Qisas An-Nabiyyin li al-Atfal Jilid 1

Abul Hassan Ali Al-Hassani Al-Nadwi

📘 Tampilan Bab

Total Halaman: 63

Halaman terparsing - terjemahan kata tersedia

Page 14

يا
Harakat: يَا
Arti: Wahai
I'rab: Huruf nida' (panggilan) yang mabni 'ala al-sukun, tidak memiliki kedudukan dalam i'rab.
Akar Kata: يا
أبت
Harakat: أَبَتِ
Arti: Ayahku
I'rab: Munada mudhaf, manshub dengan alamat fathah yang tersirat (muqaddarah) pada huruf ta'. Terdiri dari 'ab' (ayah) dan ta' pengganti ya' mutakallim. Isim jamid (kata benda primitif) yang menunjukkan hubungan kekerabatan.
Akar Kata: أبو
أعبد
Harakat: أَعْبُدُ
Arti: Aku menyembah
I'rab: Fi'il mudhari' marfu' dengan alamat dhammah yang tampak. Fa'il-nya adalah dhamir mustatir wujuban taqdiruhu ana (kata ganti tersembunyi yang tersirat, yaitu 'saya'). Termasuk jumlah fi'liyyah yang berkedudukan sebagai jawab nida'.
Wazan: Form I: عَبَدَ - يَعْبُدُ
Akar Kata: ع ب د
الرحمن
Harakat: الرَّحْمَنَ
Arti: Yang Maha Pengasih
I'rab: Maf'ul bih (objek) untuk fi'il أعبد, manshub dengan alamat fathah yang tampak. Isim musytaq (derivatif) berupa shifah musyabbahah yang menunjukkan sifat permanen. Ma'rifah dengan alif lam.
Wazan: فَعْلان
Akar Kata: ر ح م
وغضب
Harakat: وَغَضِبَ
Arti: dan marah
I'rab: Wa: huruf athaf (kata sambung) yang mabni dengan fathah. Ghadhiba: fi'il madhi (kata kerja lampau) yang mabni dengan fathah, dengan fa'il berupa dhomir mustatir yang diperkirakan 'huwa' (dia)
Wazan: Form I: غَضِبَ - يَغْضَبُ
Akar Kata: غ ض ب
والد
Harakat: وَالِدُ
Arti: ayah
I'rab: Isim fa'il (kata benda pelaku) marfu' dengan tanda rafa' berupa dhammah yang tampak di akhirnya, dan merupakan mudhaf
Wazan: فَاعِل (ism fā'il dari وَلَدَ)
Akar Kata: و ل د
إبراهيم
Harakat: إِبْرَاهِيمَ
Arti: Ibrahim
I'rab: Isim 'alam (nama) sebagai mudhaf ilaih majrur dengan tanda jar berupa kasrah karena merupakan isim 'ajami (kata non-Arab) yang tidak menerima tanwin.
Wazan: غير منطبق (اسم علم أعجمي)
Akar Kata: اسم علم أعجمي لا جذر له في العربية
وقال
Harakat: وَقَالَ
Arti: dan berkata
I'rab: Wa: huruf athaf yang mabni dengan fathah. Qala: fi'il madhi yang mabni dengan fathah, dengan fa'il berupa dhomir mustatir yang diperkirakan 'huwa' yang merujuk pada ayah Ibrahim
Wazan: Form I: قَالَ - يَقُولُ
Akar Kata: ق و ل
أنا
Harakat: أَنَا
Arti: saya
I'rab: Dhomir munfashil (kata ganti terpisah) yang mabni dalam posisi rafa' sebagai mubtada'
Wazan: غير منطبق (ضمير)
Akar Kata: لا جذر له (ضمير)
أضربك
Harakat: أَضْرِبُكَ
Arti: saya memukulmu
I'rab: Adhribu: fi'il mudhari' marfu' dengan tanda rafa' berupa dhammah yang tampak, dengan fa'il berupa dhomir mustatir yang diperkirakan 'ana'. Ka: dhomir muttasil yang mabni dalam posisi nashab sebagai maf'ul bih. Jumlah fi'liyah dalam posisi rafa' sebagai khabar mubtada' (ana)
Wazan: Form I: ضَرَبَ - يَضْرِبُ
Akar Kata: ض ر ب
فاتركني
Harakat: فَاتْرُكْنِي
Arti: maka tinggalkanlah aku
I'rab: Fa: huruf isti'naf yang mabni dengan fathah. Utruk: fi'il amr yang mabni dengan sukun, dengan fa'il berupa dhomir mustatir yang diperkirakan 'anta'. Ni: dhomir muttasil yang mabni dalam posisi nashab sebagai maf'ul bih
Wazan: Form I: تَرَكَ - يَتْرُكُ
Akar Kata: ت ر ك
ولا
Harakat: وَلَا
Arti: dan jangan
I'rab: wa: kata sambung yang dibangun dengan fathah. laa: kata larangan yang dibangun dengan sukun.
Wazan: غير منطبق (حرف)
Akar Kata: لا جذر له (حرف)
تقل
Harakat: تَقُلْ
Arti: engkau berkata
I'rab: Kata kerja mudhari' yang dijazm oleh laa naahiyah (laa yang bermakna larangan) dengan tanda jazm berupa sukun, dan pelakunya adalah kata ganti tersembunyi yang diperkirakan 'anta' (kamu).
Wazan: Form I: قَالَ - يَقُولُ
Akar Kata: ق و ل
شيئا
Harakat: شَيْئًا
Arti: sesuatu
I'rab: Isim manshub dengan tanda nashab berupa tanwin fathah yang tampak di akhirnya, dan merupakan maf'ul bih untuk fi'il تقل
Wazan: اسم جامد
Akar Kata: ش ي أ
وكان
Harakat: وَكَانَ
Arti: dan adalah
I'rab: Huruf و sebagai huruf 'athaf (kata sambung), dan كَانَ adalah fi'il madhi naqish (kata kerja lampau yang tidak sempurna) yang menashabkan khabar. Ia adalah fi'il madhi mabni 'ala al-fath.
Wazan: Form I: كَانَ - يَكُوْنُ
Akar Kata: ك و ن
إبراهيم
Harakat: إِبْرَاهِيْمُ
Arti: Ibrahim
I'rab: Isim 'alam (nama diri) yang menjadi ism كان (subjek dari كان). Isim 'alam adalah isim jamid (kata benda asli). Marfu' dengan dhammah karena berkedudukan sebagai ism كان.
Akar Kata: إبراهيم
حليما
Harakat: حَلِيْمًا
Arti: penyantun
I'rab: Isim shifat musyabbahah yang menjadi khabar كان (predikat dari كان). Manshub dengan fathah karena berkedudukan sebagai khabar كان.
Wazan: فَعِيْل
Akar Kata: ح ل م
فقال
Harakat: فَقَالَ
Arti: maka berkata
I'rab: Huruf ف sebagai fa' 'athifah (kata sambung), dan قَالَ adalah fi'il madhi mabni 'ala al-fath. Subjeknya adalah dhamir mustatir (kata ganti tersembunyi) yang merujuk pada إِبْرَاهِيْمُ.
Wazan: Form I: قَالَ - يَقُوْلُ
Akar Kata: ق و ل
لوالده
Harakat: لِوَالِدِهِ
Arti: kepada ayahnya
I'rab: Terdiri dari huruf لِ (li) yang berarti 'kepada', kata وَالِدِ yang berarti 'ayah', dan dhamir هِ (nya) sebagai mudhaf ilaih. لِ adalah huruf jar, وَالِدِ adalah isim majrur dengan kasrah, dan هِ adalah dhamir muttashil mabni dalam posisi jar.
Akar Kata: و ل د
سلام
Harakat: سَلَامٌ
Arti: keselamatan
I'rab: Isim jamid (kata benda asli) yang berkedudukan sebagai mubtada' (subjek) dalam jumlah ismiyyah. Marfu' dengan dhammah. Khabarnya adalah شبه الجملة (semi kalimat) عليك.
Akar Kata: س ل م
عليك
Harakat: عَلَيْكَ
Arti: atasmu
I'rab: Terdiri dari huruf jar عَلَى (atas) dan dhamir متصل كَ (kamu) sebagai majrur. Keduanya membentuk syibh jumlah (semi kalimat) yang berkedudukan sebagai khabar (predikat) untuk mubtada' سَلَامٌ.
Akar Kata: ع ل و
وقال
Harakat: وَقَالَ
Arti: dan dia berkata
I'rab: Terdiri dari و (wawu 'athaf) yang berfungsi sebagai kata sambung, dan قال (fi'il madhi mabni 'ala al-fath), fa'il-nya adalah dhamir mustatir (tersembunyi) yaitu هو yang merujuk pada orang ketiga tunggal laki-laki.
Wazan: Form I: قَالَ - يَقُوْلُ
Akar Kata: قول
له
Harakat: لَهُ
Arti: kepadanya
I'rab: Terdiri dari ل (lam jarr) yang berfungsi sebagai preposisi, dan ه (dhamir muttasil) yang merupakan kata ganti orang ketiga tunggal laki-laki dalam posisi majrur.
Akar Kata: ل (harf) + ه (dhamir)
انا
Harakat: أَنَا
Arti: saya
I'rab: Dhamir munfashil (kata ganti terpisah) untuk orang pertama tunggal dalam posisi rafa' (nominatif), berfungsi sebagai mubtada' (subjek).
Akar Kata: أنا (dhamir)
أذهب
Harakat: أَذْهَبُ
Arti: saya pergi
I'rab: Fi'il mudhari' marfu' (kata kerja present tense dalam bentuk nominatif) dengan alamat rafa'-nya dhammah. Fa'il-nya adalah dhamir mustatir (tersembunyi) yaitu أنا (saya).
Wazan: Form I: ذَهَبَ - يَذْهَبُ
Akar Kata: ذهب
من
Harakat: مِنْ
Arti: dari
I'rab: Harf jarr (preposisi) yang berfungsi untuk menunjukkan titik awal atau sumber.
Akar Kata: من (harf)
هنا
Harakat: هُنَا
Arti: di sini
I'rab: Isim mabni (kata benda yang tidak berubah bentuk) yang berfungsi sebagai zharf makan (keterangan tempat), dalam posisi majrur karena didahului oleh harf jarr من.
Akar Kata: هنا (isim jamid/asli)
وأدعو
Harakat: وَأَدْعُو
Arti: dan saya berdoa
I'rab: Terdiri dari و (wawu 'athaf) yang berfungsi sebagai kata sambung, dan أدعو (fi'il mudhari' marfu' dengan alamat rafa'-nya dhammah muqaddarah). Fa'il-nya adalah dhamir mustatir (tersembunyi) yaitu أنا (saya).
Wazan: Form I: دَعَا - يَدْعُو
Akar Kata: دعو
ربي
Harakat: رَبِّي
Arti: Tuhanku
I'rab: Terdiri dari رب (isim) yang berarti Tuhan dan ي (ya' mutakallim) yang merupakan dhamir muttasil (kata ganti tersambung) orang pertama tunggal yang menunjukkan kepemilikan. Berkedudukan sebagai maf'ul bih (objek) dari fi'il أدعو.
Akar Kata: ربب
وتأسف
Harakat: وَتَأَسَّفَ
Arti: dan (ia) menyesal
I'rab: Fi'il madhi mabni 'ala al-fath, diawali dengan huruf wawu athaf yang bermakna 'dan'. Fa'ilnya adalah dhamir mustatir (tersembunyi) yang kembali kepada Ibrahim.
Wazan: Form V: تَفَعَّلَ - يَتَفَعَّلُ
Akar Kata: أ س ف
إبراهيم
Harakat: إِبْرَاهِيمُ
Arti: Ibrahim
I'rab: Isim 'alam (nama orang) mabni 'ala al-dhammah karena berkedudukan sebagai fa'il dari fi'il تأسف. Isim jamid (tidak memiliki akar dari bahasa Arab karena merupakan nama non-Arab).
Akar Kata: Non-Arabic origin
جدا
Harakat: جِدًّا
Arti: sangat
I'rab: Maf'ul muthlaq yang berfungsi sebagai penguat (ta'kid), manshub dengan tanda fathah. Berkedudukan sebagai keterangan (adverb) yang menjelaskan tingkat penyesalan Ibrahim.
Akar Kata: ج د د
وأراد
Harakat: وَأَرَادَ
Arti: dan (ia) menginginkan
I'rab: Fi'il madhi mabni 'ala al-fath, diawali dengan huruf wawu athaf yang bermakna 'dan'. Fa'ilnya adalah dhamir mustatir (tersembunyi) yang kembali kepada Ibrahim.
Wazan: Form IV: أَفْعَلَ - يُفْعِلُ
Akar Kata: ر و د
أن
Harakat: أَنْ
Arti: untuk
I'rab: Huruf mashdariyah nashb, termasuk al-huruf al-nashb yang masuk pada fi'il mudhari' dan menjadikannya manshub. Bersama dengan fi'il setelahnya membentuk mashdar mu'awwal yang berkedudukan sebagai maf'ul bih dari fi'il أراد.
يذهب
Harakat: يَذْهَبَ
Arti: (ia) pergi
I'rab: Fi'il mudhari' manshub dengan tanda fathah karena didahului oleh أن. Fa'ilnya adalah dhamir mustatir (tersembunyi) yang kembali kepada Ibrahim.
Wazan: Form I: فَعَلَ - يَفْعَلُ
Akar Kata: ذ ه ب
إلى
Harakat: إِلَى
Arti: ke
I'rab: Huruf jarr yang berfungsi menunjukkan tujuan atau arah. Memerlukan isim majrur setelahnya.
بلد
Harakat: بَلَدٍ
Arti: negeri
I'rab: Isim jamid majrur dengan tanda kasrah karena jatuh setelah huruf jarr إلى. Berkedudukan sebagai mudlaf dalam susunan idlafah.
Akar Kata: ب ل د
آخر
Harakat: آخَرَ
Arti: lain
I'rab: Isim sifat (na'at) yang menyifati بَلَدٍ (man'ut), majrur dengan tanda kasrah karena mengikuti i'rab man'ut-nya. Termasuk isim musytaq (derivatif).
Wazan: فَاعَل
Akar Kata: أ خ ر
ويعبد
Harakat: وَيَعْبُدَ
Arti: dan (ia) menyembah
I'rab: Fi'il mudhari' manshub dengan tanda fathah karena di-'athaf-kan (dihubungkan) kepada يَذْهَبَ yang juga manshub. Diawali dengan huruf wawu athaf yang bermakna 'dan'. Fa'ilnya adalah dhamir mustatir (tersembunyi) yang kembali kepada Ibrahim.
Wazan: Form I: فَعَلَ - يَفْعُلُ
Akar Kata: ع ب د
ربه
Harakat: رَبَّهُ
Arti: Tuhannya
I'rab: Isim jamid yang berkedudukan sebagai maf'ul bih (objek) dari fi'il يَعْبُدَ. Manshub dengan tanda fathah. Kata رَبَّ adalah mudhaf dan الهاء adalah dhamir muttasil (kata ganti kepemilikan) yang berkedudukan sebagai mudhaf ilaih.
Akar Kata: ر ب ب
ويدعو
Harakat: وَيَدْعُوَ
Arti: dan (ia) mengajak
I'rab: Fi'il mudhari' manshub dengan tanda fathah yang tampak (bukan muqaddarah) karena di-'athaf-kan kepada يَعْبُدَ yang juga manshub. Diawali dengan huruf wawu athaf yang bermakna 'dan'. Fa'ilnya adalah dhamir mustatir (tersembunyi) yang kembali kepada Ibrahim.
Wazan: Form I: فَعَلَ - يَفْعُلُ
Akar Kata: د ع و
الناس
Harakat: النَّاسَ
Arti: manusia
I'rab: Isim jamid yang berkedudukan sebagai maf'ul bih (objek) dari fi'il يَدْعُوَ. Manshub dengan tanda fathah.
Akar Kata: ن و س
إلى
Harakat: إِلَى
Arti: kepada
I'rab: Huruf jarr yang berfungsi menunjukkan tujuan. Memerlukan isim majrur setelahnya.
الله
Harakat: اللهِ
Arti: Allah
I'rab: Lafzh al-jalalah (nama Allah) yang berkedudukan sebagai isim majrur dengan tanda kasrah karena jatuh setelah huruf jarr إلى.
Akar Kata: أ ل ه
إلى
Harakat: إِلَى
Arti: ke, menuju
I'rab: Huruf jar yang menunjukkan tujuan atau arah. I'rabnya adalah huruf mabni yang tidak memiliki posisi i'rab.
Akar Kata: Tidak memiliki akar kata karena termasuk huruf
مكة
Harakat: مَكَّةَ
Arti: Mekah (nama kota suci)
I'rab: Isim majrur karena dimasuki huruf jar إِلَى. Tanda jarnya adalah fathah karena tidak dapat menerima tanwin (ghairu munsharif/mamnu' min as-sarf). Termasuk isim alam (nama tempat).
Wazan: فَعْلَة (Isim jamid)
Akar Kata: مكك
وغضب
Harakat: وَغَضِبَ
Arti: dan marah
I'rab: و (waw): huruf 'athaf (kata penghubung), dimabnikan fathah. غَضِبَ: fi'il madhi mabni 'ala fathah, fa'ilnya mustatir (tersembunyi) kembali ke subjek sebelumnya.
Wazan: Form I: غَضِبَ - يَغْضَبُ
Akar Kata: غ ض ب
قوم
Harakat: قَوْمُ
Arti: kaum, kelompok
I'rab: Isim jamid marfu' sebagai fa'il (subjek), tanda rafa'nya dhammah. Bisa juga menjadi mudhaf dalam struktur idhafah jika diikuti kata berikutnya.
Akar Kata: ق و م
إبراهيم
Harakat: إِبْرَاهِيمَ
Arti: Ibrahim
I'rab: Isim 'alam (nama seseorang) majrur sebagai mudhaf ilaih, tanda jarnya kasrah. Struktur lengkapnya adalah قوم إبراهيم (kaum Ibrahim).
Akar Kata: أصل أعجمي (akar kata non-Arab)
وغضب
Harakat: وَغَضِبَ
Arti: dan marah
I'rab: و (waw): huruf 'athaf (kata penghubung), dimabnikan fathah. غَضِبَ: fi'il madhi mabni 'ala fathah, fa'ilnya mustatir (tersembunyi) kembali ke subjek sebelumnya.
Wazan: Form I: غَضِبَ - يَغْضَبُ
Akar Kata: غ ض ب
الملك
Harakat: الْمَلِكُ
Arti: Raja
I'rab: Isim ma'rifah (definite) marfu' sebagai fa'il (subjek) dari fi'il sebelumnya, tanda rafa'nya dhammah. ال sebagai alif lam ma'rifah (artikel definit).
Akar Kata: م ل ك
وغضب
Harakat: وَغَضِبَ
Arti: dan marah
I'rab: و (waw): huruf 'athaf (kata penghubung), dimabnikan fathah. غَضِبَ: fi'il madhi mabni 'ala fathah, fa'ilnya mustatir (tersembunyi) kembali ke subjek sebelumnya.
Wazan: Form I: غَضِبَ - يَغْضَبُ
Akar Kata: غ ض ب
والد
Harakat: وَالِدُ
Arti: ayah
I'rab: Isim fa'il marfu' sebagai fa'il (subjek) dari fi'il sebelumnya, tanda rafa'nya dhammah. Bisa juga menjadi mudhaf dalam struktur idhafah jika diikuti kata setelahnya.
Wazan: Form I: فَاعِل (ism fa'il)
Akar Kata: و ل د
إبراهيم
Harakat: إِبْرَاهِيمَ
Arti: Ibrahim
I'rab: Isim 'alam (nama seseorang) majrur sebagai mudhaf ilaih jika setelah والد, tanda jarnya kasrah. Struktur lengkapnya: والد إبراهيم (ayah Ibrahim).
Akar Kata: أصل أعجمي (akar kata non-Arab)
وأراد
Harakat: وَأَرَادَ
Arti: dan bermaksud
I'rab: Fi'il madhi mabni 'ala al-fath, diawali dengan huruf waw yang berfungsi sebagai kata sambung (waw 'athf). Fa'ilnya adalah isim setelahnya (إبراهيم). Jumlah ini ma'thuf kepada jumlah sebelumnya.
Wazan: Form IV: أَرَادَ - يُرِيدُ
Akar Kata: رود
إبراهيم
Harakat: إِبْرَاهِيمُ
Arti: Ibrahim
I'rab: Isim 'alam (nama orang) marfu' sebagai fa'il dari fi'il أراد, tanda rafa'nya adalah dhammah karena isim mufrad. Isim ini termasuk isim jamid (tidak memiliki akar dalam bahasa Arab karena nama non-Arab).
Akar Kata: اسم أعجمي
أن
Harakat: أَنْ
Arti: untuk, bahwa
I'rab: Huruf mashdariyah wa nashb yang membuat fi'il mudhari' setelahnya menjadi manshub. أن dan fi'il setelahnya membentuk mashdar mu'awwal yang menjadi maf'ul bih dari fi'il أراد.
Akar Kata: حرف
يسافر
Harakat: يُسَافِرَ
Arti: bepergian
I'rab: Fi'il mudhari' manshub dengan أن, tanda nashabnya adalah fathah. Fa'ilnya adalah dhamir mustatir (tersembunyi) yang merujuk pada إبراهيم.
Wazan: Form III: سَافَرَ - يُسَافِرُ
Akar Kata: سفر
إلى
Harakat: إِلَى
Arti: ke, menuju
I'rab: Huruf jar yang menjarkan isim setelahnya. Berfungsi menunjukkan tujuan atau arah. Jar majrur ini menjadi muta'alliq (berkaitan) dengan fi'il يسافر.
Akar Kata: حرف
بلد
Harakat: بَلَدٍ
Arti: negeri
I'rab: Isim majrur dengan huruf jar إلى, tanda jarnya adalah kasrah karena isim mufrad. Ini termasuk isim jamid (kata benda dasar).
Akar Kata: بلد
آخر
Harakat: آخَرَ
Arti: lain
I'rab: Sifat (na'at) dari بلد, majrur karena mengikuti mausufnya, tanda jarnya adalah fathah karena termasuk kategori mamnu' min al-sarf (tidak menerima tanwin). Ini adalah isim musytaq jenis ism tafdhil.
Wazan: أَفْعَل
Akar Kata: أخر
ويعبد
Harakat: وَيَعْبُدَ
Arti: dan menyembah
I'rab: Fi'il mudhari' manshub karena di-'athaf-kan kepada fi'il يسافر yang sebelumnya manshub dengan أن. Tanda nashabnya adalah fathah. Diawali dengan huruf waw 'athf. Fa'ilnya adalah dhamir mustatir yang merujuk pada إبراهيم.
Wazan: Form I: عَبَدَ - يَعْبُدُ
Akar Kata: عبد
فيه
Harakat: فِيهِ
Arti: di dalamnya
I'rab: Terdiri dari huruf jar في dan dhamir متصل (kata ganti tersambung) الهاء yang merujuk pada بلد. Jar majrur ini menjadi muta'alliq (berkaitan) dengan fi'il يعبد.
Akar Kata: حرف
الله
Harakat: اللهَ
Arti: Allah
I'rab: Lafadz al-Jalalah sebagai maf'ul bih dari fi'il محذوف (yang dihapus), atau terjadi kesalahan susunan kalimat. Seharusnya إبراهيم أراد أن yang benar.
Akar Kata: الله
Page 14 of 63