Qisas An-Nabiyyin li al-Atfal Jilid 2
Abul Hassan Ali Al-Hassani Al-Nadwi
📘 Tampilan Bab
Total Halaman: 60
Halaman terparsing - terjemahan kata tersedia
Page 5
وكانوايحبوناللهوكاناللهيحبهمويستجيبلهم
Harakat: وَكَانُوا
Arti: dan mereka dahulu
I'rab: و (waw) sebagai huruf 'athaf (kata sambung). كانوا adalah fi'il madhi naqish dari kana yang beramal me-rafa'-kan isim dan me-nashab-kan khabar. واو adalah dhamir muttashil (kata ganti) yang menempati posisi sebagai isim كان dan berkedudukan rafa'.
Wazan: Form I: كَانَ - يَكُونُ
Akar Kata: ك-و-ن
Harakat: يُحِبُّونَ
Arti: mereka mencintai
I'rab: Fi'il mudhari' marfu' dengan tanda rafa' berupa tetapnya nun karena termasuk af'al khamsah. Fa'il-nya adalah wawu jama'ah yang berkedudukan rafa'. Kata ini menjadi khabar dari كان sebelumnya sehingga berkedudukan nashab.
Wazan: Form IV: أَحَبَّ - يُحِبُّ
Akar Kata: ح-ب-ب
Harakat: اللهَ
Arti: Allah
I'rab: Isim 'alam (nama) yang berkedudukan sebagai maf'ul bih (objek) dari fi'il يحبون, sehingga di-nashab dengan tanda nashab berupa fathah.
Wazan: -
Akar Kata: أ-ل-ه
Harakat: وَكَانَ
Arti: dan adalah
I'rab: و (waw) sebagai huruf 'athaf (kata sambung). كان adalah fi'il madhi naqish yang beramal me-rafa'-kan isim dan me-nashab-kan khabar.
Wazan: Form I: كَانَ - يَكُونُ
Akar Kata: ك-و-ن
Harakat: اللهُ
Arti: Allah
I'rab: Isim 'alam (nama) yang berkedudukan sebagai isim كان, sehingga di-rafa' dengan tanda rafa' berupa dhammah.
Wazan: -
Akar Kata: أ-ل-ه
Harakat: يُحِبُّهُمْ
Arti: mencintai mereka
I'rab: Fi'il mudhari' marfu' dengan tanda rafa' berupa dhammah. Fa'il-nya adalah dhamir mustatir (tersembunyi) yang merujuk pada Allah. هم adalah dhamir muttashil yang berkedudukan sebagai maf'ul bih (objek) dan di-nashab. Jumlah fi'liyyah ini (يحبهم) menjadi khabar كان dan berkedudukan nashab.
Wazan: Form IV: أَحَبَّ - يُحِبُّ
Akar Kata: ح-ب-ب
Harakat: وَيَسْتَجِيبُ
Arti: dan Dia mengabulkan
I'rab: و (waw) sebagai huruf 'athaf (kata sambung). يستجيب adalah fi'il mudhari' marfu' dengan tanda rafa' berupa dhammah. Fa'il-nya adalah dhamir mustatir (tersembunyi) yang merujuk pada Allah. Jumlah fi'liyyah ini (يستجيب) di-'athaf-kan kepada jumlah fi'liyyah sebelumnya (يحبهم), sehingga juga berkedudukan sebagai khabar kedua dari كان.
Wazan: Form X: اِسْتَجَابَ - يَسْتَجِيبُ
Akar Kata: ج-و-ب
Harakat: لَهُمْ
Arti: bagi mereka
I'rab: Terdiri dari ل (lam) sebagai huruf jar dan هم sebagai dhamir muttashil (kata ganti) yang berkedudukan sebagai majrur dengan lam. Jar majrur ini menjadi muta'alliq (berkaitan) dengan fi'il يستجيب sebelumnya.
Wazan: -
Akar Kata: -
وكانالناسيحبونهمويعظمونهموكانالشيطان
Harakat: وَكَانَ
Arti: dan adalah
I'rab: Terdiri dari و (wawu 'athf) huruf penghubung dan كَانَ fi'il madhi naqish, mabni 'ala al-fath. Subjeknya tersembunyi (dhamir mustatir) yang merujuk pada konteks sebelumnya.
Wazan: Form I: كَانَ - يَكُونُ
Akar Kata: ك و ن
Harakat: النَّاسُ
Arti: manusia/orang-orang
I'rab: Isim ma'rifat dengan alif lam, marfu' sebagai ism كان, alamat rafa'nya adalah dhammah. Bentuk jamak dari إنسان.
Wazan: فَعَل
Akar Kata: أ ن س
Harakat: يُحِبُّونَهُمْ
Arti: mencintai mereka
I'rab: Fi'il mudhari' marfu' dengan alamat rafa' berupa tetapnya nun karena termasuk af'al khamsah. Kata ini terbentuk dari: يُحِبُّونَ (fi'il) + هُمْ (dhamir muttasil mabni sebagai maf'ul bih). Subjeknya adalah wawu jama' yang merujuk pada الناس.
Wazan: Form IV: أَحَبَّ - يُحِبُّ
Akar Kata: ح ب ب
Harakat: وَيُعَظِّمُونَهُمْ
Arti: dan mengagungkan mereka
I'rab: Terdiri dari و (wawu 'athf) dan يُعَظِّمُونَ (fi'il mudhari' marfu' dengan alamat rafa' berupa tetapnya nun karena termasuk af'al khamsah) dan هُمْ (dhamir muttasil mabni sebagai maf'ul bih). Subjeknya adalah wawu jama' yang merujuk pada الناس.
Wazan: Form II: عَظَّمَ - يُعَظِّمُ
Akar Kata: ع ظ م
Harakat: وَكَانَ
Arti: dan adalah
I'rab: Terdiri dari و (wawu 'athf) huruf penghubung dan كَانَ fi'il madhi naqish, mabni 'ala al-fath. Subjeknya akan disebutkan setelahnya (الشيطان).
Wazan: Form I: كَانَ - يَكُونُ
Akar Kata: ك و ن
Harakat: الشَّيْطَانُ
Arti: setan
I'rab: Isim ma'rifat dengan alif lam, marfu' sebagai ism كان, alamat rafa'nya adalah dhammah. Isim jamid (kata benda konkrit).
Wazan: فَيْعَال
Akar Kata: ش ط ن
يعرفذلكجيداً
Harakat: يَعْرِفُ
Arti: mengetahui
I'rab: Fi'il mudhari' marfu' dengan tanda dhammah di akhir karena tidak ada huruf nashab atau jazm yang mendahuluinya. Subjeknya (fa'il) adalah dhamir mustatir taqdiruhū huwa (dia/laki-laki) yang merujuk kepada orang ketiga tunggal.
Wazan: Form I: عَرَفَ - يَعْرِفُ
Akar Kata: ع-ر-ف
Harakat: ذَلِكَ
Arti: itu
I'rab: Isim isyarah (kata tunjuk) untuk menunjuk objek yang jauh, berfungsi sebagai maf'ul bih (objek) dari fi'il يَعْرِفُ. Kata ini terdiri dari ذَا (ini) dan لِكَ (partikel penguat jarak).
Akar Kata: ذ-ل-ك
Harakat: جَيِّدًا
Arti: dengan baik
I'rab: Isim yang berfungsi sebagai hal (keterangan keadaan) yang menjelaskan keadaan subjek saat melakukan tindakan yang ditunjukkan oleh kata kerja. Kata ini manshub (berakhiran fathah) dengan tanwin fathah karena berfungsi sebagai hal.
Wazan: فَعِّل
Akar Kata: ج-و-د
وقدماتهؤلاءوانتقلواإلىرحمةالله
Harakat: وَقَدْ
Arti: dan sungguh
I'rab: Terdiri dari و (wawu 'athaf) yang berfungsi sebagai kata penghubung 'dan', serta قد merupakan harf tahqiq yang memberi makna penekanan atau kepastian ketika masuk pada fi'il madhi.
Akar Kata: Bukan kata yang memiliki akar, terdiri dari huruf 'athaf و dan harf قد
Harakat: مَاتَ
Arti: telah meninggal
I'rab: Fi'il madhi mabni 'ala al-fath, dari kata dasar موت. Merupakan fi'il lazim (intransitif) yang tidak memerlukan maf'ul bih.
Wazan: Form I: مَاتَ - يَمُوْتُ
Akar Kata: م-و-ت
Harakat: هَؤُلَاءِ
Arti: mereka (untuk menunjukkan)
I'rab: Isim isyarah (kata penunjuk) untuk jamak (plural). Mabni (tidak berubah akhirannya) dalam posisi rafa' sebagai fa'il (subjek) dari fi'il مات.
Akar Kata: Tidak memiliki akar kata karena termasuk isim mabni (kata yang tidak berubah)
Harakat: وَانْتَقَلُوْا
Arti: dan mereka telah berpindah
I'rab: Terdiri dari و (wawu 'athaf) dan انتقلوا adalah fi'il madhi mabni 'ala dhammah dengan wawu jama'ah sebagai fa'il. Wawu jama'ah (واو الجماعة) adalah dhamir muttashil (kata ganti tersambung) dalam posisi rafa' yang merujuk pada هؤلاء.
Wazan: Form VIII: اِنْتَقَلَ - يَنْتَقِلُ
Akar Kata: ن-ق-ل
Harakat: إِلَى
Arti: kepada, menuju
I'rab: Harf jarr (preposisi) yang mengikat kata setelahnya dalam status majrur (genitive case).
Akar Kata: Tidak memiliki akar kata karena termasuk harf (huruf)
Harakat: رَحْمَةِ
Arti: rahmat, kasih sayang
I'rab: Isim jamid (kata benda primitif) dalam keadaan majrur (genitive case) karena didahului harf jarr إلى. Tanda jarr-nya adalah kasrah di akhir. Isim ini dalam struktur idhafah (frasa posesif), menjadi mudhaf dari kata الله.
Akar Kata: ر-ح-م
Harakat: اللهِ
Arti: Allah
I'rab: Lafadz الله adalah isim 'alam (nama) yang menjadi mudhaf ilaih dalam struktur idhafah dengan kata رحمة. Berada dalam keadaan majrur (genitive case) dengan tanda kasrah.
Akar Kata: ا-ل-ه (pendapat yang paling kuat)
ذهبالشيطانإلىالناسوذكرهؤلاءالرجال
Harakat: ذَهَبَ
Arti: pergi
I'rab: Fi'il madhi mabni 'ala fathah, fa'ilnya mustatir (tersimpan) taqdiruhu huwa (dia laki-laki).
Wazan: Form I: ذَهَبَ - يَذْهَبُ
Akar Kata: ذ ه ب
Harakat: الشَّيْطَانُ
Arti: setan
I'rab: Isim ma'rifat dengan alif lam, marfu' sebagai fa'il, alamat rafa'nya dhammah.
Wazan: فَعْلَان
Akar Kata: ش ط ن
Harakat: إِلَى
Arti: kepada
I'rab: Harf jar mabni 'ala sukun.
Akar Kata: إلى
Harakat: النَّاسِ
Arti: manusia
I'rab: Isim majrur dengan harfu jar إلى, alamat jarnya kasrah. Isim ma'rifat dengan alif lam.
Wazan: فَعْل
Akar Kata: ن و س
Harakat: وَذَكَرَ
Arti: dan menyebutkan
I'rab: Wawu 'athaf dan fi'il madhi mabni 'ala fathah, fa'ilnya mustatir (tersimpan) taqdiruhu huwa (dia laki-laki).
Wazan: Form I: ذَكَرَ - يَذْكُرُ
Akar Kata: ذ ك ر
Harakat: هَؤُلَاءِ
Arti: mereka itu
I'rab: Isim isyarah (kata tunjuk) untuk jamak, mabni 'ala kasrah, dalam posisi nashab sebagai maf'ul bih dari fi'il ذَكَرَ.
Akar Kata: هؤلاء
Harakat: الرِّجَالَ
Arti: para laki-laki
I'rab: Isim ma'rifat dengan alif lam, manshub sebagai badal (pengganti) dari هؤلاء atau 'athaf bayan, alamat nashabnya fathah. Bentuk jamak taksir dari رَجُل.
Wazan: فِعَال (pola jamak taksir)
Akar Kata: ر ج ل
وقالكيفكانفيكمفلانوفلانوفلانقالوا
Harakat: وَقَالَ
Arti: dan dia berkata
I'rab: Terdiri dari و (waw 'athaf) huruf 'athaf yang menghubungkan kalimat sebelumnya dan setelahnya, dan قَالَ fi'il madhi mabni 'ala al-fath, fa'ilnya adalah dhamir mustatir taqdiruhū huwa (dia/laki-laki)
Wazan: Form I: قَالَ - يَقُولُ
Akar Kata: ق و ل
Harakat: كَيْفَ
Arti: bagaimana
I'rab: Ism istifham (kata tanya) mabni 'ala al-fath fi mahalli nashb (dalam posisi nashb) sebagai hal (keterangan keadaan)
Akar Kata: كيف (jamid)
Harakat: كَانَ
Arti: adalah
I'rab: Fi'il madhi naqish mabni 'ala al-fath, beramal me-rafa'-kan isim dan me-nashab-kan khabar, fa'ilnya adalah dhamir mustatir taqdiruhū huwa (dia/laki-laki)
Wazan: Form I: كَانَ - يَكُونُ
Akar Kata: ك و ن
Harakat: فِيكُمْ
Arti: di antara kalian
I'rab: Terdiri dari في huruf jar dan كُمْ dhamir muttashil mabni 'ala al-sukun fi mahalli jarr. Keduanya sebagai syibh jumlah dalam posisi khabar كان
Akar Kata: في (huruf)
Harakat: فُلَانٌ
Arti: si fulan (orang tertentu yang tidak disebutkan namanya)
I'rab: Ism nakirah marfu' bi al-dhammah sebagai isim كان
Akar Kata: ف ل ن
Harakat: وَفُلَانٌ
Arti: dan si fulan
I'rab: Terdiri dari و (waw 'athaf) huruf 'athaf dan فُلانٌ ism ma'thuf pada فُلان yang pertama, marfu' bi al-dhammah
Akar Kata: ف ل ن
Harakat: وَفُلَانٌ
Arti: dan si fulan
I'rab: Terdiri dari و (waw 'athaf) huruf 'athaf dan فُلانٌ ism ma'thuf pada فُلان sebelumnya, marfu' bi al-dhammah
Akar Kata: ف ل ن
Harakat: قَالُوا
Arti: mereka berkata
I'rab: Fi'il madhi mabni 'ala al-dhamm li ittishalihi bi waw al-jama'ah, dan و dhamir muttashil mabni fi mahalli rafa' sebagai fa'il (pelaku)
Wazan: Form I: قَالَ - يَقُولُ
Akar Kata: ق و ل
سبحاناللهرجالاللهوأولياؤهأولئكإذادعوا
Harakat: سُبْحَانَ
Arti: Maha Suci
I'rab: Maf'ul mutlaq yang menggantikan fi'il tasbih. Selalu dalam bentuk mudhaf dan selalu manshub dengan fathah.
Wazan: فُعْلَان
Akar Kata: س-ب-ح
Harakat: اللهِ
Arti: Allah
I'rab: Lafadz jalalah, isim 'alam (nama) untuk Tuhan. Berkedudukan sebagai mudhaf ilaih dari kata سبحان, majrur dengan kasrah.
Akar Kata: أ-ل-ه
Harakat: رِجَالُ
Arti: para lelaki
I'rab: Isim jamid, bentuk jamak taksir dari رَجُل. Berkedudukan sebagai mubtada' (subjek) marfu' dengan dhammah.
Akar Kata: ر-ج-ل
Harakat: اللهِ
Arti: Allah
I'rab: Lafadz jalalah, isim 'alam (nama) untuk Tuhan. Berkedudukan sebagai mudhaf ilaih dari kata رجال, majrur dengan kasrah.
Akar Kata: أ-ل-ه
Harakat: وَأَوْلِيَاؤُهُ
Arti: dan para wali-Nya
I'rab: و sebagai huruf 'athaf. أَوْلِيَاؤُهُ adalah ma'thuf kepada رجال, marfu' dengan dhammah. Kata ini adalah bentuk jamak dari وَلِيّ. هُ adalah dhamir muttasil (kata ganti kepemilikan) yang kembali kepada Allah.
Akar Kata: و-ل-ي
Harakat: أُولَئِكَ
Arti: mereka itu
I'rab: Isim isyarah (kata tunjuk) untuk jamak yang jauh. Berkedudukan sebagai mubtada' (subjek) dalam jumlah baru, marfu' dengan dhammah yang tersirat.
Akar Kata: أ-ل-ك
Harakat: إِذَا
Arti: apabila
I'rab: Dharf (kata keterangan) zaman yang mengandung makna syarat, mabni 'ala sukun. Berkedudukan sebagai maf'ul fih untuk fi'il yang akan datang setelahnya.
Akar Kata: إ-ذ-ا
Harakat: دُعُوْا
Arti: mereka dipanggil/diajak
I'rab: Fi'il madhi mabni 'ala dhammah dalam bentuk majhul (pasif). و adalah dhamir muttasil sebagai na'ib fa'il (pelaku pengganti). Kata ini menjadi fi'il syarat untuk إذا sebelumnya.
Wazan: Form I: دَعَا - يَدْعُو
Akar Kata: د-ع-و
أجابهموإذاسألواأعطاهم
Harakat: أَجَابَهُمْ
Arti: Dia menjawab mereka
I'rab: Fi'il madhi mabni 'ala al-fath, dengan fa'il berupa dhamir mustatir (هو) yang merujuk kepada orang ketiga tunggal. هُمْ adalah dhamir muttasil mabni 'ala as-sukun dalam posisi nashab sebagai maf'ul bih.
Wazan: Form IV: أَجَابَ - يُجِيبُ
Akar Kata: ج و ب
Harakat: وَإِذَا
Arti: Dan apabila
I'rab: و adalah huruf 'athf (kata sambung) mabni 'ala al-fath. إِذَا adalah zharf (keterangan waktu) yang bermakna syarat, mabni 'ala as-sukun dalam posisi nashab sebagai maf'ul fih.
Akar Kata: tidak memiliki akar kata (huruf)
Harakat: سَأَلُوا
Arti: Mereka bertanya/meminta
I'rab: Fi'il madhi mabni 'ala adh-dhamm al-muqaddar karena adanya wawu jama'ah. و adalah dhamir muttasil mabni dalam posisi rafa' sebagai fa'il (subjek) yang menunjukkan kata ganti orang ketiga jamak laki-laki (mereka).
Wazan: Form I: سَأَلَ - يَسْأَلُ
Akar Kata: س أ ل
Harakat: أَعْطَاهُمْ
Arti: Dia memberi mereka
I'rab: Fi'il madhi mabni 'ala al-fath al-muqaddar 'ala al-alif, dengan fa'il berupa dhamir mustatir (هو) merujuk kepada orang ketiga tunggal. هُمْ adalah dhamir muttasil mabni 'ala as-sukun dalam posisi nashab sebagai maf'ul bih.
Wazan: Form IV: أَعْطَى - يُعْطِي
Akar Kata: ع ط و/ي
صورالصالحين
Harakat: صُوَرُ
Arti: gambar-gambar, bentuk-bentuk
I'rab: Isim jamak dari صُورَة bermakna 'gambar atau bentuk', dalam posisi mubtada' (subjek) marfu' dengan tanda dhammah di akhir. Ini adalah isim jamid yang berpola جمع تكسير (jamak taksir)
Wazan: -
Akar Kata: ص و ر
Harakat: الصَّالِحِينَ
Arti: orang-orang saleh
I'rab: Isim majrur sebagai mudlaf ilaih dari صُوَرُ. Alamat jar-nya adalah ya' karena berupa jamak mudzakkar salim. Isim ini berasal dari kata صَالِح yang merupakan ism fa'il dari fi'il صَلَحَ. Awalan al- (ال) menunjukkan bahwa ini adalah isim ma'rifah (definite noun).
Wazan: فَاعِل (untuk bentuk mufradnya)
Akar Kata: ص ل ح
قالالشيطانفكيفحزنكمعليهم
Harakat: قَالَ
Arti: berkata
I'rab: Fi'il madhi mabni 'ala al-fath, termasuk fi'il tsulatsi mujarrad. Fa'ilnya adalah kata setelahnya (الشيطان).
Wazan: Form I: قَالَ - يَقُوْلُ
Akar Kata: ق و ل
Harakat: الشَّيْطَانُ
Arti: setan
I'rab: Isim ma'rifah dengan alif lam, marfu' sebagai fa'il (subjek) dari fi'il قال, tanda rafa'nya dhammah. Termasuk isim jamid (bukan musytaq).
Akar Kata: ش ط ن
Harakat: فَكَيْفَ
Arti: lalu bagaimana
I'rab: Terdiri dari huruf fa' (فَ) yang berfungsi sebagai huruf 'athf (kata sambung) dan كَيْفَ sebagai isim istifham (kata tanya) yang menanyakan tentang keadaan, mabni 'ala al-fath fi mahalli nashb.
Akar Kata: ك ي ف
Harakat: حُزْنُكُمْ
Arti: kesedihan kalian
I'rab: Terdiri dari حُزْنُ (isim jamid, marfu' sebagai mubtada') dan ضمير متصل كُمْ (dhamir muttasil) yang berkedudukan sebagai mudhaf ilaih (kata ganti kepemilikan orang kedua jamak).
Akar Kata: ح ز ن
Harakat: عَلَيْهِمْ
Arti: atas mereka
I'rab: Terdiri dari عَلَى (harf jarr) dan ضمير متصل هِمْ (dhamir muttasil ghaib jamak mudzakkar) yang berkedudukan sebagai majrur oleh harf jarr. الجار والمجرور متعلقان بخبر مقدم untuk حُزْنُكُمْ.
Akar Kata: ع ل و
Page 5 of 60