Al-Qira'ah ar-Rasyidah

Abu al-Hasan Ali al-Hasani al-Nadwi

๐Ÿ“˜ Tampilan Bab

Total Halaman: 335

Halaman terparsing - terjemahan kata tersedia

Page 23

ู…ู†
Harakat: ู…ูŽู†ู’
Arti: Siapa
I'rab: Isim mabniy (kata benda yang tidak berubah harakat akhirnya) berkedudukan sebagai mubtada' (subjek). Ini adalah isim istifham (kata tanya) yang digunakan untuk menanyakan orang/yang berakal.
Akar Kata: ู…ูŽู†ู’
ูŠู…ู†ุนูƒ
Harakat: ูŠูŽู…ู’ู†ูŽุนููƒูŽ
Arti: Mencegahmu
I'rab: Fi'il mudhari' marfu' (kata kerja present tense dalam keadaan rafa') dengan tanda rafa' dhammah di akhirnya. Fa'ilnya (subjek) adalah dhamir mustatir taqdiruhลซ huwa (kata ganti tersembunyi diperkirakan 'dia'). Huruf kaf (ูƒูŽ) adalah dhamir muttashil (kata ganti tersambung) dalam posisi nashab sebagai maf'ul bih (objek).
Wazan: Form I: ู…ูŽู†ูŽุนูŽ - ูŠูŽู…ู’ู†ูŽุนู
Akar Kata: ู… ู† ุน
ู…ู†ูŠ
Harakat: ู…ูู†ูู‘ูŠ
Arti: Dariku
I'rab: Terdiri dari harf jar (preposisi) ู…ูู†ู’ dan dhamir muttashil (kata ganti tersambung) ูŠ yang menunjukkan orang pertama tunggal (aku). Keduanya membentuk syibh jumlah (frasa preposisional) dalam posisi jar. Huruf nun digandakan (ditasydid) karena pertemuan nun asli dari ู…ูู†ู’ dengan ya' mutakallim.
Akar Kata: ู…ูู†ู’
ุฎุฑุฌ
Harakat: ุฎูŽุฑูŽุฌูŽ
Arti: keluar, pergi
I'rab: Fi'il madhi mabni 'ala fathah, bermakna 'keluar'. Subjeknya (fa'il) adalah ุฑุณูˆู„ ุงู„ู„ู‡ yang disebutkan setelahnya. Ini adalah kalimat verbal (jumlah fi'liyyah) yang dimulai dengan fi'il.
Wazan: Form I: ุฎูŽุฑูŽุฌูŽ - ูŠูŽุฎู’ุฑูุฌู
Akar Kata: ุฎ ุฑ ุฌ
ุฑุณูˆู„
Harakat: ุฑูŽุณููˆู’ู„ู
Arti: utusan, rasul
I'rab: Isim jamid (kata benda dasar) yang berkedudukan sebagai fa'il (subjek) dari fi'il ุฎุฑุฌ. Marfu' dengan tanda dhammah. Ini dalam konstruksi idhafah dengan ุงู„ู„ู‡ sebagai mudhaf ilaih.
Wazan: ููŽุนููˆู’ู„ (Fa'uul)
Akar Kata: ุฑ ุณ ู„
ุงู„ู„ู‡
Harakat: ุงู„ู„ูŽู‘ู‡ู
Arti: Allah
I'rab: Lafadz jalalah (nama Allah), berfungsi sebagai mudhaf ilaih dalam konstruksi idhafah ุฑุณูˆู„ ุงู„ู„ู‡. Majrur dengan tanda kasrah karena posisinya sebagai mudhaf ilaih.
Wazan: Tidak mengikuti wazan tertentu (lafadz jalalah)
Akar Kata: ุง ู„ ู‡
๏ทบ
Harakat: ุตูŽู„ูŽู‘ู‰ ุงู„ู„ูŽู‘ู‡ู ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู ูˆูŽุณูŽู„ูŽู‘ู…ูŽ
Arti: semoga Allah memberinya rahmat dan keselamatan
I'rab: Singkatan dari doa 'shallallahu 'alaihi wasallam'. Ini adalah frasa doa yang selalu disebutkan setelah nama Nabi Muhammad.
Wazan: Tidak memiliki wazan tunggal
Akar Kata: Tidak memiliki akar kata tunggal (gabungan beberapa kata)
ููŠ
Harakat: ูููŠู’
Arti: di, dalam, pada
I'rab: Harf jar (preposisi) yang berfungsi untuk menunjukkan tempat atau keadaan. Mempengaruhi kata setelahnya (ุบุฒูˆุฉ) sehingga majrur.
Wazan: Tidak memiliki wazan (huruf)
Akar Kata: Tidak memiliki akar kata (huruf)
ุบุฒูˆุฉ
Harakat: ุบูŽุฒู’ูˆูŽุฉู
Arti: perang, pertempuran
I'rab: Isim majrur karena dipengaruhi oleh harf jar (ููŠ). Tanda jarnya adalah kasrah. Ini adalah isim marrah yang menunjukkan satu kejadian dari tindakan (perang).
Wazan: ููŽุนู’ู„ูŽุฉ (fa'lah) - termasuk isim marrah
Akar Kata: ุบ ุฒ ูˆ
ู‡ู„
Harakat: ู‡ูŽู„ู’
Arti: Apakah
I'rab: Huruf istifham (kata tanya) yang mabni (tetap) sukun pada posisi rafa' sebagai mubtada' atau pada posisi nashb sebagai maf'ul bih tergantung konteksnya. Digunakan untuk pertanyaan yang memerlukan jawaban ya atau tidak.
Akar Kata: ู‡ู„ (kata dasar/tidak memiliki akar)
ุชุนุฑููˆู†
Harakat: ุชูŽุนู’ุฑููููˆู’ู†ูŽ
Arti: Kalian mengetahui
I'rab: Fi'il mudhari' marfu' dengan tanda rafa' berupa tetapnya nun karena termasuk al-af'al al-khamsah. Fa'il-nya adalah wawu jama'ah (ูˆุงูˆ ุงู„ุฌู…ุงุนุฉ) yang mabni sukun pada posisi rafa'.
Wazan: Form I: ุนูŽุฑูŽููŽ - ูŠูŽุนู’ุฑููู
Akar Kata: ุน ุฑ ู
ู…ุง
Harakat: ู…ูŽุง
Arti: Apa
I'rab: Isim istifham (kata tanya) yang mabni sukun pada posisi nashb sebagai maf'ul bih dari fi'il ุชูŽุนู’ุฑููููˆู’ู†ูŽ. Digunakan untuk menanyakan sesuatu yang tidak berakal.
Akar Kata: ู…ุง (kata dasar/tidak memiliki akar)
ู‡ูŠ
Harakat: ู‡ููŠูŽ
Arti: Dia (perempuan)
I'rab: Dhamir munfashil (kata ganti terpisah) untuk orang ketiga tunggal perempuan (gha'ibah) yang mabni fathah pada posisi rafa' sebagai mubtada'.
Akar Kata: ู‡ูŠ (kata dasar/tidak memiliki akar)
ุงู„ุบุฒูˆุฉ
Harakat: ุงู„ู’ุบูŽุฒู’ูˆูŽุฉู
Arti: Peperangan/penyerangan
I'rab: Isim (kata benda) ma'rifah dengan alif lam yang marfu' dengan tanda rafa' dhammah karena berkedudukan sebagai khabar dari mubtada' ู‡ููŠูŽ. Termasuk isim musytaq dari masdar ghazwun (ุบูŽุฒู’ูˆ) yang berarti penyerangan/peperangan.
Wazan: ููŽุนู’ู„ูŽุฉ (fa'lah)
Akar Kata: ุบ ุฒ ูˆ
ู„ุนู„ูƒู…
Harakat: ู„ูŽุนูŽู„ูŽู‘ูƒูู…ู’
Arti: semoga kalian
I'rab: Terdiri dari ู„ูŽุนูŽู„ูŽู‘ (huruf nashab) dan ุถู…ูŠุฑ ู…ุชุตู„ ูƒูู…ู’ (dhamir muttasil, kata ganti orang kedua jamak, mabniy dalam posisi nashab sebagai isim ู„ุนู„). ู„ูŽุนูŽู„ูŽู‘ termasuk huruf yang memasuki mubtada dan khabar dan berfungsi menashabkan isim dan merafa'kan khabar.
Akar Kata: ู„ุนู„
ุชุนู„ู…ูˆู†
Harakat: ุชูŽุนู’ู„ูŽู…ููˆู†ูŽ
Arti: kalian mengetahui
I'rab: Fi'il mudhari' marfu' dengan tanda rafa' berupa tetapnya nun (ุซุจูˆุช ุงู„ู†ูˆู†) karena termasuk af'al khamsah. Fa'ilnya adalah wawu jama'ah (ูˆุงูˆ ุงู„ุฌู…ุงุนุฉ) yang berfungsi sebagai dhamir muttasil, mabniy dalam posisi rafa'. Fi'il ini berkedudukan sebagai khabar dari ู„ูŽุนูŽู„ูŽู‘.
Wazan: Form I: ุนูŽู„ูู…ูŽ - ูŠูŽุนู’ู„ูŽู…ู
Akar Kata: ุน ู„ ู…
ุฃู†
Harakat: ุฃูŽู†ูŽู‘
Arti: bahwa
I'rab: Huruf taukid wa nashab (huruf penguat dan penashab), termasuk dalam keluarga ุฅูู†ูŽู‘ yang berfungsi menashabkan isim dan merafa'kan khabar. Huruf ini mabniy. ุฃูŽู†ูŽู‘ dan ู…ูŽุง ุจูŽุนู’ุฏูŽู‡ูŽุง (kalimat setelahnya) membentuk mashdar muawwal yang menjadi maf'ul bih dari fi'il ุชูŽุนู’ู„ูŽู…ููˆู†ูŽ sebelumnya.
Akar Kata: ุฃู†
ุงู„ู…ุณู„ู…ูŠู†
Harakat: ุงู„ู’ู…ูุณู’ู„ูู…ููŠู†ูŽ
Arti: orang-orang muslim
I'rab: Isim jamak mudzakkar salim yang mansub dengan tanda nashab ya karena menjadi isim ุฃูŽู†ูŽู‘. Berasal dari ism fa'il ุงู„ู…ุณู„ู… yang dibentuk dari fi'il ุฃุณู„ู….
Wazan: ู…ููู’ุนูู„ (ism fa'il dari form IV)
Akar Kata: ุณ ู„ ู…
ูƒุงู†ูˆุง
Harakat: ูƒูŽุงู†ููˆุง
Arti: mereka dahulu
I'rab: Fi'il madhi naqish, mabniy 'ala al-fath al-muqaddar 'ala al-alif al-mahdzufah li ittisalihi bi wawil jama'ah. Wawu jamak (ูˆุงูˆ ุงู„ุฌู…ุงุนุฉ) adalah dhamir muttasil mabniy dalam posisi rafa' sebagai isim ูƒุงู†. Fi'il ini berfungsi sebagai khabar ุฃูŽู†ูŽู‘.
Wazan: Form I: ูƒูŽุงู†ูŽ - ูŠูŽูƒููˆู†ู
Akar Kata: ูƒ ูˆ ู†
ูŠุฎุฑุฌูˆู†
Harakat: ูŠูŽุฎู’ุฑูุฌููˆู†ูŽ
Arti: mereka keluar
I'rab: Fi'il mudhari' marfu' dengan tanda rafa' berupa tetapnya nun (ุซุจูˆุช ุงู„ู†ูˆู†) karena termasuk af'al khamsah. Fa'ilnya adalah wawu jama'ah (ูˆุงูˆ ุงู„ุฌู…ุงุนุฉ) yang berfungsi sebagai dhamir muttasil, mabniy dalam posisi rafa'. Fi'il ini berkedudukan sebagai khabar dari ูƒูŽุงู†ูŽ.
Wazan: Form I: ุฎูŽุฑูŽุฌูŽ - ูŠูŽุฎู’ุฑูุฌู
Akar Kata: ุฎ ุฑ ุฌ
ู„ู„ุฌู‡ุงุฏ
Harakat: ู„ูู„ู’ุฌูู‡ูŽุงุฏู
Arti: untuk berjihad
I'rab: Terdiri dari lam jar (ู„ู) dan al-jihad (ุงู„ู’ุฌูู‡ูŽุงุฏู). ุงู„ู’ุฌูู‡ูŽุงุฏู adalah isim majrur dengan tanda jar kasrah di akhirnya. Keseluruhan jar majrur ini berfungsi sebagai keterangan tujuan (maf'ul li ajlih) atau ta'alluq dengan ูŠูŽุฎู’ุฑูุฌููˆู†ูŽ.
Wazan: ููุนูŽุงู„ (mashdar dari form III)
Akar Kata: ุฌ ู‡ ุฏ
ููŠ
Harakat: ูููŠ
Arti: di, dalam
I'rab: Huruf jar mabniy 'ala al-sukun, tidak memiliki kedudukan i'rab. Bersama dengan majrurnya, membentuk syibh jumlah yang berkaitan dengan fi'il ูŠูŽุฎู’ุฑูุฌููˆู†ูŽ.
Akar Kata: ููŠ
ุณุจูŠู„
Harakat: ุณูŽุจููŠู„ู
Arti: jalan
I'rab: Isim majrur oleh ูููŠ dengan tanda jar kasrah yang tampak di akhirnya. Isim ini termasuk isim jamid (bukan musytaq). Biasanya diikuti kata ุงู„ู„ู‡ dan menjadi frasa ุณุจูŠู„ ุงู„ู„ู‡ yang bermakna 'jalan Allah'.
Wazan: ูุนูŠู„ (isim jamid)
Akar Kata: ุณ ุจ ู„
ุงู„ู„ู‡
Harakat: ุงู„ู„ูŽู‘ู‡ู
Arti: Allah
I'rab: Isim ma'rifah dengan alif lam, marfu' sebagai mubtada'. Lafadz ุงู„ู„ู‡ adalah isim 'alam (nama) yang khusus menunjukkan Dzat Allah SWT.
Wazan: -
Akar Kata: ุฃู„ู‡
ูˆูƒุงู†ูˆุง
Harakat: ูˆูŽูƒูŽุงู†ููˆุง
Arti: dan mereka adalah
I'rab: Terdiri dari wawu 'athf (ูˆ) yang berfungsi sebagai kata penghubung dan ูƒุงู†ูˆุง yang merupakan fi'il madhi naqish dari ูƒุงู† beserta wawu jama' (ูˆ) sebagai isim ูƒุงู†, serta alif (ุง) sebagai tanda jamak mudzakkar salim. Wawu jama' berkedudukan sebagai dhamir muttashil dalam posisi rafa' sebagai isim ูƒุงู†.
Wazan: Form I: ูƒูŽุงู†ูŽ - ูŠูŽูƒููˆู†ู
Akar Kata: ูƒ ูˆ ู†
ูŠู‚ุงุชู„ูˆู†
Harakat: ูŠูู‚ูŽุงุชูู„ููˆู†ูŽ
Arti: mereka berperang
I'rab: Fi'il mudhari' marfu' dengan tanda rafa' berupa tetapnya nun karena termasuk af'al khamsah. Subjek (fa'il) adalah wawu jama' yang melekat pada fi'il sebagai dhamir muttashil menunjukkan orang ketiga jamak (mereka).
Wazan: Form III: ู‚ูŽุงุชูŽู„ูŽ - ูŠูู‚ูŽุงุชูู„ู
Akar Kata: ู‚ ุช ู„
ุงู„ู…ุดุฑูƒูŠู†
Harakat: ุงู„ู’ู…ูุดู’ุฑููƒููŠู†ูŽ
Arti: orang-orang musyrik
I'rab: Isim manshub sebagai maf'ul bih (objek) dengan tanda nashab ya' karena bentuknya jamak mudzakkar salim. Berasal dari ism fa'il ุงู„ู…ูุดู’ุฑููƒ yang diberi alif lam dan menggunakan bentuk jamak.
Wazan: ู…ููู’ุนูู„ (ism fa'il dari ุฃูŽุดู’ุฑูŽูƒูŽ)
Akar Kata: ุด ุฑ ูƒ
ูˆุงู„ูƒูุงุฑ
Harakat: ูˆูŽุงู„ู’ูƒูููŽู‘ุงุฑูŽ
Arti: dan orang-orang kafir
I'rab: Terdiri dari wawu 'athf (ูˆ) dan ุงู„ูƒูุงุฑ yang merupakan isim ma'rifah dengan alif lam. Manshub karena ma'thuf (mengikuti) kata ุงู„ู…ุดุฑูƒูŠู† yang berkedudukan sebagai maf'ul bih.
Wazan: ููุนูŽู‘ุงู„ (bentuk jamak dari ูƒูŽุงููุฑ)
Akar Kata: ูƒ ู ุฑ
ู„ูˆุฌู‡
Harakat: ู„ููˆูŽุฌู’ู‡ู
Arti: untuk wajah (ridha)
I'rab: Terdiri dari lam jarr (ู„ู) yang berarti 'untuk' dan ูˆุฌู‡ sebagai isim majrur. Jar majrur ini berfungsi sebagai keterangan tujuan (li at-ta'lil).
Wazan: -
Akar Kata: ูˆ ุฌ ู‡
ุงู„ู„ู‡
Harakat: ุงู„ู„ูŽู‘ู‡ู
Arti: Allah
I'rab: Isim majrur sebagai mudhaf ilaih dari kata ูˆุฌู‡. Kedudukannya majrur karena menjadi mudhaf ilaih, dengan tanda kasrah.
Wazan: -
Akar Kata: ุฃู„ู‡
ุชุนุงู„ู‰
Harakat: ุชูŽุนูŽุงู„ูŽู‰
Arti: Yang Maha Tinggi
I'rab: Fi'il madhi yang berfungsi sebagai sifat atau na'at untuk lafadz ุงู„ู„ู‡. Kata ini termasuk fi'il muta'addi yang digunakan untuk mengagungkan Allah SWT.
Wazan: Form VI: ุชูŽููŽุงุนูŽู„ูŽ - ูŠูŽุชูŽููŽุงุนูŽู„ู
Akar Kata: ุน ู„ ูˆ
ูˆู„ุนู„ูƒู…
Harakat: ูˆูŽู„ูŽุนูŽู„ูŽู‘ูƒูู…ู’
Arti: dan semoga kalian
I'rab: Terdiri dari wawu 'athf (ูˆ), ู„ุนู„ yang merupakan huruf nashab dari golongan inna wa akhwatuha, dan ูƒู… sebagai dhamir muttashil (kata ganti kepemilikan) yang berkedudukan sebagai isim ู„ุนู„ dalam posisi nashab.
Wazan: -
Akar Kata: -
ุชุนู„ู…ูˆู†
Harakat: ุชูŽุนู’ู„ูŽู…ููˆู†ูŽ
Arti: kalian mengetahui
I'rab: Fi'il mudhari' marfu' dengan tanda rafa' berupa tetapnya nun karena termasuk af'al khamsah. Fa'ilnya adalah wawu jama'ah yang menunjukkan orang kedua jamak (kalian).
Wazan: Form I: ุนูŽู„ูู…ูŽ - ูŠูŽุนู’ู„ูŽู…ู
Akar Kata: ุน-ู„-ู…
ูุถูŠู„ุฉ
Harakat: ููŽุถููŠู„ูŽุฉ
Arti: keutamaan
I'rab: Isim musytaq (mashdar) yang berkedudukan sebagai maf'ul bih (objek) dari kata ุชุนู„ู…ูˆู†. Bentuk muannats dengan ta' marbuthah.
Wazan: ููŽุนููŠู„ูŽุฉ
Akar Kata: ู-ุถ-ู„
ุงู„ุฌู‡ุงุฏ
Harakat: ุงู„ู’ุฌูู‡ูŽุงุฏู
Arti: jihad, perjuangan
I'rab: Isim masdar dari kata ุฌุงู‡ุฏ. Majrur sebagai mudlaf ilaih dari kata ูุถูŠู„ุฉ. Tanda jarnya adalah kasrah.
Wazan: ููุนูŽุงู„
Akar Kata: ุฌ-ู‡ู€-ุฏ
ููŠ
Harakat: ูููŠ
Arti: di, dalam
I'rab: Harf jar (preposisi) yang mabni (tetap) dengan harakat kasrah. Menjarkan isim setelahnya.
Akar Kata: ู-ูŠ
ุณุจูŠู„
Harakat: ุณูŽุจููŠู„ู
Arti: jalan
I'rab: Isim jamid majrur oleh huruf jar ููŠ sebelumnya. Tanda jarnya adalah kasrah. Berkedudukan sebagai mudlaf dan kata ุงู„ู„ู‡ adalah mudlaf ilaih.
Wazan: ููŽุนููŠู„
Akar Kata: ุณ-ุจ-ู„
ุงู„ู„ู‡
Harakat: ุงู„ู„ู‡ู
Arti: Allah
I'rab: Lafadz jalalah (nama Allah). Isim 'alam majrur karena menjadi mudlaf ilaih dari kata ุณุจูŠู„. Tanda jarnya adalah kasrah.
Akar Kata: ุง-ู„-ู‡ู€
ูˆูƒุงู†
Harakat: ูˆูŽูƒูŽุงู†ูŽ
Arti: dan adalah
I'rab: ูˆ adalah huruf 'athf (kata sambung) yang mabni. ูƒุงู† adalah fi'il madhi naqish (menjadi) yang marfu'. Termasuk dalam kana wa akhwatuha yang membutuhkan isim dan khabar.
Wazan: Form I: ูƒูŽุงู†ูŽ - ูŠูŽูƒููˆู†ู
Akar Kata: ูƒ-ูˆ-ู†
ุงู„ู†ุจูŠ
Harakat: ุงู„ู†ูŽู‘ุจููŠูู‘
Arti: Nabi
I'rab: Isim marfu' sebagai isim ูƒุงู† (subjek dari ูƒุงู†). Tanda rafa'nya adalah dhammah. Kata ini memiliki tasydid (penggandaan) pada huruf ya'.
Wazan: ููŽุนููŠู„
Akar Kata: ู†-ุจ-ุฃ
๏ทบ
Harakat: ๏ทบ
Arti: sallallahu alaihi wasallam (semoga Allah memberinya kesejahteraan dan keselamatan)
I'rab: Simbol khusus yang merupakan singkatan dari ุตู„ู‰ ุงู„ู„ู‡ ุนู„ูŠู‡ ูˆุณู„ู…. Bukan bagian dari struktur i'rab, tetapi bentuk penghormatan untuk Nabi Muhammad.
ูŠุฎุฑุฌ
Harakat: ูŠูŽุฎู’ุฑูุฌู
Arti: keluar
I'rab: Fi'il mudhari' marfu' dengan tanda rafa' berupa dhammah. Berkedudukan sebagai khabar ูƒุงู†. Fa'ilnya adalah dhamir mustatir (tersembunyi) yang merujuk kepada ุงู„ู†ุจูŠ.
Wazan: Form I: ุฎูŽุฑูŽุฌูŽ - ูŠูŽุฎู’ุฑูุฌู
Akar Kata: ุฎ-ุฑ-ุฌ
ุฃุญูŠุงู†ู‹ุง
Harakat: ุฃูŽุญู’ูŠูŽุงู†ู‹ุง
Arti: kadang-kadang
I'rab: Maf'ul mutlaq (objek absolut) yang berfungsi sebagai adverbia waktu. Bentuk tanwin nasab (accusative) menunjukkan fungsinya sebagai keterangan. Status i'rabnya manshub dengan tanda nasab berupa fathatain.
Wazan: ุฃูŽูู’ุนูŽุงู„ (jamak dari ุญููŠู’ู†)
Akar Kata: ุญ ูŠ ูŠ
ู…ุน
Harakat: ู…ูŽุนูŽ
Arti: bersama
I'rab: Harf jar (preposisi) yang menghubungkan kata sebelum dan sesudahnya. Preposisi ini membuat kata setelahnya berkedudukan majrur.
Akar Kata: ู… ุน ุน
ุงู„ู…ุณู„ู…ูŠู†
Harakat: ุงู„ู’ู…ูุณู’ู„ูู…ููŠู†ูŽ
Arti: orang-orang muslim
I'rab: Isim majrur setelah harf jar ู…ุน, dengan alamat jar berupa ya' karena merupakan jamak mudzakkar salim. Berasal dari kata ู…ูุณู’ู„ูู… (Muslim) yang merupakan isim fa'il.
Wazan: ู…ููู’ุนูู„ (isim fa'il dari ุฃูŽุณู’ู„ูŽู…ูŽ)
Akar Kata: ุณ ู„ ู…
ูˆุฃุญูŠุงู†ู‹ุง
Harakat: ูˆูŽุฃูŽุญู’ูŠูŽุงู†ู‹ุง
Arti: dan kadang-kadang
I'rab: Terdiri dari waw athaf (ูˆูŽ) yang berfungsi sebagai kata penghubung 'dan', serta ุฃูŽุญู’ูŠูŽุงู†ู‹ุง yang merupakan maf'ul mutlaq (objek absolut) berfungsi sebagai keterangan waktu. Status i'rabnya manshub dengan tanda nasab berupa fathatain.
Wazan: ุฃูŽูู’ุนูŽุงู„ (jamak dari ุญููŠู’ู†)
Akar Kata: ุญ ูŠ ูŠ
ูŠู…ูƒุซ
Harakat: ูŠูŽู…ู’ูƒูุซู
Arti: dia (lk) tinggal/berdiam
I'rab: Fi'il mudhari' (kata kerja present) untuk orang ketiga tunggal maskulin. Status i'rabnya marfu' dengan tanda rafa' berupa dhammah. Subjeknya adalah dhamir mustatir (kata ganti tersembunyi) yang merujuk pada 'dia (lk)'.
Wazan: Form I: ู…ูŽูƒูŽุซูŽ - ูŠูŽู…ู’ูƒูุซู
Akar Kata: ู… ูƒ ุซ
ููŠ
Harakat: ูููŠ
Arti: di dalam
I'rab: Harf jar (preposisi) yang menunjukkan tempat/letak. Preposisi ini membuat kata setelahnya berkedudukan majrur.
ุงู„ู…ุฏูŠู†ุฉ
Harakat: ุงู„ู’ู…ูŽุฏููŠู†ูŽุฉู
Arti: kota
I'rab: Isim majrur setelah harf jar ููŠ dengan tanda jar kasrah. Isim ma'rifah (definite) dengan tambahan alif lam (ุงู„) di awalnya, berkedudukan sebagai mudhaf dalam konteks ini.
Wazan: ููŽุนููŠู’ู„ูŽุฉ (isim jamid)
Akar Kata: ู… ุฏ ู†
ู„ูŠุดุบู„
Harakat: ู„ููŠูŽุดู’ุบูŽู„ูŽ
Arti: agar dia (lk) mengerjakan/menyibukkan
I'rab: Terdiri dari lam ta'lil (ู„ู) yang berarti 'agar/supaya' yang berfungsi sebagai pembuka klausa tujuan, diikuti fi'il mudhari' manshub (ูŠูŽุดู’ุบูŽู„ูŽ) dengan tanda nasab berupa fathah. Subjeknya adalah dhamir mustatir (kata ganti tersembunyi) 'dia (lk)'.
Wazan: Form I: ุดูŽุบูŽู„ูŽ - ูŠูŽุดู’ุบูŽู„ู
Akar Kata: ุด ุบ ู„
ุฃูˆ
Harakat: ุฃูŽูˆู’
Arti: atau
I'rab: Harf 'athf (kata penghubung) yang menyatakan pilihan antara dua hal. Berfungsi menghubungkan dua kata atau frasa yang setara.
ู…ุตู„ุญุฉ
Harakat: ู…ูŽุตู’ู„ูŽุญูŽุฉู
Arti: kepentingan/kebaikan
I'rab: Isim majrur yang di-'athaf-kan (dihubungkan) ke kata sebelumnya oleh ุฃูŽูˆู’. Status i'rabnya majrur dengan tanda jarr berupa kasrah. Merupakan isim mashdar dari akar kata ุตู„ุญ yang menunjukkan arti 'kebaikan atau kepentingan'.
Wazan: ู…ูŽูู’ุนูŽู„ูŽุฉ (mashdar mimi)
Akar Kata: ุต ู„ ุญ
ูˆูŠุจุนุซ
Harakat: ูˆูŽูŠูŽุจู’ุนูŽุซู
Arti: dan dia mengirim/mengutus
I'rab: ูˆูŽูŠูŽุจู’ุนูŽุซู terdiri dari huruf ุนุทู (ูˆ) dan fi'il mudhari' (ูŠูŽุจู’ุนูŽุซู). Fi'il ini marfu' dengan tanda dhammah karena tidak ada yang menjazm atau menashabkannya. Fa'ilnya adalah dhamir mustatir (tersembunyi) yaitu ู‡ููˆูŽ (dia laki-laki tunggal).
Wazan: Form I: ุจูŽุนูŽุซูŽ - ูŠูŽุจู’ุนูŽุซู
Akar Kata: ุจ ุน ุซ
ุฌู†ุฏุง
Harakat: ุฌูู†ู’ุฏู‹ุง
Arti: pasukan
I'rab: ุฌูู†ู’ุฏู‹ุง adalah isim jamid dan menjadi maf'ul bih (objek) dari fi'il ูŠูŽุจู’ุนูŽุซู. Ia manshub dengan tanda fathah dan tanwin di akhirnya.
Akar Kata: ุฌ ู† ุฏ
ู…ู†
Harakat: ู…ูู†ูŽ
Arti: dari
I'rab: ู…ูู†ูŽ adalah harf jar yang berfungsi untuk menunjukkan asal atau bagian dari sesuatu. Dalam konteks ini, memberikan keterangan tentang asal pasukan tersebut.
ุงู„ู…ุณู„ู…ูŠู†
Harakat: ุงู„ู’ู…ูุณู’ู„ูู…ููŠู†ูŽ
Arti: orang-orang muslim
I'rab: ุงู„ู’ู…ูุณู’ู„ูู…ููŠู†ูŽ adalah isim musytaq (ism fa'il) berbentuk jamak mudzakkar salim dari ู…ูุณู’ู„ูู…. Ia majrur oleh harf jar ู…ูู†ูŽ dengan tanda jar berupa ya' karena berbentuk jamak mudzakkar salim. Ia merupakan mudhafilayh dalam struktur jar-majrur.
Wazan: ู…ููู’ุนูู„ (ism fa'il dari fi'il ุฃูŽุณู’ู„ูŽู…ูŽ pada Form IV)
Akar Kata: ุณ ู„ ู…
ูุงู„ุบุฒูˆุฉ
Harakat: ููŽุงู„ู’ุบูŽุฒู’ูˆูŽุฉู
Arti: maka peperangan
I'rab: Terdiri dari ู (fa) huruf 'athaf (kata penghubung) yang bermakna 'maka', dan ุงู„ู’ุบูŽุฒู’ูˆูŽุฉู (al-ghazwatu) adalah isim (kata benda) yang berkedudukan sebagai mubtada' (subjek) dalam jumlah ismiyyah. Kata ini berbentuk marfu' (rafa') dengan tanda dhammah di akhir.
Wazan: ููŽุนู’ู„ูŽุฉ
Akar Kata: ุบุฒูˆ
ู…ุง
Harakat: ู…ูŽุง
Arti: apa yang
I'rab: Isim maushul (kata penghubung) yang berkedudukan sebagai khabar dari mubtada' sebelumnya. Bisa juga berfungsi sebagai isim syarth (kata kondisional) yang mabniy (tetap) dalam posisi rafa' sebagai khabar.
Akar Kata: ู…ุง
ุฎุฑุฌ
Harakat: ุฎูŽุฑูŽุฌูŽ
Arti: keluar
I'rab: Fi'il madhi (kata kerja bentuk lampau) yang mabni (tetap) dengan harakat fathah. Fi'il ini menjadi shilah (keterangan) untuk isim maushul sebelumnya, atau sebagai jawab syarth jika 'ู…ุง' dianggap isim syarth.
Wazan: Form I: ุฎูŽุฑูŽุฌูŽ - ูŠูŽุฎู’ุฑูุฌู
Akar Kata: ุฎุฑุฌ
ููŠู‡ุง
Harakat: ูููŠู‡ูŽุง
Arti: di dalamnya
I'rab: Terdiri dari ููŠ (fi) yang merupakan harf jarr (preposisi) dan ู‡ุง (ha) yang merupakan dhamir muttashil (kata ganti tersambung) untuk mu'annats (feminin) yang berkedudukan sebagai majrur (genetif). Keseluruhan ungkapan ini menjadi jar majrur yang berkaitan dengan fi'il ุฎูŽุฑูŽุฌูŽ sebagai keterangan tempat.
Akar Kata: ููŠ + ู‡ุง
ุฑุณูˆู„
Harakat: ุฑูŽุณููˆู„ู
Arti: utusan
I'rab: Isim jamid (kata benda dasar) yang berkedudukan sebagai fa'il (subjek) dari fi'il ุฎูŽุฑูŽุฌูŽ. Kata ini berbentuk marfu' dengan tanda dhammah di akhir dan merupakan mudhaf (kata yang disandarkan) dalam struktur idhafah.
Wazan: ููŽุนููˆู„
Akar Kata: ุฑุณู„
ุงู„ู„ู‡
Harakat: ุงู„ู„ู‡ู
Arti: Allah
I'rab: Lafadz jalalah (nama Allah) yang berkedudukan sebagai mudhaf ilaihi (kata yang disandarkan kepadanya) dalam struktur idhafah dengan ุฑูŽุณููˆู„ู. Kata ini berbentuk majrur (genetif) dengan tanda kasrah di akhir.
Akar Kata: ุงู„ู‡
๏ทบ
Harakat: ุตูŽู„ูŽู‘ู‰ ุงู„ู„ู‡ู ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู ูˆูŽุณูŽู„ูŽู‘ู…ูŽ
Arti: Semoga Allah memberikan shalawat dan salam kepadanya
I'rab: Singkatan dari ungkapan doa untuk Nabi Muhammad. Ini adalah frasa yang terdiri dari dua fi'il madhi (ุตูŽู„ูŽู‘ู‰ dan ุณูŽู„ูŽู‘ู…ูŽ) dengan Allah sebagai subjek dan kata ganti 'nya' (ุนู„ูŠู‡) merujuk kepada Nabi Muhammad.
Wazan: Form II: ุตูŽู„ูŽู‘ู‰ - ูŠูุตูŽู„ูู‘ูŠ dan Form II: ุณูŽู„ูŽู‘ู…ูŽ - ูŠูุณูŽู„ูู‘ู…ู
Akar Kata: ุต-ู„-ูŠ dan ุณ-ู„-ู…
ููŠ
Harakat: ูููŠ
Arti: di, dalam
I'rab: Huruf jarr (kata depan) yang meng-jarr-kan isim setelahnya. Huruf jarr ู…ุจู†ูŠ (tetap) dengan harakat kasrah.
Akar Kata: ูููŠ
ุฌู†ุฏ
Harakat: ุฌูู†ู’ุฏู
Arti: pasukan, tentara
I'rab: Isim majrur oleh huruf jarr ููŠ sebelumnya. Tanda jar-nya adalah kasrah yang ditampilkan sebagai tanwin. Ini adalah isim jamid (kata benda asli).
Akar Kata: ุฌ-ู†-ุฏ
ู…ู†
Harakat: ู…ูู†ูŽ
Arti: dari
I'rab: Huruf jarr (kata depan) yang meng-jarr-kan isim setelahnya. Huruf ini ู…ุจู†ูŠ (tetap) dengan harakat kasrah.
Akar Kata: ู…ูู†
ุงู„ู…ุณู„ู…ูŠู†
Harakat: ุงู„ู’ู…ูุณู’ู„ูู…ููŠู†ูŽ
Arti: kaum muslim, orang-orang Islam
I'rab: Isim majrur oleh huruf jarr ู…ู† sebelumnya, sebagai bentuk jamak mudzakkar salim dari ู…ูุณู’ู„ูู…. Tanda jar-nya adalah ya karena termasuk jamak mudzakkar salim. Ini adalah isim musytaq (derivatif), yaitu ism fa'il (pelaku) dari kata ุฃุณู„ู….
Wazan: Form IV: ุฃูŽุณู’ู„ูŽู…ูŽ - ูŠูุณู’ู„ูู…ู
Akar Kata: ุณ-ู„-ู…
ู„ู„ุฌู‡ุงุฏ
Harakat: ู„ูู„ู’ุฌูู‡ูŽุงุฏู
Arti: untuk berjihad
I'rab: Terdiri dari lam jar (ู„ู) yang berfungsi sebagai harf jar bermakna 'untuk', ditambah kata ุงู„ุฌู‡ุงุฏ yang diawali dengan ุงู„. Kata ini dalam posisi majrur dengan tanda kasrah di akhir. Struktur lengkapnya adalah jar-majrur.
Wazan: ููุนูŽุงู„ (Masdar dari Form III: ุฌูŽุงู‡ูŽุฏูŽ - ูŠูุฌูŽุงู‡ูุฏู)
Akar Kata: ุฌ-ู‡-ุฏ
ููŠ
Harakat: ูููŠ
Arti: di, pada
I'rab: Harf jar (kata depan) yang berfungsi untuk menunjukkan tempat atau keberadaan. Dalam kalimat ini, ia menjadi penghubung dengan frasa 'ุณุจูŠู„ ุงู„ู„ู‡'.
Akar Kata: ุบูŠุฑ ู…ุดุชู‚ (tidak berasal dari akar kata)
ุณุจูŠู„
Harakat: ุณูŽุจููŠู„ู
Arti: jalan
I'rab: Isim jamid (kata benda dasar). Kata ini dalam posisi majrur karena didahului oleh harf jar (ููŠ) dengan tanda kasrah di akhir. Posisinya sebagai mudaf dalam struktur idafah 'ุณุจูŠู„ ุงู„ู„ู‡'.
Wazan: ููŽุนููŠู„ (isim jamid)
Akar Kata: ุณ-ุจ-ู„
ุงู„ู„ู‡
Harakat: ุงู„ู„ู‡ู
Arti: Allah
I'rab: Lafadz jalalah (nama Allah SWT). Kata ini dalam posisi majrur sebagai mudaf ilaih (yang disandarkan) dalam struktur idafah 'ุณุจูŠู„ ุงู„ู„ู‡', dengan tanda kasrah di akhir.
Akar Kata: ุฃ-ู„-ู‡ (menurut pendapat sebagian ulama)
ู†ุนู…
Harakat: ู†ูŽุนูŽู…ู’
Arti: Ya
I'rab: Huruf jawab (ุญุฑู ุฌูˆุงุจ) yang berfungsi untuk memberikan konfirmasi atas pertanyaan yang diajukan. Termasuk dalam kategori huruf (ุญุฑู) yang mabni (ู…ุจู†ูŠ) dan tidak memiliki i'rab.
Akar Kata: ู†ุนู…
ูุฎุฑุฌ
Harakat: ููŽุฎูŽุฑูŽุฌูŽ
Arti: Lalu (dia) keluar
I'rab: Terdiri dari ููŽ (huruf 'athf) dan ุฎูŽุฑูŽุฌูŽ (fi'il madhi mabni 'ala fathah). Fa'il-nya adalah dhamir mustatir yang merujuk pada orang ketiga tunggal laki-laki (ู‡ูˆ).
Wazan: Form I: ุฎูŽุฑูŽุฌูŽ - ูŠูŽุฎู’ุฑูุฌู
Akar Kata: ุฎ ุฑ ุฌ
ุฑุณูˆู„
Harakat: ุฑูŽุณููˆู„ู
Arti: Rasul/utusan
I'rab: Isim jamid (kata benda dasar), berkedudukan sebagai fa'il (subjek) atau mubtada' jika menjadi awal kalimat. Dalam konteks ini, kata ini adalah mudlaf (mudlaf ilaihi-nya adalah ุงู„ู„ู‡).
Wazan: ููŽุนููˆู„ (dari akar kata ุฑุณู„)
Akar Kata: ุฑ ุณ ู„
ุงู„ู„ู‡
Harakat: ุงู„ู„ู‡ู
Arti: Allah
I'rab: Lafadz al-Jalalah, isim 'alam (nama) yang ma'rifah. Berkedudukan sebagai mudlaf ilaihi (majrur). Kata ini asalnya adalah ุงู„ุฅู„ู‡ kemudian alif lam diganti dengan tasydid pada huruf lam.
Akar Kata: ุง ู„ ู‡
๏ทบ
Harakat: ุตูŽู„ูŽู‘ู‰ ุงู„ู„ู‡ู ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู ูˆูŽุณูŽู„ูŽู‘ู…ูŽ
Arti: Semoga Allah memberinya shalawat dan salam
I'rab: Simbol untuk shalawat dan salam kepada Nabi Muhammad. Terdiri dari beberapa kata: ุตูŽู„ูŽู‘ู‰ (fi'il madhi), ุงู„ู„ู‡ู (fa'il), ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู (jar majrur), ูˆูŽุณูŽู„ูŽู‘ู…ูŽ (fi'il madhi yang diatafkan).
Wazan: Multiple: Form II: ุตูŽู„ูŽู‘ู‰-ูŠูุตูŽู„ูู‘ูŠ and ุณูŽู„ูŽู‘ู…ูŽ-ูŠูุณูŽู„ูู‘ู…ู
Akar Kata: Multiple: ุตู„ู‰, ุณู„ู…
ููŠ
Harakat: ูููŠ
Arti: Di, dalam
I'rab: Huruf jar yang berfungsi untuk menunjukkan tempat atau masa. Kata setelahnya selalu majrur (berharakat kasrah).
Akar Kata: ููŠ
ุบุฒูˆุฉ
Harakat: ุบูŽุฒู’ูˆูŽุฉ
Arti: Perang, ekspedisi militer
I'rab: Isim jamid (kata benda asli) berbentuk mufrad (tunggal) mu'annats (feminim) yang berasal dari akar kata ุบุฒูˆ. Kata ini berada pada posisi objek (maf'ul bih) yang di-nashab-kan atau mudhaf ilaih yang di-jar-kan, tergantung konteks kalimat.
Wazan: ููŽุนู’ู„ูŽุฉ
Akar Kata: ุบุฒูˆ
ูˆุฑุฌุน
Harakat: ูˆูŽุฑูŽุฌูŽุนูŽ
Arti: Dan dia kembali
I'rab: Terdiri dari huruf waw (ูˆ) yang berfungsi sebagai kata sambung (huruf 'athf) dan kata kerja lampau (fi'il madhi). Rafa'a adalah fi'il madhi mabni 'ala al-fath, dengan fa'il-nya (subjek) berupa dhamir mustatir (kata ganti tersembunyi) yang merujuk pada 'dia' (laki-laki).
Wazan: Form I: ุฑูŽุฌูŽุนูŽ - ูŠูŽุฑู’ุฌูุนู
Akar Kata: ุฑุฌุน
ุนู†ู‡ุง
Harakat: ุนูŽู†ู’ู‡ูŽุง
Arti: Darinya (perempuan)
I'rab: Terdiri dari huruf jar (ุนูŽู†ู’) dan dhamir muttasil (kata ganti tersambung) (ู‡ูŽุง) yang merujuk pada mu'annats (feminim). Keduanya membentuk syibh jumlah (frasa preposisional) yang berkaitan dengan fi'il sebelumnya.
Akar Kata: ุนู† (huruf jar tidak memiliki akar)
ููŠ
Harakat: ูููŠ
Arti: Di dalam, pada
I'rab: Huruf jar (kata depan) yang memerlukan isim majrur (kata benda dengan kasus genetif) setelahnya. Membentuk syibh jumlah (frasa preposisional) bersama dengan kata setelahnya.
Akar Kata: ููŠ (huruf jar tidak memiliki akar)
ุงู„ุธู‡ุฑุฉ
Harakat: ุงู„ุธูŽู‘ู‡ููŠุฑูŽุฉ
Arti: Waktu tengah hari, siang yang terik
I'rab: Isim mufrad (kata benda tunggal) yang terdiri dari alif lam (ุงู„) sebagai artikel definit dan kata dasar ุธู‡ูŠุฑุฉ. Kata ini berada dalam posisi majrur (genetif) karena didahului oleh huruf jar ููŠ. Isim musytaq yang merupakan bentuk turunan dari akar kata ุธู‡ุฑ.
Wazan: ููŽุนููŠู„ูŽุฉ
Akar Kata: ุธู‡ุฑ
ูˆูƒุงู†ุช
Harakat: ูˆูŽูƒูŽุงู†ูŽุชู’
Arti: dan adalah
I'rab: ูˆ: huruf waw 'athf (kata sambung) yang mabni, berkedudukan i'rab sesuai kata yang diikuti. ูƒุงู†ุช: fi'il madhi naqish, mabni 'ala al-fath, ta' ta'nits yang mabni sukun di akhir kata sebagai tanda ta'nits untuk kata muannats.
Wazan: Form I: ูƒูŽุงู†ูŽ - ูŠูŽูƒููˆู†ู
Akar Kata: ูƒ-ูˆ-ู†
ุฃูŠุงู…
Harakat: ุฃูŽูŠูŽู‘ุงู…ู
Arti: hari-hari
I'rab: Isim jamid berbentuk jamak taksir dari kata ูŠูŽูˆู’ู…, berkedudukan sebagai ism ูƒุงู† marfu' dengan tanda dhammah.
Akar Kata: ูŠ-ูˆ-ู…
ุงู„ุตูŠู
Harakat: ุงู„ุตูŽู‘ูŠู’ูู
Arti: musim panas
I'rab: Isim jamid ma'rifah dengan alif lam, berkedudukan sebagai mudhaf ilaih majrur dengan tanda kasrah.
Akar Kata: ุต-ูŠ-ู
ูุฃุฑุงุฏ
Harakat: ููŽุฃูŽุฑูŽุงุฏูŽ
Arti: maka berkehendak/menginginkan
I'rab: ู: huruf fa' athf (kata sambung) yang mabni, menunjukkan urutan dan sebab. ุฃุฑุงุฏ: fi'il madhi mabni 'ala al-fath, subjek tersirat (ู‡ูˆ) merujuk pada subjek yang disebutkan setelahnya.
Wazan: Form IV: ุฃูŽุฑูŽุงุฏูŽ - ูŠูุฑููŠุฏู
Akar Kata: ุฑ-ูˆ-ุฏ
ุฑุณูˆู„
Harakat: ุฑูŽุณููˆู„ู
Arti: utusan
I'rab: Isim jamid yang merupakan fa'il (subjek) dari fi'il ุฃุฑุงุฏ, marfu' dengan tanda dhammah, berkedudukan sebagai mudhaf.
Wazan: ููŽุนููˆู„
Akar Kata: ุฑ-ุณ-ู„
ุงู„ู„ู‡
Harakat: ุงู„ู„ูŽู‘ู‡ู
Arti: Allah
I'rab: Lafadz jalฤlah, isim 'alam ma'rifah, berkedudukan sebagai mudhaf ilaih majrur dengan tanda kasrah.
Akar Kata: ุฃ-ู„-ู‡
๏ทบ
Harakat: ุตูŽู„ูŽู‘ู‰ ุงู„ู„ู‡ู ุนูŽู„ูŽูŠู’ู‡ู ูˆูŽุณูŽู„ูŽู‘ู…ูŽ
Arti: semoga Allah memberikan shalawat dan salam kepadanya
I'rab: Simbol untuk shalawat, tidak memiliki kedudukan i'rab dalam kalimat. Frase doa yang selalu diucapkan setelah menyebut nama Nabi Muhammad.
ุฃู†
Harakat: ุฃูŽู†ู’
Arti: bahwa/untuk
I'rab: Huruf nashab dan mashdariyah, mabni 'ala sukun, digunakan sebelum fi'il mudhari' dan membuatnya manshub.
ูŠุณุชุฑูŠุญ
Harakat: ูŠูŽุณู’ุชูŽุฑููŠุญูŽ
Arti: beristirahat
I'rab: Fi'il mudhari' manshub dengan tanda fathah karena didahului ุฃู†. Subjeknya tersirat (ู‡ูˆ) merujuk pada ุฑุณูˆู„ ุงู„ู„ู‡.
Wazan: Form X: ุงูุณู’ุชูŽุฑูŽุงุญูŽ - ูŠูŽุณู’ุชูŽุฑููŠุญู
Akar Kata: ุฑ-ูˆ-ุญ
ูˆู„ูŠุณ
Harakat: ูˆูŽู„ูŽูŠู’ุณูŽ
Arti: dan tidaklah
I'rab: Terdiri dari ูˆ sebagai huruf 'athf (kata sambung) yang berarti 'dan', mabni sukun dalam posisi i'rab menyesuaikan yang diathafinya. Sedangkan ู„ูŽูŠู’ุณูŽ adalah fi'il madhi naqish (kata kerja tidak sempurna) mabni fathah yang berfungsi sebagai 'amil nawasikh yang mengamalkan 'amal ูƒุงู† (merafa'kan isim dan menashabkan khabar).
Wazan: Fi'il jamid (tidak memiliki wazan standar)
Akar Kata: ู„ ูŠ ุณ
ููŠ
Harakat: ูููŠ
Arti: di dalam
I'rab: Harf jarr (kata depan) mabni sukun yang menjarkan isim setelahnya. Berfungsi menunjukkan tempat (ุธุฑููŠุฉ).
Akar Kata: ุญุฑู (tidak memiliki akar kata)
ุงู„ุจุฑูŠุฉ
Harakat: ุงู„ู’ุจูŽุฑูู‘ูŠูŽู‘ุฉู
Arti: padang pasir, daratan
I'rab: Isim majrur karena didahului harf jarr ูููŠ dan tanda jarnya adalah kasrah yang tampak di akhirnya. Terdiri dari ุงู„ yang merupakan alif lam ta'rif (artikel definit) dan kata ุจุฑูŠุฉ yang berarti 'padang pasir'.
Wazan: ููŽุนูู‘ูŠู„ูŽุฉ (musytaq dari ุจุฑู‘)
Akar Kata: ุจ ุฑ ุฑ
ู…ูƒุงู†
Harakat: ู…ูŽูƒูŽุงู†ูŒ
Arti: tempat
I'rab: Isim nakirah (indefinit), berkedudukan sebagai isim ู„ูŠุณ (subjek dari ู„ูŠุณ) yang marfu', tanda rafa'nya adalah dhammah di akhirnya.
Wazan: ู…ูŽูู’ุนูŽู„ (isim makan dari ูƒุงู†)
Akar Kata: ูƒ ูˆ ู†
ูŠุณุชุฑูŠุญ
Harakat: ูŠูŽุณู’ุชูŽุฑููŠุญู
Arti: beristirahat
I'rab: Fi'il mudhari' marfu' karena tidak didahului oleh 'amil nashab atau jazm, tanda rafa'nya adalah dhammah yang tampak di akhirnya. Fi'il ini dalam posisi sifat atau na'at yang mensifati ู…ูƒุงู† sebelumnya.
Wazan: Form X: ุงูุณู’ุชูŽุฑูŽุงุญูŽ - ูŠูŽุณู’ุชูŽุฑููŠุญู
Akar Kata: ุฑ ูˆ ุญ
ููŠู‡
Harakat: ูููŠู‡ู
Arti: di dalamnya
I'rab: Terdiri dari ููŠ yang merupakan harf jarr mabni sukun dan ุงู„ู‡ุงุก yang merupakan dhamir muttashil (kata ganti tersambung) untuk orang ketiga tunggal maskulin (ู…ุฐูƒุฑ) dalam posisi jarr sebagai mudhaaf ilaihi. Keduanya bersama-sama membentuk syibh jumlah yang terkait dengan fi'il ูŠุณุชุฑูŠุญ.
Akar Kata: ุญุฑู ูˆุฏู…ูŠุฑ (tidak memiliki akar kata)
ุงู„ุฅู†ุณุงู†
Harakat: ุงู„ู’ุฅูู†ู’ุณูŽุงู†ู
Arti: manusia
I'rab: Isim ma'rifah dengan alif lam ta'rif, berkedudukan sebagai fa'il (subjek) dari fi'il ูŠุณุชุฑูŠุญ yang marfu', tanda rafa'nya adalah dhammah yang tampak di akhirnya.
Wazan: ุฅููู’ุนูŽุงู„ (isim jamid)
Akar Kata: ุฃ ู† ุณ
ุฅู„ุง
Harakat: ุฅูู„ูŽู‘ุง
Arti: kecuali
I'rab: Harf istitsna' (kata pengecualian) mabni sukun, berfungsi untuk mengecualikan apa yang disebutkan setelahnya dari hukum yang berlaku sebelumnya.
Akar Kata: ุญุฑู (tidak memiliki akar kata)
ุงู„ุณุฌุฑ
Harakat: ุงู„ุณูŽู‘ุฌูŽุฑู
Arti: pohon (tempat teduh)
I'rab: Isim ma'rifah dengan alif lam ta'rif, berkedudukan sebagai mustatsna (yang dikecualikan) yang marfu' karena merupakan pengecualian setelah kalimat negatif (istitsna' mufarragh), tanda rafa'nya adalah dhammah yang tampak di akhirnya. Bisa juga dianggap sebagai khabar dari ู„ูŠุณ yang didahulukan.
Wazan: ููŽุนูŽู„ (isim jamid)
Akar Kata: ุณ ุฌ ุฑ
Page 23 of 335