Qisas An-Nabiyyin li al-Atfal Jilid 1
Abul Hassan Ali Al-Hassani Al-Nadwi
๐ Tampilan Bab
Total Halaman: 63
Halaman terparsing - terjemahan kata tersedia
Page 4
ููุงูุขุฒุฑูุบุถุจููุงูููู
Harakat: ููููุงูู
Arti: dan adalah
I'rab: ูู: Huruf athaf (kata penghubung) yang dibangun atas fathah, tidak memiliki posisi dalam i'rab. ููุงูู: Fi'il madhi naqish (kata kerja lampau yang tidak sempurna) yang dibangun atas fathah, menghukumi rafa' pada isim dan menghukumi nashab pada khabar
Wazan: Form I: ููุงูู - ููููููู
Akar Kata: ููู
Harakat: ุขุฒูุฑู
Arti: Azar (nama orang)
I'rab: Kata benda nama diri (proper noun) yang marfu' dengan tanda rafa' berupa dhammah yang tampak di akhirnya, dan ia adalah isim kana
Akar Kata: ุฃุฒุฑ
Harakat: ููุบูุถูุจู
Arti: dia (lk) marah
I'rab: Fi'il mudhari' marfu' dan tanda rafa'nya adalah dhammah yang tampak di akhirnya, fa'ilnya adalah dhamir mustatir (kata ganti tersembunyi) yang diperkirakan 'huwa' (dia laki-laki), dan jumlah fi'liyah (kalimat verbal) ini berposisi nashab sebagai khabar kaana
Wazan: Form I: ุบูุถูุจู - ููุบูุถูุจู
Akar Kata: ุบุถุจ
Harakat: ููููุง
Arti: dan tidak
I'rab: wa: huruf 'athaf (kata penghubung) yang dibangun di atas fathah, tidak memiliki kedudukan i'rab. laa: huruf nafi (kata negatif) yang dibangun di atas sukun, tidak memiliki kedudukan i'rab
Harakat: ููููููู
ู
Arti: dia (lk) memahami
I'rab: Kata kerja mudhari' (masa kini/akan datang) yang marfu' dengan tanda rafa'nya berupa dhammah yang tampak di akhir kata. Pelakunya adalah kata ganti tersembunyi yang diperkirakan 'dia (laki-laki)'. Dan kalimat kata kerja ini terhubung dengan kalimat 'yaghdhab' dalam posisi nashab sebagai khabar kaana
Wazan: Form I: ููููู
ู - ููููููู
ู
Akar Kata: ููู
ููุงูุฅุจุฑุงููู
ููุตุญูููู
ูููุงูุงููุงุณูุบุถุจููููุงูููู
ูู
Harakat: ููููุงูู
Arti: dan adalah
I'rab: Terdiri dari ูุงู ุงูุนุทู (huruf 'waw' yang berfungsi sebagai kata penghubung 'dan') dan ูุงู (fi'il madhi) yang berfungsi sebagai fi'il naqish (kata kerja tidak sempurna). ูุงู termasuk kategori Kaana wa akhwatuha yang menashabkan khabar dan merafa'kan isim.
Wazan: Form I: ููุงูู - ูููููููู
Akar Kata: ู-ู-ู
Harakat: ุฅูุจูุฑูุงูููู
ู
Arti: Ibrahim
I'rab: Isim 'alam (nama diri) yang berkedudukan sebagai isim kaana (marfu'), ditandai dengan dhammah di akhir kata. Isim 'alam ini termasuk kategori isim jamid (tidak derivatif).
Wazan: -
Akar Kata: Non-Arabic origin (nama Ibrani)
Harakat: ููููุตูุญู
Arti: menasihati
I'rab: Fi'il mudhari' (kata kerja present tense) yang berkedudukan sebagai khabar dari jumlah ismiyyah. Fi'il ini marfu' (tanda rafa'nya adalah dhammah). Fa'il-nya (pelakunya) adalah dhamir mustatir (kata ganti tersembunyi) yang merujuk kepada Ibrahim.
Wazan: Form I: ููุตูุญู - ููููุตูุญู
Akar Kata: ู-ุต-ุญ
Harakat: ููููููู
ููู
Arti: kepada kaumnya
I'rab: Terdiri dari lam jarr (preposisi 'kepada'), ููู
(isim majrur yang berarti 'kaum'), dan ุงููุงุก (dhamir muttashil/kata ganti kepemilikan yang merujuk kepada Ibrahim). Keseluruhan frasa ini berfungsi sebagai jarr majrur yang terkait dengan fi'il ููุตุญ.
Wazan: -
Akar Kata: ู-ู-ู
Harakat: ููููุงูู
Arti: dan adalah
I'rab: Terdiri dari ูุงู ุงูุนุทู (huruf waw yang berfungsi sebagai kata penghubung 'dan') dan ูุงู (fi'il madhi) yang berfungsi sebagai fi'il naqish, menashabkan khabar dan merafa'kan isim. Ini menghubungkan kalimat baru dengan kalimat sebelumnya.
Wazan: Form I: ููุงูู - ูููููููู
Akar Kata: ู-ู-ู
Harakat: ุงููููุงุณู
Arti: manusia, orang-orang
I'rab: Isim ma'rifah dengan alif lam yang berkedudukan sebagai isim kaana (marfu'), ditandai dengan dhammah di akhir kata. Isim ini merupakan bentuk jamid (tidak derivatif).
Wazan: -
Akar Kata: ู-ู-ุณ atau ุฃ-ู-ุณ (ada perbedaan pendapat tentang akar kata ini)
Harakat: ููุบูุถูุจูููู
Arti: mereka marah
I'rab: Fi'il mudhari' (kata kerja present tense) untuk jamak mudzakkar (laki-laki jamak). Fi'il ini marfu', ditandai dengan tetapnya nun di akhir (sebagai pengganti dhammah). Wawu yang ada di dalamnya adalah wawu jama'ah yang berfungsi sebagai fa'il (subjek). Kata ini berkedudukan sebagai khabar kaana.
Wazan: Form I: ุบูุถูุจู - ููุบูุถูุจู
Akar Kata: ุบ-ุถ-ุจ
Harakat: ููููุง
Arti: dan tidak
I'rab: Terdiri dari ูุงู ุงูุนุทู (huruf waw yang berfungsi sebagai kata penghubung 'dan') dan ูุง (huruf nafi yang meniadakan makna kata kerja setelahnya). Keduanya adalah huruf yang tidak memiliki i'rab.
Wazan: -
Akar Kata: -
Harakat: ููููููู
ูููู
Arti: mereka memahami
I'rab: Fi'il mudhari' (kata kerja present tense) untuk jamak mudzakkar. Fi'il ini marfu', ditandai dengan tetapnya nun di akhir. Wawu yang ada di dalamnya adalah wawu jama'ah yang berfungsi sebagai fa'il (subjek). Kata ini di-athaf-kan (dirangkaikan) dengan kata ูุบุถุจูู dan juga berkedudukan sebagai bagian dari khabar kaana.
Wazan: Form I: ููููู
ู - ููููููู
ู
Akar Kata: ู-ู-ู
ูุงูุฅุจุฑุงููู
:ุฃูุงุฃูุณุฑุงูุฃุตูุงู
ุฅุฐุงุฐูุจุงููุงุณูุญููุฆุฐูููู
ุงููุงุณ
Harakat: ููุงูู
Arti: berkata
I'rab: Fi'il madhi mabni 'ala al-fath, mudzakkar ghaib (orang ketiga laki-laki tunggal)
Wazan: Form I: ููุงูู - ูููููููู
Akar Kata: ู ู ู
Harakat: ุฅูุจูุฑูุงูููู
ู:
Arti: Ibrahim (nama orang)
I'rab: Isim 'alam (nama) jamid, ูุง ุงููุงุนู (fa'il/subjek) dari fi'il ููุงูู, ditandai dengan dhammah.
Akar Kata: Non-Arab origin (tidak memiliki akar dalam bahasa Arab)
Harakat: ุฃูููุง
Arti: saya
I'rab: Dhamir munfashil (kata ganti terpisah) untuk mutakallim (orang pertama tunggal), mabni dalam posisi rafa' sebagai mubtada'
Akar Kata: ุฃ ู ุง
Harakat: ุฃูููุณูุฑู
Arti: saya menghancurkan
I'rab: Fi'il mudhari' marfu' (karena tidak didahului oleh nashib atau jazim), alamat rafa'nya dengan dhammah. Fa'ilnya adalah dhamir mustatir (kata ganti tersembunyi) yang merujuk pada ุฃูููุง
Wazan: Form I: ููุณูุฑู - ููููุณูุฑู
Akar Kata: ู ุณ ุฑ
Harakat: ุงููุฃูุตูููุงู
ู
Arti: berhala-berhala
I'rab: Isim jamid, jama' taksir dari ุตูููู
, manshub sebagai maf'ul bih (objek) dari fi'il ุฃูููุณูุฑู, ditandai dengan fathah
Akar Kata: ุต ู ู
Harakat: ุฅูุฐูุง
Arti: jika, ketika
I'rab: Zharf (keterangan waktu) yang berfungsi sebagai syarat, mabni 'ala al-sukun, dalam posisi nashb sebagai maf'ul fih (keterangan waktu)
Akar Kata: ุฅ ุฐ ุง
Harakat: ุฐูููุจู
Arti: pergi
I'rab: Fi'il madhi mabni 'ala al-fath, berkedudukan sebagai fi'il syarat setelah ุฅูุฐูุง
Wazan: Form I: ุฐูููุจู - ููุฐูููุจู
Akar Kata: ุฐ ู ุจ
Harakat: ุงููููุงุณู
Arti: manusia, orang-orang
I'rab: Isim jamid, marfu' sebagai fa'il (subjek) dari fi'il ุฐูููุจู, ditandai dengan dhammah
Akar Kata: ู ู ุณ
Harakat: ููุญูููููุฆูุฐู
Arti: dan pada saat itu
I'rab: Terdiri dari ู (waw 'athf) + ุญูู (zharf zaman/keterangan waktu) + ุฅุฐ (tanwin). Kata ini berkedudukan sebagai zharf zaman (keterangan waktu) manshub, ditandai dengan fathah yang tersembunyi karena disusul dengan tanwin
Akar Kata: ุญ ู ู + ุฅ ุฐ
Harakat: ููููููู
ู
Arti: memahami
I'rab: Fi'il mudhari' marfu' (karena tidak didahului oleh nashib atau jazim), alamat rafa'nya dengan dhammah. Fa'ilnya adalah ุงููููุงุณู yang disebutkan setelahnya.
Wazan: Form I: ููููู
ู - ููููููู
ู
Akar Kata: ู ู ู
Harakat: ุงููููุงุณู
Arti: manusia, orang-orang
I'rab: Isim jamid, marfu' sebagai fa'il (subjek) dari fi'il ููููููู
ู, ditandai dengan dhammah
Akar Kata: ู ู ุณ
ูค-ุฅุจุฑุงููู
ููุณุฑุงูุฃุตูุงู
Harakat: ูค
Arti: Nomor 4
I'rab: Angka Arab yang berfungsi sebagai penomoran atau penanda urutan.
Harakat: -
Arti: Tanda hubung
I'rab: Tanda baca yang berfungsi sebagai pemisah atau penghubung antar elemen dalam teks.
Harakat: ุฅูุจูุฑูุงููููู
ู
Arti: Ibrahim (nama Nabi)
I'rab: Isim 'alam (nama orang) yang merupakan mubtada' marfu' dengan tanda dhammah di akhir kata. Isim ini termasuk isim jamid (tidak derivatif).
Akar Kata: ุฅุจุฑุงููู
Harakat: ููููุณูุฑู
Arti: Memecahkan, menghancurkan
I'rab: Fi'il mudhari' (kata kerja present tense) yang marfu' dengan tanda dhammah di akhir kata. Fi'il ini menjadi khabar dari mubtada' sebelumnya. Pelakunya adalah dhamir mustatir (kata ganti tersembunyi) yang merujuk kepada ุฅุจุฑุงููู
.
Wazan: Form I: ููุณูุฑู - ููููุณูุฑู
Akar Kata: ู ุณ ุฑ
Harakat: ุงููุฃูุตูููุงู
ู
Arti: Berhala-berhala
I'rab: Isim jamid berbentuk jamak taksir dari ุตูููู
. Kata ini berkedudukan sebagai maf'ul bih (objek) yang manshub dengan tanda fathah di akhir kata. Diawali dengan alif lam yang berfungsi sebagai pengenal (ma'rifah).
Akar Kata: ุต ู ู
ูุฌุงุกููู
ุนูุฏููุฑุญุงููุงุณ
Harakat: ููุฌูุงุกู
Arti: dan telah datang
I'rab: Terdiri dari huruf wawu 'ู' yang merupakan huruf 'atf (kata sambung) dan kata 'ุฌุงุก' yang merupakan fi'il madhi mabni 'ala al-fath, dengan fa'il yang tersembunyi (dhamir mustatir) yang merujuk pada kata 'ูู'.
Wazan: Form I: ุฌูุงุกู - ููุฌููุกู
Akar Kata: ุฌ-ู-ุก
Harakat: ููููู
ู
Arti: hari
I'rab: Isim jamid (kata benda primitif) yang menjadi fa'il (subjek) dari fi'il 'ุฌุงุก'. Marfu' (rafa') dengan tanda dhammah di akhir kata.
Akar Kata: ู-ู-ู
Harakat: ุนููุฏู
Arti: hari raya
I'rab: Isim jamid (kata benda primitif) yang menjadi mudhaf ilaih (kata yang disandarkan) dari kata 'ููู
'. Majrur (jar) dengan tanda kasrah di akhir kata.
Akar Kata: ุน-ู-ุฏ
Harakat: ููููุฑูุญู
Arti: maka bergembiralah
I'rab: Terdiri dari huruf fa' 'ู' yang merupakan huruf 'atf (kata sambung) yang menunjukkan urutan dan sebab-akibat, dan kata 'ูุฑุญ' yang merupakan fi'il madhi mabni 'ala al-fath.
Wazan: Form I: ููุฑูุญู - ููููุฑูุญู
Akar Kata: ู-ุฑ-ุญ
Harakat: ุงููููุงุณู
Arti: orang-orang
I'rab: Isim jamid (kata benda primitif) dengan awalan alif lam (ุงู) yang berfungsi sebagai fa'il (subjek) dari fi'il 'ูุฑุญ'. Marfu' (rafa') dengan tanda dhammah di akhir kata.
Akar Kata: ู-ู-ุณ
ูุฎุฑุฌุงููุงุณููุนูุฏูุฎุฑุฌุงูุฃุทูุงู
Harakat: ููุฎูุฑูุฌู
Arti: dan keluar
I'rab: ู: Huruf waw 'athaf (kata penghubung), berharakat fathah, tidak memiliki kedudukan dalam i'rab.
ุฎูุฑูุฌู: Kata kerja lampau yang berharakat fathah, dengan pelaku berupa kata ganti tersembunyi yang diperkirakan 'dia' (laki-laki).
Wazan: Form I: ุฎูุฑูุฌู - ููุฎูุฑูุฌู
Akar Kata: ุฎุฑุฌ
Harakat: ุงููููุงุณู
Arti: orang-orang
I'rab: Kata benda yang dibaca rafa' (dhammah) dengan tanda rafa' berupa dhammah yang tampak di akhir kata, dan kata ini berkedudukan sebagai subjek (fa'il) dari kata kerja kharaja.
Akar Kata: ููุณ
Harakat: ููููุนูููุฏู
Arti: untuk perayaan hari raya
I'rab: ู: Huruf jar yang dibangun atas kasrah, tidak memiliki posisi i'rab. ุงูุนูุฏ: Isim yang di-jar-kan oleh huruf jar dengan tanda jar berupa kasrah yang tampak di akhirnya. Syibhul jumlah yang terdiri dari jar dan majrur berhubungan dengan kata kerja ุฎุฑุฌ.
Akar Kata: ุนูุฏ
Harakat: ููุฎูุฑูุฌู
Arti: dan keluar
I'rab: ู: Huruf waw athifah (kata penghubung), huruf athaf yang dibangun dengan harakat fathah dan tidak memiliki posisi i'rab.
ุฎูุฑูุฌู: Kata kerja lampau yang dibangun dengan harakat fathah, dihubungkan dengan kata kerja pertama.
Wazan: Form I: ุฎูุฑูุฌู - ููุฎูุฑูุฌู
Akar Kata: ุฎุฑุฌ
Harakat: ุงููุฃูุทูููุงูู
Arti: anak-anak
I'rab: Kata benda dalam posisi marfu' (nominatif) yang ditandai dengan harakat dhommah yang tampak di akhir kata. Kata ini adalah subjek (fa'il) untuk kata kerja ุฎุฑุฌ yang kedua. Kata ini merupakan bentuk jamak taksir (tidak beraturan) dari kata tunggalnya ุทูููู (anak)
Akar Kata: ุทูู
ูุฎุฑุฌูุงูุฏุฅุจุฑุงููู
ููุงููุฅุจุฑุงููู
:ุฃูุงุชุฎุฑุฌู
ุนูุง
Harakat: ููุฎูุฑูุฌู
Arti: dan keluar
I'rab: Dan (ู) adalah huruf athaf (kata penghubung) yang dibangun atas fathah yang tidak memiliki kedudukan dalam i'rab. Kharaja (ุฎุฑุฌ) adalah fi'il madhi (kata kerja lampau) yang dibangun atas fathah
Wazan: Form I: ุฎูุฑูุฌู - ููุฎูุฑูุฌู
Akar Kata: ุฎ ุฑ ุฌ
Harakat: ููุงููุฏู
Arti: ayah
I'rab: Subjek (fa'il) yang dibaca rafa' dan tanda rafa'nya adalah dhammah yang tampak di akhir kata, dan dia adalah mudhaf (kata yang disandarkan)
Wazan: ุงุณู
ูุงุนู ู
ู ุงููุนู ุงูุซูุงุซู 'ููููุฏู'
Akar Kata: ู ู ุฏ
Harakat: ุฅูุจูุฑูุงูููู
ู
Arti: Ibrahim
I'rab: Mudhaf ilaih majrur dan tanda jar-nya adalah fathah sebagai pengganti kasrah karena termasuk isim yang tidak dapat menerima tanwin (isim alam non-Arab)
Akar Kata: ุงุณู
ุนูู
ุฃุนุฌู
ู ูุง ุฌุฐุฑ ูู ูู ุงูุนุฑุจูุฉ
Harakat: ููููุงูู
Arti: dan berkata
I'rab: ู adalah huruf penghubung (kata sambung) yang berharakat fathah yang tidak memiliki kedudukan i'rab. ูุงู adalah kata kerja bentuk lampau yang berharakat fathah
Wazan: Form I: ููุงูู - ููููููู
Akar Kata: ู ู ู
Harakat: ููุฅูุจูุฑูุงูููู
ู
Arti: kepada Ibrahim:
I'rab: Lam adalah huruf jar yang dibangun atas kasrah, tidak memiliki posisi i'rab. Ibrahim adalah isim yang di-jar-kan oleh lam dan tanda jar-nya adalah fathah sebagai pengganti kasrah karena termasuk isim yang tidak dapat menerima tanwin (ghairu munsharif)
Akar Kata: ุงุณู
ุนูู
ุฃุนุฌู
ู ูุง ุฌุฐุฑ ูู ูู ุงูุนุฑุจูุฉ
Harakat: ุฃูููุง
Arti: tidakkah
I'rab: Kata perangkat untuk dorongan dan motivasi yang terbentuk dari hamzah istifham dan 'laa' nafiyah (peniadaan), dibangun atas sukun dan tidak memiliki kedudukan dalam i'rab
Akar Kata: ุฃุฏุงุฉ ู
ุฑูุจุฉ ูุง ุฌุฐุฑ ููุง
Harakat: ุชูุฎูุฑูุฌู
Arti: kamu keluar
I'rab: Kata kerja mudhari' (masa sekarang/akan datang) yang marfu' dengan tanda dhammah yang tampak, sedangkan pelakunya adalah kata ganti tersembunyi yang wajib ditakdirkan 'anta' (kamu)
Wazan: Form I: ุฎูุฑูุฌู - ููุฎูุฑูุฌู
Akar Kata: ุฎ ุฑ ุฌ
Harakat: ู
ูุนูููุง
Arti: bersama kami
I'rab: Dengan keterangan tempat yang dibaca nashab dan tanda nashabnya adalah fathah yang tampak di akhirnya dan ia mudhaf, sedangkan 'na' adalah kata ganti yang bersambung (dhamir muttasil) yang dibaca jar karena mudhaf ilaih
Akar Kata: ุธุฑู ุฌุงู
ุฏ ูุง ุฌุฐุฑ ูู
ูุงูุฅุจุฑุงููู
:ุฃูุงุณููู
Harakat: ููุงูู
Arti: berkata
I'rab: Fi'il madhi mabni 'ala al-fath, mudzakkar ghaib (orang ketiga tunggal laki-laki). Berkedudukan sebagai jumlah fi'liyah yang menjadi permulaan kalimat.
Wazan: Form I: ููุงูู - ููููููู (ูุนู ุฃุฌูู)
Akar Kata: ู ู ู
Harakat: ุฅูุจูุฑูุงูููู
ู
Arti: Ibrahim (nama Nabi)
I'rab: Isim 'alam (nama) mabni 'ala al-dhammah, berkedudukan sebagai fa'il (subjek) dari fi'il ูุงู. Tanda rafa'nya adalah dhammah karena isim mufrad. Tanda titik dua menunjukkan akan adanya perkataan.
Wazan: ูุง ูุฒู ูู (tidak memiliki wazan karena isim jamid/nama diri)
Akar Kata: ุฃุนุฌู
ู (kata serapan dari bahasa Ibrani)
Harakat: ุฃูููุง
Arti: saya
I'rab: Dhamir munfashil (kata ganti terpisah) untuk orang pertama tunggal, mabni 'ala al-sukun dalam posisi rafa', berkedudukan sebagai mubtada' (subjek) dalam kalimat nominal.
Wazan: ูุง ูุฒู ูู (tidak memiliki wazan karena isim jamid)
Akar Kata: ูุง ุฌุฐุฑ ูู (tidak memiliki akar kata karena termasuk kata ganti)
Harakat: ุณููููู
ู
Arti: sakit
I'rab: Isim musytaq (kata turunan), berupa sifat musyabbahah, berkedudukan sebagai khabar (predikat) dari mubtada' ุฃูุง. Tanda rafa'nya adalah dhammah karena isim mufrad.
Wazan: ููุนูููู (dari segi sifat musyabbahah)
Akar Kata: ุณ ู ู
ูุฐูุจุงููุงุณูุจููุฅุจุฑุงููู
ููุงูุจูุช
Harakat: ููุฐูููุจู
Arti: dan pergi
I'rab: ูู: huruf 'ataf (kata penghubung). ุฐูููุจู: fi'il madhi mabni 'ala al-fath, fa'ilnya adalah dhamir tersembunyi (ูููู) yang merujuk pada kata sebelumnya.
Wazan: Form I: ุฐูููุจู - ููุฐูููุจู
Akar Kata: ุฐ-ู-ุจ
Harakat: ุงููููุงุณู
Arti: orang-orang, manusia
I'rab: Isim ma'rifah dengan ุงู, marfu' sebagai fa'il (subjek) dari fi'il ุฐูููุจู sebelumnya dan ditandai dengan dhammah.
Wazan: ุงููููุงุณู adalah isim jamid (kata benda asli)
Akar Kata: ู-ู-ุณ
Harakat: ููุจููููู
Arti: dan tetap/tinggal
I'rab: ูู: huruf 'ataf (kata penghubung). ุจููููู: fi'il madhi mabni 'ala al-fath, termasuk fi'il lazim (intransitif).
Wazan: Form I: ุจููููู - ููุจูููู
Akar Kata: ุจ-ู-ู
Harakat: ุฅูุจูุฑูุงูููู
ู
Arti: Ibrahim
I'rab: Isim 'alam (nama orang), marfu' sebagai fa'il (subjek) dari fi'il ุจููููู dan ditandai dengan dhammah.
Wazan: Isim 'alam jamid (nama diri)
Akar Kata: Tidak ada akar tertentu karena merupakan nama non-Arab
Harakat: ููู
Arti: di (dalam)
I'rab: Harf jarr (preposisi) mabni 'ala as-sukun.
Wazan: Tidak memiliki wazan karena termasuk huruf
Akar Kata: Tidak memiliki akar karena termasuk huruf
Harakat: ุงููุจูููุชู
Arti: rumah
I'rab: Isim majrur oleh harf jarr ููู, ditandai dengan kasrah. Kata ini menjadi syibh al-jumlah (keterangan tempat) yang berfungsi sebagai khabar bagi fi'il ุจููููู.
Wazan: Isim jamid pada wazan ููุนูู
Akar Kata: ุจ-ู-ุช
ูุฌุงุกุฅุจุฑุงููู
ุฅููุงูุฃุตูุงู
ููุงูููุฃุตูุงู
:ุฃูุง
Harakat: ููุฌูุงุกู
Arti: dan (Ibrahim) datang
I'rab: Terdiri dari ู (huruf 'athf/kata sambung) dan ุฌูุงุกู (fi'il madhi mabni 'ala fathah). Fฤ'il-nya adalah dhamir mustatir (tersembunyi) yang merujuk pada ุฅุจุฑุงููู
.
Wazan: Form I: ุฌูุงุกู - ููุฌููุกู
Akar Kata: ุฌ ู ุก
Harakat: ุฅูุจูุฑูุงูููู
ู
Arti: Ibrahim
I'rab: Isim 'alam (nama orang) yang berkedudukan sebagai fฤ'il (pelaku) dari fi'il ุฌูุงุกู. Marfลซ' dengan tanda dhammah di akhir.
Akar Kata: ุบูุฑ ู
ูุตุฑู (non-derivatif)
Harakat: ุฅูููู
Arti: kepada
I'rab: Huruf jar yang menjarkan isim setelahnya. Membentuk syibh jumlah dengan majrลซr-nya yang berfungsi sebagai keterangan tempat (ุธุฑู ู
ูุงู).
Akar Kata: ุญุฑู (huruf/partikel)
Harakat: ุงููุฃูุตูููุงู
ู
Arti: berhala-berhala
I'rab: Isim majrลซr oleh huruf jar ุฅูููู. Tanda jarnya adalah kasrah di akhir. Merupakan bentuk jamak taksir dari ุตูููู
.
Akar Kata: ุต ู ู
Harakat: ููููุงูู
Arti: dan (Ibrahim) berkata
I'rab: Terdiri dari ู (huruf 'athf/kata sambung) dan ููุงูู (fi'il madhi mabni 'ala fathah). Fฤ'il-nya adalah dhamir mustatir (tersembunyi) yang merujuk pada ุฅุจุฑุงููู
.
Wazan: Form I: ููุงูู - ููููููู
Akar Kata: ู ู ู
Harakat: ููููุฃูุตูููุงู
ู:
Arti: kepada berhala-berhala:
I'rab: Terdiri dari ูู (huruf jar yang berarti 'kepada') dan ุงููุฃูุตูููุงู
ู (isim majrลซr oleh huruf jar ูู dengan tanda jar kasrah di akhir). Membentuk syibh jumlah yang berfungsi sebagai maf'ลซl ghayr sharih (objek tidak langsung) dari fi'il ููุงูู.
Akar Kata: ุต ู ู
(untuk ุงูุฃุตูุงู
)
Harakat: ุฃูููุง
Arti: apakah tidak
I'rab: Huruf istiftฤh (pembuka) dan tahdฤซd (ancaman) yang digunakan untuk membuka kalimat dan memberikan penekanan pada pernyataan yang mengikutinya. Ini adalah partikel yang tidak memiliki posisi i'rab.
Akar Kata: ุญุฑู (huruf/partikel)
Page 4 of 63