ ุงูู
ูุฏุฑุฉ ู
ูุน ู
ู ุธููุฑูุง ุงุดุชุบุงู ุงูู
ุญู ุจุญุฑูุฉ ุงูู
ูุงุณุจุฉุ ูุงููุงุก ุถู
ูุฑ ู
ุชุตู ู
ุจูู ูู ู
ุญู ุฌุฑ ู
ุถุงู ุฅููู.
Akar Kata: ุฃุฎู
Harakat: ููุงุณูุชูููููุธูุชู
Arti: maka aku terbangun
I'rab: Terdiri dari ุญุฑู ุงูุนุทู 'ู' yang berarti 'maka/lalu', dan kata 'ุงุณูุชูููููุธูุชู' yang merupakan fi'il madhi dengan tรข' mutakallim (ุถู
ูุฑ ู
ุชุตู ู
ุจูู ุนูู ุงูุถู
ูู ู
ุญู ุฑูุน ูุงุนู). I'rabnya: ูู: ุญุฑู ุนุทู ู
ุจูู ุนูู ุงููุชุญ ูุง ู
ุญู ูู ู
ู ุงูุฅุนุฑุงุจ. ุงุณูุชูููููุธูุชู: ูุนู ู
ุงุถ ู
ุจูู ุนูู ุงูุณููู ูุงุชุตุงูู ุจุชุงุก ุงูู
ุชููู
ุ ูุงูุชุงุก ุถู
ูุฑ ู
ุชุตู ู
ุจูู ุนูู ุงูุถู
ูู ู
ุญู ุฑูุน ูุงุนู.
Wazan: Form X: ุงูุณูุชูููููุธู - ููุณูุชูููููุธู
Akar Kata: ู ู ุธ
Harakat: ููุจููู
Arti: sebelum
I'rab: Merupakan ุธุฑู ุฒู
ุงู (keterangan waktu) yang dibangun dengan fathah (ู
ุจูู ุนูู ุงููุชุญ). I'rabnya: ุธุฑู ุฒู
ุงู ู
ูุตูุจ ุนูู ุงูุธุฑููุฉ ู
ุชุนูู ุจุงููุนู 'ุงุณุชููุธุช'ุ ููู ู
ุถุงู.
Akar Kata: ู ุจ ู
Harakat: ุงูุณููุญูุฑู
Arti: waktu sahur/dini hari
I'rab: Isim jamid yang diawali dengan 'ุงู' (alif lam) yang menunjukkan definisi. I'rabnya: ู
ุถุงู ุฅููู ู
ุฌุฑูุฑ ูุนูุงู
ุฉ ุฌุฑู ุงููุณุฑุฉ ุงูุธุงูุฑุฉ ูู ุขุฎุฑู.
Akar Kata: ุณ ุญ ุฑ
Harakat: ููุจููููุชู
Arti: dan aku tetap/tinggal
I'rab: Terdiri dari ุญุฑู ุงูุนุทู 'ู' yang berarti 'dan', dan kata 'ุจููููุชู' yang merupakan fi'il madhi dengan tรข' mutakallim (ุถู
ูุฑ ู
ุชุตู ู
ุจูู ุนูู ุงูุถู
ูู ู
ุญู ุฑูุน ูุงุนู). I'rabnya: ูู: ุญุฑู ุนุทู ู
ุจูู ุนูู ุงููุชุญ ูุง ู
ุญู ูู ู
ู ุงูุฅุนุฑุงุจ. ุจููููุชู: ูุนู ู
ุงุถ ู
ุจูู ุนูู ุงูุณููู ูุงุชุตุงูู ุจุชุงุก ุงูู
ุชููู
ุ ูุงูุชุงุก ุถู
ูุฑ ู
ุชุตู ู
ุจูู ุนูู ุงูุถู
ูู ู
ุญู ุฑูุน ูุงุนู.
Wazan: Form I: ุจููููู - ููุจูููู
Akar Kata: ุจ ู ู
Harakat: ุฃูููุชูุธูุฑู
Arti: aku menunggu
I'rab: Fi'il mudhari' marfu' dengan dhammah untuk orang pertama tunggal (ุฃูุง). I'rabnya: ูุนู ู
ุถุงุฑุน ู
ุฑููุน ูุนูุงู
ุฉ ุฑูุนู ุงูุถู
ุฉ ุงูุธุงูุฑุฉ ูู ุขุฎุฑูุ ูุงููุงุนู ุถู
ูุฑ ู
ุณุชุชุฑ ุชูุฏูุฑู ุฃูุง.
Wazan: Form VIII: ุงูููุชูุธูุฑู - ููููุชูุธูุฑู
Akar Kata: ู ุธ ุฑ
Harakat: ุณูุงุนูุฉู
Arti: jam/waktu
I'rab: Isim jamid dalam posisi maf'ul bih (objek). I'rabnya: ู
ูุนูู ุจู ู
ูุตูุจ ูุนูุงู
ุฉ ูุตุจู ุงููุชุญุฉ ุงูุธุงูุฑุฉ ูู ุขุฎุฑูุ ููู ู
ุถุงู.
Akar Kata: ุณ ู ุน
Harakat: ุงูุณููููุฑู
Arti: perjalanan
I'rab: Isim mashdar yang diawali dengan 'ุงู' (alif lam) yang menunjukkan definisi. I'rabnya: ู
ุถุงู ุฅููู ู
ุฌุฑูุฑ ูุนูุงู
ุฉ ุฌุฑู ุงููุณุฑุฉ ุงูุธุงูุฑุฉ ูู ุขุฎุฑู.
Akar Kata: ุณ ู ุฑ
ูุงุณุชููุธุฃููุงูุจูุชู
ุจูุฑูููุตูููุงุงูุตุจุญูุฌุงุกุนู
ู
Harakat: ููุงุณูุชูููููุธู
Arti: dan bangun (dari tidur)
I'rab: Fi'il madhi mabni 'ala al-fath, diawali dengan huruf 'waw' sebagai huruf 'atf yang mabni 'ala al-fath. Kata ini adalah fi'il thulathi mazid dengan tambahan tiga huruf (istaf'ala). Fa'ilnya adalah dhamir mustatir taqdiruhลซ huwa yang merujuk pada subjek dalam konteks kalimat.
Wazan: Form X: ุงูุณูุชูููููุธู - ููุณูุชูููููุธู
Akar Kata: ู ู ุธ
Harakat: ุฃููููู
Arti: keluarga
I'rab: Isim jamid (kata benda konkret) yang marfu' sebagai fa'il (subjek) dari fi'il ุงุณุชููุธ sebelumnya. Alamat rafa'nya adalah dhammah yang tampak di akhir kata. Berada dalam struktur mudhaf.
Akar Kata: ุฃ ู ู
Harakat: ุงููุจูููุชู
Arti: rumah
I'rab: Isim jamid (kata benda konkret) yang majrur karena posisinya sebagai mudhaf ilaih. Alamat jarnya adalah kasrah yang tampak di akhir kata. Diawali dengan 'al' yang merupakan alif lam ta'rif (artikel definit).
Akar Kata: ุจ ู ุช
Harakat: ู
ูุจููููุฑูููู
Arti: dalam keadaan pagi-pagi
I'rab: Isim fa'il dari kata ุจููููุฑู yang berbentuk jamak mudzakkar salim. Berkedudukan sebagai hal (keterangan keadaan) yang manshub. Alamat nashbnya adalah ya' karena termasuk jamak mudzakkar salim. Berasal dari fi'il ุฑุจุงุนู (berpola fa''ala).
Wazan: ู
ูููุนููู dari Form II: ุจููููุฑู - ููุจููููุฑู
Akar Kata: ุจ ู ุฑ
Harakat: ููุตููููููููุง
Arti: dan kami shalat
I'rab: Fi'il madhi mabni 'ala al-sukun yang bertemu dengan dhamir mutaharrik (ููุง), diawali dengan huruf 'waw' sebagai huruf 'atf yang mabni 'ala al-fath. Kata ini adalah fi'il thulathi mazid dengan tambahan satu huruf (tasydid pada huruf lam). ููุง adalah dhamir muttasil mabni 'ala al-sukun di posisi rafa' sebagai fa'il.
Wazan: Form II: ุตููููู - ููุตููููู
Akar Kata: ุต ู ู
Harakat: ุงูุตููุจูุญู
Arti: shalat subuh
I'rab: Isim jamid (kata benda konkret) yang manshub sebagai maf'ul bih (objek) dari fi'il ุตููููููููุง sebelumnya. Alamat nashbnya adalah fathah yang tampak di akhir kata. Diawali dengan 'al' yang merupakan alif lam ta'rif (artikel definit).
Akar Kata: ุต ุจ ุญ
Harakat: ููุฌูุงุกู
Arti: dan datang
I'rab: Fi'il madhi mabni 'ala al-fath, diawali dengan huruf 'waw' sebagai huruf 'atf yang mabni 'ala al-fath. Kata ini adalah fi'il thulathi mujarrad. Fa'ilnya akan disebutkan setelahnya (ุนู
ู).
Wazan: Form I: ุฌูุงุกู - ููุฌููุกู
Akar Kata: ุฌ ู ุก
Harakat: ุนูู
ููู
Arti: pamanku
I'rab: Isim jamid (kata benda konkret) yang marfu' sebagai fa'il dari fi'il ุฌูุงุกู sebelumnya. Alamat rafa'nya adalah dhammah muqaddarah yang tersembunyi karena bersambung dengan ya' mutakallim. Huruf ู di akhir adalah ya' mutakallim (ya' yang menunjukkan kepemilikan orang pertama tunggal) yang mabni di posisi jarr sebagai mudhaf ilaih.
Akar Kata: ุน ู
ู
ูุจุฏุฃุชููุงูุจูุชุญุฑูุฉูุฃุตูุงุชูุฐุงูุฌุฑููุฐุงูููู
Harakat: ููุจูุฏูุฃูุชู
Arti: dan (ia perempuan) telah memulai
I'rab: Terdiri dari dua bagian: (1) ูู: huruf 'athf (kata penghubung), mabni, tidak ada i'rab. (2) ุจูุฏูุฃูุชู: fi'il madhi mabni 'ala al-fath, dengan ta' ta'nits sakinah yang menunjukkan subjek perempuan tunggal (ghaibah).
Wazan: Form I: ุจูุฏูุฃู - ููุจูุฏูุฃู
Akar Kata: ุจ ุฏ ุฃ
Harakat: ููู
Arti: di dalam
I'rab: Harf jarr (kata depan) yang mabni 'ala as-sukun, tidak memiliki i'rab.
Akar Kata: ุญุฑู
Harakat: ุงููุจูููุชู
Arti: rumah
I'rab: Isim majrur dengan kasrah karena diawali harf jarr (ูู). ุงู adalah alif lam ta'rif (artikel definitif). Isim ini adalah isim jamid (kata benda konkret).
Akar Kata: ุจ ู ุช
Harakat: ุญูุฑูููุฉู
Arti: gerakan
I'rab: Isim marfu' sebagai mubtada' (subjek) dengan tanda rafa' dhammah. Ini adalah masdar (kata benda verbal) yang menunjukkan aktivitas atau gerakan.
Wazan: ููุนูููุฉ (bentuk masdar)
Akar Kata: ุญ ุฑ ู
Harakat: ููุฃูุตูููุงุชู
Arti: dan suara-suara
I'rab: Terdiri dari: (1) ูู: huruf 'athf (kata penghubung), mabni, tidak ada i'rab. (2) ุฃูุตูููุงุชู: isim marfu' sebagai ma'thuf (yang dihubungkan) kepada ุญุฑูุฉ dengan tanda rafa' dhammah. Ini adalah bentuk jamak dari ุตูููุช (suara).
Akar Kata: ุต ู ุช
Harakat: ููุฐูุง
Arti: ini (laki-laki)
I'rab: Isim isyarah (kata tunjuk) untuk mudzakkar (laki-laki) yang dekat, mabni 'ala as-sukun dalam posisi rafa' sebagai mubtada' (subjek).
Akar Kata: ุญุฑู
Harakat: ููุฌูุฑูู
Arti: berlari/mengalir
I'rab: Fi'il mudhari' marfu' dengan tanda rafa' dhammah muqaddarah (tersembunyi) pada huruf ya' di akhir kata. Fi'il ini sebagai khabar (predikat) untuk mubtada' ููุฐูุง.
Wazan: Form I: ุฌูุฑูู - ููุฌูุฑูู
Akar Kata: ุฌ ุฑ ู
Harakat: ููุฐูุงูู
Arti: dan itu (laki-laki)
I'rab: Terdiri dari: (1) ูู: huruf 'athf (kata penghubung), mabni, tidak ada i'rab. (2) ุฐูุงูู: isim isyarah (kata tunjuk) untuk mudzakkar (laki-laki) yang cukup jauh, mabni dalam posisi rafa' sebagai mubtada' (subjek). Ma'thuf (dihubungkan) kepada ููุฐูุง sebelumnya.
Akar Kata: ุญุฑู
Harakat: ููููููู
Arti: mengelilingi/melilit
I'rab: Fi'il mudhari' marfu' dengan tanda rafa' dhammah. Fi'il ini sebagai khabar (predikat) untuk mubtada' ุฐูุงูู. Fi'il ini mudha''af (kata dengan huruf ganda di akhir).
Wazan: Form I: ููููู - ููููููู
Akar Kata: ู ู ู
ุงููุฑุงุดููุฐุงููุงุฏููุฐุงููุฌูุจูุงูุนู
ูุบุถุจููุณุชุนุฌู
Harakat: ุงููููุฑูุงุดู
Arti: Tempat tidur, kasur
I'rab: Isim ma'rifah dengan alif lam. Menjadi mubtada' marfu' dengan tanda dhammah di akhir. Isim jamid (kata benda konkret).
Wazan: ููุนูุงู
Akar Kata: ูุฑุด
Harakat: ููููุฐูุง
Arti: Dan ini
I'rab: ู: huruf 'athf (kata sambung). ูุฐุง: isim isyarah (kata tunjuk) untuk yang dekat, mudzakkar (maskulin), mabni 'ala sukun dalam posisi mubtada'.
Wazan: tidak ada
Akar Kata: ูุฐุง: tidak memiliki akar, kata mabni
Harakat: ููููุงุฏูู
Arti: Memanggil
I'rab: Fi'il mudhari' marfu' dengan tanda dhammah yang dikira-kirakan pada huruf akhir karena huruf akhirnya ya'. Subjek tersembunyi (dhamir mustatir) merujuk pada ูุฐุง.
Wazan: Form III: ููุงุฏูู - ููููุงุฏูู
Akar Kata: ูุฏู/ูุฏู
Harakat: ููุฐูุงูู
Arti: Dan itu
I'rab: ู: huruf 'athf (kata sambung). ุฐุงู: isim isyarah (kata tunjuk) untuk yang agak jauh, mudzakkar (maskulin), mabni dalam posisi mubtada'.
Wazan: tidak ada
Akar Kata: ุฐุงู: tidak memiliki akar, kata mabni
Harakat: ููุฌููุจู
Arti: Menjawab
I'rab: Fi'il mudhari' marfu' dengan tanda dhammah di akhir. Subjek tersembunyi (dhamir mustatir) merujuk pada ุฐุงู. Menjadi khabar (predikat) bagi mubtada' sebelumnya.
Wazan: Form IV: ุฃูุฌูุงุจู - ููุฌููุจู
Akar Kata: ุฌูุจ
Harakat: ููุงููุนูู
ูู
Arti: Dan paman
I'rab: ู: huruf 'athf (kata sambung). ุงููุนูู
ูู: isim ma'rifah dengan alif lam, marfu' sebagai mubtada' dengan tanda dhammah di akhir. Isim jamid (kata benda asli).
Wazan: ููุนูู
Akar Kata: ุนู
ู
Harakat: ููุบูุถูุจู
Arti: Marah
I'rab: Fi'il mudhari' marfu' dengan tanda dhammah di akhir. Subjek tersembunyi (dhamir mustatir) merujuk pada ุงูุนู
. Menjadi khabar (predikat) bagi mubtada' sebelumnya.
Wazan: Form I: ุบูุถูุจู - ููุบูุถูุจู
Akar Kata: ุบุถุจ
Harakat: ููููุณูุชูุนูุฌููู
Arti: Dan terburu-buru
I'rab: ู: huruf 'athf (kata sambung). ููุณูุชูุนูุฌููู: fi'il mudhari' marfu' dengan tanda dhammah di akhir. Di-'athaf-kan pada kata ููุบูุถูุจู. Subjek tersembunyi (dhamir mustatir) juga merujuk pada ุงูุนู
.
Wazan: Form X: ุงูุณูุชูุนูุฌููู - ููุณูุชูุนูุฌููู
Akar Kata: ุนุฌู
ูุงููุงูุฏูุงุฆู
ูุฃู
ุฑููููููููุบุถููุฑุดุฏูุงูุฎุงุฏู
ูููุฆ
Harakat: ููุงููููุงููุฏู
Arti: Dan seorang ayah
I'rab: ููุงููููุงููุฏู terdiri dari ูุงู ุงูุนุทู (ู) + ุงู ุงูุชุนุฑูู + ููุงููุฏ. ููุงููููุงููุฏู adalah mubtada' marfu' dengan tanda dhammah di akhirnya. ูุงู di awal adalah huruf 'athaf (kata sambung).
Wazan: ููุงุนูู
Akar Kata: ู-ู-ุฏ
Harakat: ููุงุฆูู
ู
Arti: Berdiri/melaksanakan
I'rab: ููุงุฆูู
ู adalah khabar (predikat) untuk mubtada' sebelumnya (ููุงููููุงููุฏู) dan marfu' dengan tanda dhammah. ููุงุฆูู
ู adalah isim fa'il (bentuk pelaku) dari kata ููุงู
ู yang menunjukkan pelaku dari perbuatan.
Wazan: ููุงุนูู
Akar Kata: ู-ู-ู
Harakat: ููุฃูู
ูุฑู
Arti: Memerintah
I'rab: ููุฃูู
ูุฑู adalah fi'il mudhari' marfu' dengan tanda dhammah di akhirnya. Subjeknya adalah dhamir mustatir (kata ganti tersembunyi) yang kembali kepada ุงููุงูุฏ (ูู). Kata kerja ini menjelaskan aktivitas yang dilakukan oleh ุงููุงูุฏ.
Wazan: Form I: ุฃูู
ูุฑู - ููุฃูู
ูุฑู
Akar Kata: ุฃ-ู
-ุฑ
Harakat: ููููููููู
Arti: Dan melarang
I'rab: ููููููููู terdiri dari ูุงู ุงูุนุทู (ู) + ููููููู. ููููููู adalah fi'il mudhari' marfu' dengan tanda dhammah muqaddarah (tersembunyi) di akhirnya karena berakhiran alif maqshurah. Subjeknya adalah dhamir mustatir (ูู) yang kembali kepada ุงููุงูุฏ. ูุงู di awal adalah huruf 'athaf (kata sambung) yang menghubungkan kata kerja ini dengan kata kerja sebelumnya.
Wazan: Form I: ููููู - ููููููู
Akar Kata: ู-ู-ู
Harakat: ููููููุบูุถู
Arti: Dan menggelengkan (kepala)
I'rab: ููููููุบูุถู terdiri dari ูุงู ุงูุนุทู (ู) + ููููุบูุถู. ููููุบูุถู adalah fi'il mudhari' marfu' dengan tanda dhammah di akhirnya. Subjeknya adalah dhamir mustatir (ูู) yang kembali kepada ุงููุงูุฏ. ูุงู di awal adalah huruf 'athaf yang menghubungkan kata kerja ini dengan kata kerja sebelumnya.
Wazan: Form IV: ุฃูููุบูุถู - ููููุบูุถู
Akar Kata: ู-ุบ-ุถ
Harakat: ููููุฑูุดูุฏู
Arti: Dan membimbing
I'rab: ููููุฑูุดูุฏู terdiri dari ูุงู ุงูุนุทู (ู) + ููุฑูุดูุฏู. ููุฑูุดูุฏู adalah fi'il mudhari' marfu' dengan tanda dhammah di akhirnya. Subjeknya adalah dhamir mustatir (ูู) yang kembali kepada ุงููุงูุฏ. ูุงู di awal adalah huruf 'athaf yang menghubungkan kata kerja ini dengan kata kerja sebelumnya.
Wazan: Form IV: ุฃูุฑูุดูุฏู - ููุฑูุดูุฏู
Akar Kata: ุฑ-ุด-ุฏ
Harakat: ููุงููุฎูุงุฏูู
ู
Arti: Dan pembantu
I'rab: ููุงููุฎูุงุฏูู
ู terdiri dari ูุงู ุงูุนุทู (ู) + ุงู ุงูุชุนุฑูู + ุฎูุงุฏูู
. ููุงููุฎูุงุฏูู
ู adalah mubtada' marfu' dengan tanda dhammah di akhirnya. ูุงู di awal adalah huruf 'athaf yang menghubungkannya dengan kalimat sebelumnya. ุฎูุงุฏูู
adalah isim fa'il yang menunjukkan pelaku dari pekerjaan ุฎูุฏูู
ู (melayani).
Wazan: ููุงุนูู
Akar Kata: ุฎ-ุฏ-ู
Harakat: ูููููููุฆู
Arti: Menyiapkan
I'rab: ูููููููุฆู adalah fi'il mudhari' marfu' dengan tanda dhammah di akhirnya. Subjeknya adalah dhamir mustatir (ูู) yang kembali kepada ุงูุฎุงุฏู
. Kata kerja ini berfungsi sebagai khabar (predikat) untuk mubtada' ุงูุฎุงุฏู
, menjelaskan aktivitas yang dilakukan oleh pembantu tersebut.
Wazan: Form II: ูููููุฃู - ูููููููุฆู
Akar Kata: ู-ู-ุฃ
ุงูุฒุงุฏุญุชููุงูููุชุงูุฎุฑูุฌู
ูุงูุจูุชููุฑุจู
ูุนุงุฏุงููุทุงุฑ
Harakat: ุงูุฒููุงุฏู
Arti: Bekal perjalanan
I'rab: Isim ma'rifah dengan alif lam (ุงู), marfu' sebagai mubtada' dengan tanda rafa' dhammah di akhirnya.
Wazan: ููุนูู
Akar Kata: ุฒ ู ุฏ
Harakat: ุญูุชููู
Arti: Sampai, hingga
I'rab: Huruf jar atau huruf 'athf atau huruf ibtida' (tergantung konteks). Dalam konteks ini berfungsi sebagai huruf jar yang menghubungkan dengan kalimat setelahnya.
Akar Kata: Tidak ada (huruf)
Harakat: ููุงูู
Arti: Adalah, terjadi
I'rab: Fi'il madhi naqish, mabni 'ala al-fath. Termasuk saudara ูุงู yang mengangkat isim dan menashabkan khabar.
Wazan: Form I: ููุงูู - ูููููููู
Akar Kata: ู ู ู
Harakat: ููููุชู
Arti: Waktu
I'rab: Isim jamid (kata benda konkret), marfu' sebagai isim ูุงู (subyek dari kata kerja ูุงู) dengan tanda rafa' dhammah di akhirnya.
Wazan: ููุนูู
Akar Kata: ู ู ุช
Harakat: ุงููุฎูุฑูููุฌู
Arti: Keluar, keberangkatan
I'rab: Mashdar (kata benda verbal) dari fi'il ุฎูุฑูุฌู, ma'rifah dengan alif lam (ุงู), majrur karena posisinya sebagai mudhaf ilaih dengan tanda kasrah di akhirnya.
Wazan: ููุนูููู
Akar Kata: ุฎ ุฑ ุฌ
Harakat: ู
ููู
Arti: Dari
I'rab: Huruf jar yang menjarkan isim setelahnya.
Akar Kata: Tidak ada (huruf)
Harakat: ุงููุจูููุชู
Arti: Rumah
I'rab: Isim jamid (kata benda konkret), ma'rifah dengan alif lam (ุงู), majrur oleh huruf jar ู
ู dengan tanda jar kasrah di akhirnya.
Wazan: ููุนูู
Akar Kata: ุจ ู ุช
Harakat: ููููุฑูุจู
Arti: Dan mendekati
I'rab: Huruf ู sebagai 'athf (kata sambung) diikuti fi'il madhi ููุฑูุจู, mabni 'ala al-fath.
Wazan: Form I: ููุฑูุจู - ููููุฑูุจู
Akar Kata: ู ุฑ ุจ
Harakat: ู
ูููุนูุงุฏู
Arti: Janji, waktu yang ditentukan
I'rab: Isim jamid (kata benda konkret), marfu' sebagai fa'il (subjek) dari fi'il ููุฑูุจู dengan tanda rafa' dhammah di akhirnya.
Wazan: ู
ูููุนูุงู
Akar Kata: ู ุน ุฏ
Harakat: ุงููููุทูุงุฑู
Arti: Kereta api
I'rab: Isim jamid (kata benda konkret), ma'rifah dengan alif lam (ุงู), majrur karena posisinya sebagai mudhaf ilaih dengan tanda kasrah di akhirnya.
Wazan: ููุนูุงู
Akar Kata: ู ุท ุฑ
ุฌุงุกุชู
ุฑูุจุชุงููุฑูุจูุงูู
ุงูุณูู
ุชุนููุฃุจูููุฏุนูููุฏุนุง
Harakat: ุฌูุงุกูุชู
Arti: Telah datang (untuk perempuan)
I'rab: Fi'il madhi mabni 'ala fathah. Ta' ta'nits sakinah sebagai tanda muannats. Fa'ilnya muannats yang disembunyikan (dhamir mustatir) yaitu ูู yang kembali ke kata ู
ุฑูุจุชุงู yang disebutkan setelahnya.
Wazan: Form I: ุฌูุงุกู - ููุฌููุกู
Akar Kata: ุฌ-ู-ุก
Harakat: ู
ูุฑูููุจูุชูุงูู
Arti: Dua kendaraan
I'rab: Isim mutsanna marfu' sebagai fa'il dari fi'il ุฌูุงุกูุชู, alamat rafa'nya alif dan nun karena bentuk mutsanna. Asalnya adalah ู
ูุฑูููุจูุฉ (kendaraan tunggal).
Wazan: ู
ูููุนูููุฉ (isim musytaq, isim alat)
Akar Kata: ุฑ-ู-ุจ
Harakat: ููุฑูููุจูููุงููู
ูุง
Arti: Lalu kami menaiki keduanya
I'rab: Terdiri dari: 1) ูู: huruf 'athf, 2) ุฑูููุจูููุง: fi'il madhi mabni 'ala sukun yang bertemu ููุง, dan ููุง adalah dhamir muttasil (kata ganti yang tersambung) berkedudukan sebagai fa'il, 3) ููู
ูุง: dhamir muttasil dalam posisi nashab sebagai maf'ul bih.
Wazan: Form I: ุฑูููุจู - ููุฑูููุจู
Akar Kata: ุฑ-ู-ุจ
Harakat: ููุณููููู
ูุชู
Arti: Dan aku memberi salam
I'rab: Terdiri dari: 1) ูู: huruf 'athf, 2) ุณููููู
ูุชู: fi'il madhi mabni 'ala sukun yang bertemu ุชู, dan ุชู adalah dhamir muttasil berkedudukan sebagai fa'il.
Wazan: Form II: ุณููููู
ู - ููุณููููู
ู
Akar Kata: ุณ-ู-ู
Harakat: ุนูููู
Arti: Kepada
I'rab: Huruf jar (preposisi) yang menjarkan isim setelahnya.
Wazan: Huruf (tidak memiliki wazan)
Akar Kata: ุน-ู-ู/ุน-ู-ู
Harakat: ุฃูุจูู
Arti: Ayahku
I'rab: Terdiri dari: 1) ุฃูุจู: isim majrur oleh preposisi ุนูููู sebelumnya, tanda jarnya ya' karena termasuk al-asma' al-khamsah (lima kata khusus), 2) ู: dhamir muttasil (kata ganti kepemilikan) yang berada pada posisi jar sebagai mudhaf ilaih.
Wazan: Isim jamid (kata benda dasar)
Akar Kata: ุฃ-ุจ-ู/ุฃ-ุจ-ู
Harakat: ููููุฏููุนูููู
Arti: Lalu ia mengucapkan selamat tinggal kepadaku
I'rab: Terdiri dari: 1) ูู: huruf 'athf, 2) ููุฏููุนู: fi'il madhi mabni 'ala fathah dengan fa'il berupa dhamir mustatir (ูู) yang mengacu pada ุฃุจู, 3) ููู: dhamir muttasil dalam posisi nashab sebagai maf'ul bih.
Wazan: Form II: ููุฏููุนู - ููููุฏููุนู
Akar Kata: ู-ุฏ-ุน
Harakat: ููุฏูุนูุง
Arti: Dan ia berdoa
I'rab: Terdiri dari: 1) ูู: huruf 'athf, 2) ุฏูุนูุง: fi'il madhi mabni 'ala fathah muqaddarah 'ala al-alif. Fa'ilnya berupa dhamir mustatir yaitu ูู yang kembali pada ุฃุจู.
Wazan: Form I: ุฏูุนูุง - ููุฏูุนูู
Akar Kata: ุฏ-ุน-ู
ููููุตููุงุฅููุงูู
ุญุทุฉูุฃุฎุฐุงูุญู
ุงูููุงูุญูุงุฆุฌูุงูู
ุชุงุน
Harakat: ููู
Arti: Milikku, untukku
I'rab: Terdiri dari ุญุฑู ุฌุฑ 'lam' (ูู) yang bermakna 'untuk/milik' dan ูุงุก ู
ุชููู
sebagai dhamir muttasil (kata ganti orang pertama tunggal), mabni 'ala sukun, dalam posisi jar karena didahului huruf jar.
Akar Kata: ูู (huruf jar)
Harakat: ููููุตูููููุง
Arti: Dan kami telah sampai
I'rab: Terdiri dari ุญุฑู ุนุทู ูุงู (ู) yang bermakna 'dan', diikuti fi'il madhi ูุตู (sampai) + ูุง yang merupakan dhamir muttasil sebagai fa'il. Fi'il madhi mabni 'ala sukun karena bersambung dengan dhamir ูุง.
Wazan: Form I: ููุตููู - ููุตููู
Akar Kata: ู ุต ู
Harakat: ุฅูููู
Arti: Ke, menuju
I'rab: Huruf jar (preposisi) yang memberi makna 'ke/menuju'. Mabni 'ala sukun, tidak memiliki i'rab.
Akar Kata: ุฅูู (huruf jar)
Harakat: ุงููู
ูุญูุทููุฉู
Arti: Stasiun
I'rab: Isim (kata benda) yang diawali dengan alif lam (ุงู) sebagai ta'rif (penentu). Berada dalam posisi majrur karena didahului huruf jar ุฅูู. Tanda jarnya adalah kasrah.
Wazan: ู
ูููุนูููุฉ
Akar Kata: ุญ ุท ุท
Harakat: ููุฃูุฎูุฐู
Arti: Maka mengambil
I'rab: Terdiri dari huruf 'fa' (ูู) sebagai huruf athaf yang bermakna 'maka/lalu', diikuti fi'il madhi ุฃุฎุฐ yang bermakna 'mengambil'. Fi'il madhi mabni 'ala fathah.
Wazan: Form I: ุฃูุฎูุฐู - ููุฃูุฎูุฐู
Akar Kata: ุฃ ุฎ ุฐ
Harakat: ุงููุญูู
ููุงููููู
Arti: Para kuli/petugas pengangkut barang
I'rab: Isim fa'il yang diawali dengan alif lam (ุงู) sebagai ta'rif. Berkedudukan sebagai fa'il (subjek) dari fi'il ุฃุฎุฐ. Marfu' dengan tanda rafa'nya berupa wawu karena merupakan jamak mudzakkar salim (bentuk plural maskulin beraturan).
Wazan: ููุนููุงู
Akar Kata: ุญ ู
ู
Harakat: ุงููุญูููุงุฆูุฌู
Arti: Barang-barang keperluan
I'rab: Isim (kata benda) jamak dari ุญุงุฌุฉ (hajah/keperluan), diawali dengan alif lam (ุงู) sebagai ta'rif. Berkedudukan sebagai maf'ul bih (objek) dari fi'il ุฃุฎุฐ. Manshub dengan tanda nashabnya fathah.
Wazan: ููุนูุงุฆูู (bentuk jamak)
Akar Kata: ุญ ู ุฌ
Harakat: ููุงููู
ูุชูุงุนู
Arti: Dan barang-barang
I'rab: Terdiri dari huruf 'waw' (ูู) sebagai huruf athaf yang bermakna 'dan', diikuti isim (kata benda) ุงูู
ุชุงุน yang diawali alif lam (ุงู) sebagai ta'rif. Berkedudukan sebagai ma'thuf (yang dirangkai) kepada maf'ul bih sebelumnya (ุงูุญูุงุฆุฌ). Manshub dengan tanda nashabnya fathah.
Wazan: ููุนูุงู
Akar Kata: ู
ุช ุน
ููุงูุชุฃูุงู
ุดุชุงุกููุงูุชุงููุฑุดูุจูุฑุฉูุฐูุจุนู
ููุงุดุชุฑู
Harakat: ููููุงููุชู
Arti: dan adalah (hari-hari tersebut)
I'rab: Terdiri dari ู (wawu 'athf) yang berfungsi sebagai kata penghubung, dan ูุงูุช (fi'il madhi naqish) yang berasal dari ูุงู. Kata ini adalah fi'il madhi untuk muannats ghaib (orang ketiga tunggal perempuan). Huruf ุช di akhir adalah ta' ta'nits sakinah yang menunjukkan subjek muannats.
Wazan: Form I: ููุงูู - ูููููููู
Akar Kata: ู-ู-ู
Harakat: ุฃููููุงู
ู
Arti: hari-hari
I'rab: Isim jamid (kata benda primitif) yang berbentuk jamak taksir dari kata ููููู
. Kata ini berkedudukan sebagai isim ูุงูุช (nama dari kana) dan berada dalam posisi nashab.
Wazan: ุฃูููุนูุงู
Akar Kata: ู-ู-ู
Harakat: ุดูุชูุงุกู
Arti: musim dingin
I'rab: Isim jamid (kata benda primitif) yang berkedudukan sebagai mudhaf ilaih (yang disandarkan) dari kata ุฃูุงู
. Kata ini berada dalam posisi jar dengan tanwin kasrah.
Wazan: ููุนูุงู
Akar Kata: ุด-ุช-ู
Harakat: ููููุงููุชู
Arti: maka adalah (kasur-kasur itu)
I'rab: Terdiri dari ู (fa' sababiyah) yang menunjukkan hubungan sebab-akibat, dan ูุงูุช (fi'il madhi naqish) yang berasal dari ูุงู. Kata ini adalah fi'il madhi untuk muannats ghaib (orang ketiga tunggal perempuan). Huruf ุช di akhir adalah ta' ta'nits sakinah yang menunjukkan subjek muannats.
Wazan: Form I: ููุงูู - ูููููููู
Akar Kata: ู-ู-ู
Harakat: ุงููููุฑูุดู
Arti: kasur-kasur
I'rab: Isim ma'rifah dengan ุงู (alif lam) yang berkedudukan sebagai isim ูุงูุช (nama dari kana). Kata ini adalah jamak taksir dari kata ููุฑูุงุด yang berarti kasur atau alas tidur. Berada dalam posisi rafa' karena menjadi subjek (isim ูุงู).
Wazan: ููุนูู
Akar Kata: ู-ุฑ-ุด
Harakat: ููุจูููุฑูุฉู
Arti: besar
I'rab: Isim musytaq berupa shifat musyabbahah (kata sifat) yang berkedudukan sebagai khabar ูุงูุช (predikat dari kana). Kata ini adalah bentuk muannats dari ููุจูููุฑ dan berada dalam posisi nashab dengan tanwin fathah.
Wazan: ููุนูููู
Akar Kata: ู-ุจ-ุฑ
Harakat: ููุฐูููุจู
Arti: dan pergi
I'rab: Terdiri dari ู (wawu 'athf) yang berfungsi sebagai kata penghubung, dan ุฐูุจ yang merupakan fi'il madhi (kata kerja bentuk lampau) untuk orang ketiga tunggal laki-laki (ghaib). Kata ini adalah fi'il tam (kata kerja sempurna) yang menunjukkan perbuatan pergi.
Wazan: Form I: ุฐูููุจู - ููุฐูููุจู
Akar Kata: ุฐ-ู-ุจ
Harakat: ุนูู
ููู
Arti: pamanku
I'rab: Isim jamid (kata benda primitif) yang terdiri dari kata ุนูู
ู (paman) dan ู (ya' mutakallim) yang merupakan dhamir muttashil (kata ganti kepemilikan orang pertama tunggal). Kata ini berkedudukan sebagai fa'il (subjek) dari fi'il ุฐูุจ dan berada dalam posisi rafa'.
Wazan: ููุนูู
Akar Kata: ุน-ู
-ู
Harakat: ููุงุดูุชูุฑูู
Arti: lalu membeli
I'rab: Terdiri dari ู (fa' sababiyah/fa' 'athf) yang menunjukkan urutan peristiwa secara langsung, dan ุงุดุชุฑู yang merupakan fi'il madhi (kata kerja bentuk lampau) untuk orang ketiga tunggal laki-laki (ghaib). Kata ini berasal dari bentuk dasar ุดูุฑูู dengan tambahan huruf alif dan ta' yang menjadikannya fi'il mazid (kata kerja dengan tambahan huruf) dalam bentuk ifta'ala.
Wazan: Form VIII: ุงูููุชูุนููู - ููููุชูุนููู
Akar Kata: ุด-ุฑ-ู
ุชุฐุงูุฑุงููุทุงุฑ
Harakat: ุชูุฐูุงููุฑู
Arti: saling mengingatkan, berdiskusi, bertukar pikiran
I'rab: Fi'il madhi mabni 'ala fathah, termasuk fi'il thulathi mazid (dengan tambahan huruf ta' di awal dan alif setelah huruf fa' fi'il) yang menunjukkan makna musyarakah (saling/bersama-sama).
Wazan: Form VI: ุชูููุงุนููู - ููุชูููุงุนููู
Akar Kata: ุฐ-ู-ุฑ
Harakat: ุงููุฅูููุทูุงุฑู
Arti: sarapan, berbuka puasa
I'rab: Isim masdar dari fi'il ruba'i (ุฃูููุทูุฑู). Terdiri dari ุงู (alif lam) sebagai artikel penentu dan ุฅูุทุงุฑ sebagai masdar. I'rabnya adalah manshub (sebagai maf'ul bih, objek) dengan tanda fathah di akhir kata.
Wazan: ุฅูููุนูุงู (masdar dari ุฃูููุนููู)
Akar Kata: ู-ุท-ุฑ
Page 26 of 335