Al-Qira'ah ar-Rasyidah
Abu al-Hasan Ali al-Hasani al-Nadwi
📘 Tampilan Bab
Total Halaman: 335
Halaman terparsing - terjemahan kata tersedia
Page 126
غرورالدنيا
Harakat: غُرُورُ
Arti: tipuan, kesia-siaan
I'rab: Isim jamid (kata benda konkret) dalam bentuk marfu' sebagai mubtada' (subjek) dengan tanda rafa'nya dhammah. Kata ini berkedudukan sebagai subjek dalam susunan frasa nominal (mubtada' khabar).
Wazan: فُعُول
Akar Kata: غ-ر-ر
Harakat: الدُّنْيَا
Arti: dunia
I'rab: Isim maqsur (berakhiran alif) dalam bentuk majrur sebagai mudhaf ilaih (kata yang disandarkan) dari kata sebelumnya. Kata ini terdiri dari artikel definit 'ال' dan kata dasar 'دنيا'. Kata ini berkedudukan sebagai mudlaf ilaih dalam rangkaian idlafah (frasa posesif) dengan kata sebelumnya, sehingga maknanya menjadi 'tipuan dunia'.
Wazan: فُعْلَى
Akar Kata: د-ن-و
تقولليسالمساجد
Harakat: تَقُولُ
Arti: Kamu berkata
I'rab: Fi'il mudhari' marfu' dengan dhammah di akhir. Fa'il-nya adalah dhamir mustatir (tersembunyi) yaitu أَنْتَ (kamu laki-laki) atau أَنْتِ (kamu perempuan) tergantung konteks.
Wazan: Form I: قَالَ - يَقُولُ (فَعَلَ - يَفْعُلُ)
Akar Kata: ق و ل
Harakat: لَيْسَ
Arti: Bukan/tidak
I'rab: Fi'il madhi naqish (kata kerja kurang/tidak sempurna) yang berfungsi sebagai 'كان dan saudara-saudaranya'. Ia me-rafa'-kan mubtada' (menjadi isim-nya) dan me-nashab-kan khabar (menjadi khabar-nya).
Wazan: Fi'il jamid (tidak memiliki bentuk mudhari' atau amar)
Akar Kata: ل ي س
Harakat: الْمَسَاجِدُ
Arti: Masjid-masjid
I'rab: Isim ma'rifah dengan 'al', dalam bentuk jamak taksir dari مَسْجِد. Posisi i'rab bisa sebagai mubtada' (subjek), isim dari ليس, atau fa'il (pelaku), tergantung konteks kalimat lengkapnya.
Wazan: Bentuk mufradnya مَسْجِد berwazan مَفْعِل, termasuk isim makan (nama tempat) dari akar kata سَجَدَ
Akar Kata: س ج د
فماأغرمنقنع
Harakat: فَمَا
Arti: Maka tidaklah
I'rab: فَ: huruf 'athaf (kata sambung) yang berarti 'maka'. مَا: huruf nafi (kata negasi) yang berfungsi meniadakan kata setelahnya. Keduanya membentuk frasa 'maka tidaklah'.
Akar Kata: ف + ما (partikel, tidak memiliki akar)
Harakat: أَغَرَّ
Arti: Tertipu/terperdaya
I'rab: Fi'il madhi forma IV (if'al) yang berada pada posisi rafa' karena berfungsi sebagai khabar dari mubtada' yang tersembunyi, yaitu هُوَ. Artinya 'dia tertipu/terperdaya'.
Wazan: Form IV: أَغَرَّ - يُغِرُّ
Akar Kata: غ-ر-ر
Harakat: مَنْ
Arti: Orang yang
I'rab: Isim maushul (kata ganti penghubung) yang berada pada posisi jarr karena didahului oleh huruf jarr (yang tersembunyi). Berfungsi sebagai objek dari kata kerja sebelumnya.
Akar Kata: من (partikel, tidak memiliki akar)
Harakat: قَنِعَ
Arti: Merasa puas/menerima dengan rela
I'rab: Fi'il madhi forma I yang berfungsi sebagai shilah (keterangan/penjelasan) dari isim maushul sebelumnya (مَنْ). Isim fa'il-nya tersembunyi, kembali kepada مَنْ. Kata ini dalam keadaan marfu' karena berada di awal kalimat verbal.
Wazan: Form I: قَنِعَ - يَقْنَعُ
Akar Kata: ق-ن-ع
دنياكمحبيبة
Harakat: دُنْيَاكُم
Arti: dunia kalian
I'rab: Isim (kata benda) ma'rifah melalui idhafah. Terdiri dari 'dunyā' (dunia) dan dhamir muttasil 'kum' (kalian) sebagai mudhaf ilaih. Memiliki posisi i'rab sesuai kedudukannya dalam kalimat (mubtada, maf'ul bih, dll). Dhamir 'kum' adalah dhamir muttasil mabni dalam posisi jar sebagai mudhaf ilaih.
Wazan: فُعْلَى (isim)
Akar Kata: د ن و / د ن ي
Harakat: حَبِيبَة
Arti: kekasih (perempuan)
I'rab: Isim sifah musyabbahah (kata sifat) bentuk mu'annats (feminin) dari kata حَبِيب (kekasih laki-laki). Kata ini adalah isim musytaq (derivatif) yang menunjukkan sifat permanen. I'rabnya fleksibel tergantung posisi dalam kalimat, bisa marfu', manshub, atau majrur.
Wazan: فَعِيلَة (musytaq - sifah musyabbahah)
Akar Kata: ح ب ب
لكنهغدارة
Harakat: لَكِنَّهُ
Arti: tetapi dia (lk)
I'rab: Terdiri dari لَكِنَّ (huruf nasab) dan هُ (dhamir muttasil mabni sukun dalam posisi nashab sebagai isim لَكِنَّ). لَكِنَّ adalah salah satu saudara إنَّ yang me-nasab-kan isim dan me-rafa'-kan khabar.
Akar Kata: لكن
Harakat: غَدَّارَةٌ
Arti: pengkhianat (pr), tidak setia
I'rab: Isim mu'annats (feminin) dari غَدَّار (pengkhianat laki-laki). Isim musytaq (derivatif) dalam bentuk sifat musyabbahah. Marfu' sebagai khabar dari لَكِنَّ dengan tanda rafa' dhammah di akhir.
Wazan: فَعَّالَةٌ
Akar Kata: غ د ر
ليسلهاحبيب
Harakat: لَيْسَ
Arti: tidak, bukan
I'rab: Fi'il madhi naqish jamid yang berfungsi seperti كان. Ia me-rafa'-kan isim dan me-nashab-kan khabar. Merupakan salah satu saudara كان yang menunjukkan penafian (negasi). Dalam penggunaannya, ليس selalu tetap dalam bentuk madhi meskipun maknanya untuk waktu sekarang.
Wazan: Fi'il jamid (tidak memiliki wazan baku)
Akar Kata: ل ي س
Harakat: لَهَا
Arti: untuknya (perempuan)
I'rab: Terdiri dari لِ (huruf jar) dan ها (dhamir muttashil/kata ganti tersambung untuk orang ketiga tunggal perempuan). Huruf لِ menunjukkan kepemilikan atau peruntukan, sedangkan ها berkedudukan sebagai majrur (dibaca kasrah) karena dimasuki huruf jar. Bisa menjadi syibh jumlah yang berfungsi sebagai khabar muqaddam.
Akar Kata: ل (huruf jar) + ها (dhamir)
Harakat: حَبِيبٌ
Arti: kekasih, orang yang dicintai
I'rab: Isim musytaq berbentuk shifat musyabbahah (sifat yang menyerupai ism fa'il dari segi makna tetapi bermakna sifat permanen). Digunakan untuk menunjukkan seseorang yang dicintai. Dalam konteks kalimat, berkedudukan sebagai isim muakhkhar dari ليس dan marfu' (dibaca dhammah).
Wazan: فَعِيل (fa'iil)
Akar Kata: ح ب ب
ملولةخوانة
Harakat: مَلُولَة
Arti: bosan, jemu, tidak sabar
I'rab: Isim sifat musyabbahah (kata sifat yang tetap) dari kata مَلَّ-يَمَلُّ, berjenis muannats (feminim) karena ada ta' marbutah di akhir. I'rabnya bisa dalam posisi mubtada' (subjek), khabar (predikat), sifat (adjektif), atau hal (keterangan keadaan) tergantung konteks kalimat.
Wazan: فَعُول
Akar Kata: م ل ل
Harakat: خَوَّانَة
Arti: pengkhianat (perempuan), orang yang suka berkhianat
I'rab: Isim mubalaghah (bentuk yang menunjukkan sangat/intensitas) dari kata خَانَ-يَخُونُ, berjenis muannats (feminim) karena adanya ta' marbutah di akhir. I'rabnya bisa dalam posisi mubtada' (subjek), khabar (predikat), sifat (adjektif), atau hal (keterangan keadaan) tergantung konteks kalimat.
Wazan: فَعَّالَة
Akar Kata: خ و ن
تفرقالأحباب
Harakat: تَفَرَّقَ
Arti: berpisah, bercerai-berai
I'rab: Fi'il madhi mabni 'ala fathah, bentuk kata kerja lampau dari wazan tafa''ala yang menunjukkan makna proses yang terjadi secara bertahap (mutawa'ah). Subjeknya tersembunyi (dhamir mustatir) merujuk pada الأحباب yang disebutkan setelahnya.
Wazan: Form V: تَفَعَّلَ - يَتَفَعَّلُ (tafa''ala - yatafa''alu)
Akar Kata: ف ر ق
Harakat: الْأَحْبَابُ
Arti: para kekasih, orang-orang yang dicintai
I'rab: Isim marfu' sebagai fa'il (subjek) dari fi'il تَفَرَّقَ. Ditandai dengan dhammah di akhir. Ini adalah bentuk jamak taksir dari حَبِيب (habib). Diawali dengan alif lam (ال) yang menunjukkan definit.
Wazan: أَفْعَال (af'aal)
Akar Kata: ح ب ب
حربتلمنسالمها
Harakat: حَرْبٌ لِـ
Arti: perang bagi
I'rab: Kata ini terdiri dari isim (حَرْبٌ) dan huruf jar (لِ) yang diidhafahkan. حَرْبٌ adalah mubtada' marfu' dengan dhammah. Makna kontekstualnya menunjukkan 'permusuhan atau perang terhadap'.
Wazan: فَعْلٌ
Akar Kata: ح-ر-ب
Harakat: لِمَنْ
Arti: bagi siapa yang
I'rab: Terdiri dari huruf jar (لِ) dan ism mausul (مَنْ). لِ adalah huruf jar yang mabni, sedangkan مَنْ adalah ism mausul (kata ganti penghubung) yang mabni dalam posisi majrur.
Akar Kata: Tidak ada akar kata karena ini adalah kombinasi huruf jar dan ism mausul
Harakat: سَالَمَهَا
Arti: berdamai dengannya (perempuan)
I'rab: Fi'il madhi (kata kerja lampau) dengan dhamir muttasil (kata ganti tersambung). سَالَمَ adalah fi'il madhi mabni 'ala al-fath, dan هَا adalah dhamir muttasil (kata ganti orang ketiga perempuan tunggal) dalam posisi maf'ul bih (objek langsung).
Wazan: Form III: سَالَمَ - يُسَالِمُ (فَاعَلَ - يُفَاعِلُ)
Akar Kata: س-ل-م
عزيزهاذليل
Harakat: عَزِيزُهَا
Arti: orang mulianya (perempuan)
I'rab: Isim (kata benda) yang terdiri dari: عَزِيز (mulia) + هَا (kata ganti kepemilikan orang ketiga perempuan). عَزِيز adalah shifat musyabbahah (sifat yang menetap). Posisi i'rab: mubtada' (subjek) yang marfu' dengan tanda dhammah pada huruf akhir yang tampak (ز). هَا adalah dhamir muttasil (kata ganti kepemilikan) mabni sukun di posisi jarr sebagai mudhaf ilaih.
Wazan: فَعِيل
Akar Kata: ع ز ز
Harakat: ذَلِيلٌ
Arti: hina, rendah
I'rab: Isim (kata benda) jenis shifat musyabbahah (sifat yang menetap). Posisi i'rab: khabar (predikat) yang marfu' dengan tanda dhammah pada huruf terakhir. Kata ini menunjukkan sifat kehinaan atau kerendahan yang melekat pada subjek (عَزِيزُهَا).
Wazan: فَعِيل
Akar Kata: ذ ل ل
وصالهاعناء
Harakat: وِصَالُهَا
Arti: pertemuan dengannya (perempuan)
I'rab: Isim musytaq (masdar) dari kata وَصَلَ. Terdiri dari kata وِصَال yang berarti pertemuan atau hubungan, ditambah ها yang merupakan dhamir muttasil (kata ganti tersambung) untuk orang ketiga tunggal perempuan. I'rabnya marfu' (nominatif) sebagai mubtada' (subjek) dengan tanda dhammah pada huruf ل.
Wazan: فِعَال
Akar Kata: و ص ل
Harakat: عَنَاءٌ
Arti: kesulitan, penderitaan, kelelahan
I'rab: Isim jamid (masdar) yang menunjukkan makna abstrak. I'rabnya marfu' (nominatif) sebagai khabar (predikat) dengan tanda dhammah pada huruf akhir, atau bisa juga manshub sebagai khabar كان yang tersirat.
Wazan: فَعَال
Akar Kata: ع ن ي
يحظىبهاالجهال
Harakat: يَحْظَى
Arti: mendapatkan, memperoleh
I'rab: Fi'il mudhari' marfu' dengan tanda dhammah muqaddarah. Subjeknya adalah dhamir mustatir taqdiruh huwa (dia). Fi'il ini mu'tal akhir (naqish ya'i).
Wazan: Form I: حَظِيَ - يَحْظَى
Akar Kata: حظي
Harakat: بِهَا
Arti: dengannya
I'rab: Jar majrur terdiri dari huruf jar بِ dan dhamir muttasil هَا yang merujuk kepada kata benda feminin yang telah disebutkan sebelumnya. Posisi i'rabnya majrur oleh huruf jar بِ. Jar majrur ini adalah syibh jumlah yang berfungsi sebagai muta'alliq dengan fi'il يَحْظَى.
Akar Kata: ب + ها
Harakat: الْجُهَّالُ
Arti: orang-orang bodoh
I'rab: Isim ma'rifat dengan alif lam, berkedudukan sebagai fa'il (subjek) dari fi'il يَحْظَى. Marfu' dengan tanda dhammah zahir di akhirnya. Ini adalah bentuk jamak dari جَاهِل.
Wazan: فُعَّال (fu''āl) - bentuk jamak taksir dari جَاهِل
Akar Kata: جهل
يشقىبهااللب
Harakat: يَشْقَى
Arti: menderita/sengsara
I'rab: Fi'il mudhari' yang marfu' dengan tanda rafa' berupa dhamah muqaddarah (tersembunyi) di akhir kata karena huruf akhirnya berupa alif maqsurah. Kata ini termasuk fi'il mu'tal akhir (naqish ya'i). Subjeknya tersembunyi berupa dhamir mustatir taqdiruhū huwa (diperkirakan sebagai 'dia laki-laki').
Wazan: Form I: شَقِيَ - يَشْقَى
Akar Kata: ش ق ي
Harakat: بِهَا
Arti: dengannya/karenanya
I'rab: Terdiri dari dua bagian: (1) بِ adalah huruf jar yang mabni (tetap) dengan kasrah, (2) هَا adalah dhamir muttasil (kata ganti tersambung) untuk orang ketiga tunggal perempuan yang berada pada posisi jar sebagai majrur dari huruf jar بِ. Keduanya membentuk syibhu jumlah (keterangan) yang berhubungan dengan fi'il sebelumnya.
Akar Kata: Tidak ada (huruf dan dhamir)
Harakat: اللُّبُّ
Arti: akal/pikiran/inti
I'rab: Isim (kata benda) yang ma'rifah karena diawali dengan alif lam ta'rif. Kata ini berada pada posisi fa'il (subjek) dari fi'il يَشْقَى sehingga dibaca marfu' dengan tanda rafa' berupa dhammah pada huruf akhir. Terdapat tasydid pada huruf ba karena kata ini termasuk mudhā'af (huruf kedua dan ketiga sama).
Wazan: Isim jamid (tidak memiliki wazan khusus)
Akar Kata: ل ب ب
إلاالقنوعالزاهد
Harakat: إِلَّا
Arti: kecuali, melainkan
I'rab: حرف استثناء مبني على السكون لا محل له من الإعراب. يستخدم للاستثناء من حكم عام.
Akar Kata: لا يوجد جذر لأنه حرف
Harakat: اَلْقَنُوعُ
Arti: orang yang merasa puas/cukup, orang yang menerima apa adanya
I'rab: اسم مشتق (صفة مشبهة) معرف بأل، مرفوع وعلامة رفعه الضمة الظاهرة. وهو اسم فاعل بمعنى الذي يقنع أو يرضى بما عنده.
Wazan: فَعُول
Akar Kata: ق ن ع
Harakat: اَلزَّاهِدُ
Arti: orang yang zuhud, orang yang tidak tertarik pada keduniawian
I'rab: اسم مشتق (اسم فاعل) معرف بأل، مرفوع وعلامة رفعه الضمة الظاهرة. وهو اسم فاعل من الفعل زَهَدَ.
Wazan: فَاعِل (اسم فاعل من الفعل الثلاثي المجرد زَهَدَ - يَزْهَدُ)
Akar Kata: ز ه د
وماأذلمنطمع
Harakat: وَمَا
Arti: dan tidak ada
I'rab: Terdiri dari dua kata yang digabung: 'وَ' adalah huruf 'atf (kata sambung) dan 'مَا' adalah isim ma'rifah yang berfungsi sebagai nakirah tammah (ism yang sempurna). Kedudukannya sebagai mubtada' yang di-rafa'-kan.
Wazan: Tidak ada (karena bukan kata yang memiliki wazan)
Akar Kata: 'وَ' huruf, 'مَا' isim ma'rifah
Harakat: أَذَلَّ
Arti: lebih hina
I'rab: Isim tafdhil (kata yang menunjukkan perbandingan) yang berasal dari kata ذَلِيْلٌ (hina). Kedudukannya sebagai khabar (predikat) dari mubtada' sebelumnya (مَا) yang di-rafa'-kan dengan dhammah yang tersembunyi (muqaddarah).
Wazan: أَفْعَلُ (wazan isim tafdhil)
Akar Kata: ذ ل ل
Harakat: مِنْ
Arti: dari, daripada
I'rab: Huruf jar yang berfungsi menunjukkan perbandingan (li al-tafdhil). Huruf ini meng-jar-kan isim setelahnya.
Wazan: Tidak ada (karena huruf tidak memiliki wazan)
Akar Kata: Tidak ada (huruf)
Harakat: طَمَعٍ
Arti: keserakahan, ketamakan
I'rab: Isim majrur (ism yang di-jar-kan) oleh huruf jar مِنْ sebelumnya. Tanda jar-nya adalah kasrah. Ini adalah isim masdar dari fi'il طَمِعَ yang berarti 'tamak'. Termasuk isim jamid (tidak diderivasi dari kata lain).
Wazan: فَعَلٌ (wazan masdar)
Akar Kata: ط م ع
بحسنهاوالطيبة
Harakat: بِحُسْنِهَا
Arti: dengan keindahannya
I'rab: Terdiri dari tiga bagian: (1) بِ: حرف جر (preposisi), mabni 'ala kasrah. (2) حُسْنِ: isim majrur dengan kasrah, mudaf. Isim ini termasuk isim masdar dari fi'il حَسُنَ. (3) هَا: dhamir muttasil mabni 'ala sukun di tempat jar sebagai mudaf ilaihi, kembali kepada mu'annats gha'ibah (orang ketiga perempuan).
Wazan: فُعْل (untuk masdar)
Akar Kata: ح س ن
Harakat: وَالطَّيِّبَةِ
Arti: dan kebaikan
I'rab: Terdiri dari dua bagian: (1) وَ: حرف عطف (huruf sambung), mabni 'ala fathah. (2) الطَّيِّبَةِ: isim ma'tuf majrur dengan kasrah, karena ma'tuf kepada kata sebelumnya (حُسْنِهَا) yang majrur. Terdiri dari ال (artikel definit) dan طَيِّبَة (isim sifat musyabbahah dari fi'il طَابَ).
Wazan: فَعِّلَة (untuk isim sifat)
Akar Kata: ط ي ب
خلادةغدارة
Harakat: خَلَّادَة
Arti: sangat kekal, abadi (bentuk feminin)
I'rab: Isim musytaq berupa shighat mubalaghah (bentuk berlebihan/intensitas) dari kata خَلَدَ yang bermakna 'kekal, abadi'. Bentuk ini mengikuti pola فَعَّال dengan tambahan ta' marbuthah yang menunjukkan feminim. I'rabnya bisa menjadi mubtada', khabar, atau na't tergantung konteksnya.
Wazan: فَعَّالَة
Akar Kata: خ-ل-د
Harakat: غَدَّارَة
Arti: sangat pengkhianat (bentuk feminin)
I'rab: Isim musytaq berupa shighat mubalaghah (bentuk berlebihan/intensitas) dari kata غَدَرَ yang bermakna 'berkhianat'. Dibentuk dengan pola فَعَّال dengan tambahan ta' marbuthah yang menandakan bentuk feminim. I'rabnya dapat berfungsi sebagai mubtada', khabar, atau na't tergantung posisinya dalam kalimat.
Wazan: فَعَّالَة
Akar Kata: غ-د-ر
زوالهاقريب
Harakat: زَوَالُهَا
Arti: kehilangannya, hilangnya, lenyapnya
I'rab: Isim mashdar dari fi'il زَالَ-يَزُولُ yang berarti hilang atau lenyap. Kata زَوَالُ merupakan mudhaf dan هَا adalah dhamir muttashil yang menjadi mudhaf ilaih. Posisi i'rab-nya bisa berupa mubtada', khabar, atau fa'il tergantung konteks kalimat lengkapnya.
Wazan: فَعَال
Akar Kata: ز و ل
Harakat: قَرِيْبٌ
Arti: dekat, segera
I'rab: Isim shifat musyabbahah yang menunjukkan sifat tetap. Bentuk tunggal (mufrad) dan berjenis maskulin (mudzakkar). Dari segi i'rab, kata ini bisa berposisi sebagai khabar dari mubtada' sebelumnya, atau sebagai shifat (na'at) untuk kata yang disifatinya, tergantung konteks kalimat lengkap.
Wazan: فَعِيْل
Akar Kata: ق ر ب
ليسلهاأمانة
Harakat: لَيْسَ
Arti: tidak, bukan
I'rab: Fi'il madhi jamid naqish yang berfungsi seperti كَانَ (kāna) tetapi bermakna negasi. Termasuk dari saudara-saudara كَانَ yang merafa'kan isim dan menashabkan khabar. Dalam konteks ini, لَيْسَ berfungsi untuk menafikan sesuatu.
Wazan: Fi'il jamid (tidak memiliki wazan khusus)
Akar Kata: ل ي س
Harakat: لَهَا
Arti: baginya (feminim)
I'rab: Terdiri dari lam jar (لِ) yang berfungsi menunjukkan kepemilikan atau peruntukan, dan dhamir muttasil/kata ganti (هَا) yang merujuk pada muannats ghaibah (orang ketiga feminim tunggal). Kedudukannya dalam i'rab adalah jar majrur yang berkaitan dengan khabar محذوف (yang dihilangkan) dari ليس.
Wazan: Tidak berlaku karena bukan kata derivatif
Akar Kata: Kombinasi dari huruf jar dan dhamir
Harakat: أَمَانَةٌ
Arti: kepercayaan, amanat
I'rab: Isim marfu' berkedudukan sebagai isim ليس (subjek dari ليس). Tanda rafa'nya adalah dhammah karena ia isim mufrad. أَمَانَةٌ adalah isim jamid (kata benda konkret) yang menunjukkan makna kepercayaan atau sesuatu yang dipercayakan.
Wazan: فَعَالَة (fa'ālah) - termasuk isim mashdar dari kata أَمِنَ
Akar Kata: أ م ن
تشتتالأحباب
Harakat: تَشَتُّت
Arti: tercerai-berai, perpecahan
I'rab: Isim mashdar (kata benda yang menunjukkan peristiwa) dari fi'il tafa''ala (تَشَتَّتَ). Mabniy (tetap) dengan harakat kasrah di akhir. Berkedudukan sebagai mubtada' (subjek) dalam kalimat.
Wazan: تَفَعُّل (Form V)
Akar Kata: ش ت ت
Harakat: الْأَحْبَابِ
Arti: para kekasih, orang-orang yang dicintai
I'rab: Isim jamid (kata benda pokok) berbentuk jamak taksir (plural tidak beraturan) dari kata حَبِيْب (kekasih). Diawali dengan alif lam (ال) yang berfungsi sebagai penanda makrifat. Berkedudukan sebagai mudhaaf ilaihi (kata yang disandarkan) dan dibaca majrur (kasrah) karena posisinya.
Wazan: أَفْعَال
Akar Kata: ح ب ب
تملمنلازمها
Harakat: تَمَلُّ
Arti: kamu merasa bosan
I'rab: Fi'il mudhari' untuk orang kedua tunggal (anta/anti) yang berasal dari kata kerja لَّ. Kata ini dalam bentuk mudhari' dengan prefiks ta (ت) yang menandakan subjek orang kedua. Kata ini merupakan fi'il lazim (intransitif).
Wazan: Form I: مَلَّ - يَمَلُّ
Akar Kata: م ل ل
Harakat: مِنْ
Arti: dari
I'rab: Huruf jar (preposisi) yang berfungsi menunjukkan asal, sumber, atau sebab. Dalam konteks kalimat ini, preposisi ini menghubungkan kata kerja تَمَلُّ dengan objek tidak langsungnya.
Wazan: Tidak berlaku
Akar Kata: Tidak berlaku karena huruf jar (partikel)
Harakat: لَازِمِهَا
Arti: keharusannya/kewajibannya
I'rab: Isim musytaq (derivatif) berbentuk ism fa'il dari fi'il لَزِمَ (mewajibkan/mengharuskan). Kata ini dalam bentuk mudhaf (kata benda yang disandarkan), dengan ha (هَا) sebagai mudhaf ilaih (kata ganti kepemilikan orang ketiga tunggal feminin). Kata ini berkedudukan sebagai majrur (objek preposisi) setelah huruf jar مِنْ.
Wazan: Ism fa'il dari Form I: فَاعِل
Akar Kata: ل ز م
كيسرهاقتيل
Harakat: كَسْرُهَا
Arti: pecahnya/patahnya/rusaknya
I'rab: Kata ini terdiri dari مصدر (masdar) 'كَسْر' yang berarti 'pecah/patah/rusak' dan ضمير متصل 'هَا' (dhamir muttasil) yang berarti 'nya (perempuan)'. Dalam i'rab, 'كَسْر' adalah مبتدأ (mubtada) marfu' dan tanda rafa'nya adalah dhammah. 'هَا' adalah mudhaaf ilaihi (في محل جر مضاف إليه) dalam posisi jar.
Wazan: فَعْل (Masdar dari فَعَلَ)
Akar Kata: ك س ر
Harakat: قَتِيْل
Arti: orang yang terbunuh, korban pembunuhan
I'rab: Isim musytaq berbentuk صفة مشبهة (sifat musyabbahah) atau اسم مفعول (isim maf'ul) yang bermakna 'orang yang dibunuh/terbunuh'. Kata ini bisa berfungsi sebagai خبر (khabar) dalam kalimat nominal, atau bisa juga sebagai صفة (sifat/adjektif) yang mengikuti mausufnya dalam hal i'rab (rafa', nashab, atau jar).
Wazan: فَعِيْل (Sifat musyabbahah dari Form I: قَتَلَ - يَقْتُلُ)
Akar Kata: ق ت ل
صدودهابلاء
Harakat: صُدُودُهَا
Arti: Berpalingnya/penolakan darinya (feminin)
I'rab: Isim mashdar (kata benda verbal) yang tersusun dari صُدُودُ (penolakan) yang berasal dari akar صدّ (menolak/berpaling) ditambah dengan dhamir muttasil هَا (nya/miliknya) yang merujuk pada feminin singular. Kata صُدُودُ adalah mudhaf dan هَا adalah mudhaf ilaih. Kata صُدُودُ merupakan bentuk jamak dari صَدٌّ yang berarti penolakan atau berpaling.
Wazan: فُعُول (bentuk jamak dari فَعْل)
Akar Kata: ص-د-د
Harakat: بَلَاءٌ
Arti: Ujian, cobaan, bencana
I'rab: Isim mashdar (kata benda verbal) dari fi'il بَلَا - يَبْلُو yang berarti menguji atau mencoba. Kata ini dalam bentuk nakirah (indefinit) yang bisa berfungsi sebagai mubtada' (subjek) atau khabar (predikat) dalam kalimat, tergantung konteksnya. Termasuk isim maqsur karena diakhiri dengan huruf alif.
Wazan: فَعَال
Akar Kata: ب-ل-و/ي
ويتبعالأندال
Harakat: وَيَتَّبِعُ
Arti: dan (dia) mengikuti
I'rab: Fi'il mudhari' yang didahului huruf 'waw' sebagai huruf 'athf (penghubung). Fi'il ini berasal dari wazan ifti'aal (الافتعال) yaitu اِتَّبَعَ-يَتَّبِعُ yang asalnya adalah يَتْتَبِعُ, namun ta' yang pertama diidghamkan (digabungkan) ke ta' yang kedua. Fi'il ini marfu' (ditandai dengan dhammah) karena tidak didahului oleh 'amil nashab atau jazm.
Wazan: Form VIII: اِتَّبَعَ - يَتَّبِعُ
Akar Kata: ت-ب-ع
Harakat: الْأَنْدَالُ
Arti: orang-orang yang rendah/hina
I'rab: Isim jamid (kata benda dasar) yang merupakan bentuk jamak dari 'نَذْل' (orang yang hina). Kata ini diawali dengan alif lam (ال) yang berfungsi sebagai definite article. Kata ini berkedudukan sebagai fa'il (subjek) dari fi'il 'يَتَّبِعُ' sebelumnya, sehingga dibaca marfu' (ditandai dengan dhammah di akhir).
Akar Kata: ن-ذ-ل
ويتبعالأذنب
Harakat: وَيَتْبَعُ
Arti: dan mengikuti
I'rab: Fi'il mudhari' (kata kerja masa kini/akan datang) untuk orang ketiga tunggal (هو) dari bentuk V (tafa''ala). Diawali dengan huruf wau (و) yang berfungsi sebagai kata sambung (حرف عطف) bermakna 'dan'. Kata kerja ini adalah fi'il marfu' dengan tanda rafa'nya adalah dhammah di akhir kata karena tidak ada faktor yang menyebabkan perubahan i'rab.
Wazan: Form V: تَتَبَّعَ - يَتَتَبَّعُ (dengan perubahan idgham menjadi تَبَّعَ - يَتَبَّعُ)
Akar Kata: ت-ب-ع
Harakat: الْأَذْنَابَ
Arti: ekor-ekor (pluralnya ekor)
I'rab: Isim (kata benda) dalam bentuk jamak taksir (plural tidak beraturan) dari kata مُفْرَد (tunggal) ذَنَب yang berarti 'ekor'. Kata ini berkedudukan sebagai maf'ul bih (objek) dari kata kerja يَتْبَعُ sebelumnya, sehingga di-nashab dengan tanda nashab berupa fathah. Diawali dengan alif lam (ال) yang berfungsi sebagai artikel definit (أداة التعريف).
Wazan: أَفْعَال (pola jamak taksir)
Akar Kata: ذ-ن-ب
Page 126 of 335