Qisas An-Nabiyyin li al-Atfal Jilid 1
Abul Hassan Ali Al-Hassani Al-Nadwi
📘 Tampilan Bab
Total Halaman: 63
Halaman terparsing - terjemahan kata tersedia
Page 34
واشتدغضبالمرأةوقالتليوسفإذنتذهب
Harakat: وَاشْتَدَّ
Arti: dan menjadi keras/kuat
I'rab: Fi'il madhi mabni 'ala al-fath, terdiri dari huruf waw (واو العطف) yang berarti 'dan' sebagai huruf 'athaf, diikuti dengan fi'il madhi dari wazan ifta'ala yang berarti 'menjadi keras/kuat'
Wazan: Form VIII: اِشْتَدَّ - يَشْتَدُّ
Akar Kata: ش د د
Harakat: غَضَبُ
Arti: kemarahan
I'rab: Isim jamid (kata benda konkret), marfu' (nominatif) sebagai fa'il (subjek) dari fi'il اشتد sebelumnya, ditandai dengan dhammah di akhir kata
Akar Kata: غ ض ب
Harakat: الْمَرْأَةِ
Arti: wanita itu
I'rab: Isim jamid (kata benda konkret), majrur (genitif) sebagai mudhaf ilayh (kata yang disandarkan), ditandai dengan kasrah di akhir kata. Dengan alif lam di awal menunjukkan definit (tertentu)
Akar Kata: م ر أ
Harakat: وَقَالَتْ
Arti: dan dia (perempuan) berkata
I'rab: Terdiri dari huruf waw (واو العطف) sebagai huruf 'athaf yang berarti 'dan', diikuti dengan fi'il madhi mabni 'ala al-fath dengan ta ta'nits sakinah di akhir menunjukkan subjek perempuan tunggal
Wazan: Form I: قَالَ - يَقُوْلُ
Akar Kata: ق و ل
Harakat: لِيُوسُفَ
Arti: kepada Yusuf
I'rab: Terdiri dari huruf jar (lam) yang berarti 'kepada/untuk' diikuti dengan isim 'alam (nama orang) yang majrur (genitif) karena diawali huruf jar, ditandai dengan fathah karena termasuk isim ghayr munsharif (tidak menerima tanwin)
Akar Kata: Non-Arabic origin name (nama dari bahasa non-Arab)
Harakat: إِذَنْ
Arti: kalau begitu
I'rab: Huruf jawab dan jaza' (partikel yang menunjukkan konsekuensi/hasil), mabni 'ala al-sukun, berfungsi sebagai adverbia penghubung dalam kalimat
Akar Kata: Huruf, tidak memiliki akar kata
Harakat: تَذْهَبُ
Arti: kamu pergi
I'rab: Fi'il mudhari' marfu' (present tense indikatif), ditandai dengan dhammah di akhir kata. Subjeknya adalah dhamir (kata ganti) 'anta' (kamu laki-laki) yang tersembunyi. Bisa juga dibaca 'تَذْهَبَ' (manshub) jika dianggap sebagai jawaban dari إذن
Wazan: Form I: ذَهَبَ - يَذْهَبُ
Akar Kata: ذ هـ ب
إلىالسجنقاليوسفالسجنأحبإلي
Harakat: إِلَى
Arti: ke, menuju
I'rab: Huruf jar yang berfungsi untuk menunjukkan tujuan atau batas akhir (انتهاء الغاية). Mabni 'ala sukun.
Akar Kata: Tidak ada (huruf jar)
Harakat: السِّجْنِ
Arti: penjara
I'rab: Isim jamid, majrur oleh huruf jar إِلَى sebelumnya dengan tanda kasrah. Diawali dengan alif lam (ال) yang merupakan artikel definit.
Akar Kata: س ج ن
Harakat: قَالَ
Arti: berkata
I'rab: Fi'il madhi mabni 'ala fathah. Fa'il-nya adalah kata setelahnya (يُوسُفُ).
Wazan: Form I: قَالَ - يَقُوْلُ
Akar Kata: ق و ل
Harakat: يُوْسُفُ
Arti: Yusuf (nama)
I'rab: Isim 'alam (nama orang), fa'il (subjek) dari قَالَ, marfu' dengan tanda dhammah.
Akar Kata: Tidak ada (isim 'alam non-Arab)
Harakat: السِّجْنُ
Arti: penjara
I'rab: Isim jamid, mubtada' (subjek) dalam jumlah ismiyyah, marfu' dengan tanda dhammah. Diawali dengan alif lam (ال) yang merupakan artikel definit.
Akar Kata: س ج ن
Harakat: أَحَبُّ
Arti: lebih disukai, lebih dicintai
I'rab: Isim tafdhil (bentuk komparatif) yang berkedudukan sebagai khabar (predikat) dari mubtada' السِّجْنُ, marfu' dengan tanda dhammah.
Wazan: أَفْعَلُ (pola isim tafdhil)
Akar Kata: ح ب ب
Harakat: إِلَيَّ
Arti: kepadaku
I'rab: Huruf jar إِلَى + dhamir ya mutakallim (kata ganti orang pertama tunggal). Jar wa majrur yang berhubungan dengan أَحَبُّ (muta'alliq bi أَحَبُّ).
Akar Kata: Tidak ada (huruf jar dengan dhamir)
وبعدأيامرأىالعزيزأنيرسليوسفإلىالسجن
Harakat: وَ
Arti: dan
I'rab: Kata penghubung (huruf athaf) yang dibangun dengan harakat fathah, tidak memiliki kedudukan i'rab
Akar Kata: حرف
Harakat: بَعْدَ
Arti: setelah
I'rab: Keterangan waktu yang dinashabkan dengan fathah dan berkedudukan sebagai mudhaf
Akar Kata: ب ع د
Harakat: أَيَّامٍ
Arti: beberapa hari
I'rab: Mudhaf ilaih yang dijarkan dengan kasrah dan merupakan bentuk jamak taksir dari kata (يوم)
Akar Kata: ي و م
Harakat: رَأَى
Arti: melihat/berpendapat
I'rab: Kata kerja lampau yang dibangun dengan fathah muqaddar (perkiraan) pada huruf alif
Wazan: Form I: رَأَى - يَرَى
Akar Kata: ر أ ي
Harakat: الْعَزِيْزُ
Arti: pembesar/penguasa (gelar untuk menteri di Mesir)
I'rab: Subjek yang dirafa'kan dengan dhammah, merupakan kata derivatif (sifat musyabbahah)
Wazan: فَعِيل
Akar Kata: ع ز ز
Harakat: أَنْ
Arti: bahwa/untuk
I'rab: Huruf mashdariyah dan nashab yang dibangun dengan sukun
Akar Kata: حرف
Harakat: يُرْسِلَ
Arti: mengirimkan
I'rab: Kata kerja mudhari' yang dinashabkan oleh أن dengan tanda nashab fathah, dan pelakunya adalah kata ganti tersembunyi yang diperkirakan 'dia' (huwa) yang merujuk pada 'al-aziz'
Wazan: Form IV: أَرْسَلَ - يُرْسِلُ
Akar Kata: ر س ل
Harakat: يُوْسُفَ
Arti: Yusuf (nama orang)
I'rab: Objek yang dinashabkan dengan fathah, merupakan nama diri (ism 'alam) yang jamid
Akar Kata: اسم أعجمي
Harakat: إِلَى
Arti: ke/menuju
I'rab: Huruf jar yang dibangun dengan sukun, tidak memiliki kedudukan i'rab
Akar Kata: حرف
Harakat: السِّجْنِ
Arti: penjara
I'rab: Kata benda yang dijarkan oleh huruf jar (إلى) dengan tanda jar kasrah, dan merupakan kata benda jamid (tidak derivatif)
Akar Kata: س ج ن
وكانالعزيزيعرفأنيوسفبريءودخليوسف
Harakat: وَكَانَ
Arti: dan adalah
I'rab: و: huruf 'athf (kata sambung). كَانَ: fi'il madhi naqish, marfu' dengan harakat fathah, termasuk 'amil nawasikh yang masuk pada jumlah ismiyyah dan merubah hukum i'rabnya.
Wazan: Form I: كَانَ - يَكُوْنُ
Akar Kata: ك و ن
Harakat: الْعَزِيْزُ
Arti: penguasa, orang mulia (gelar untuk pejabat tinggi Mesir)
I'rab: Isim ma'rifat dengan al, marfu' sebagai ism كان, ditandai dengan dhammah. Berfungsi sebagai subjek dari kalimat.
Wazan: فَعِيْل (termasuk isim musytaq dari sifat musyabbahah)
Akar Kata: ع ز ز
Harakat: يَعْرِفُ
Arti: mengetahui
I'rab: Fi'il mudhari' marfu' dengan dhammah, pelakunya tersembunyi (dhamir mustatir) yaitu هُوَ yang kembali kepada العزيز. Fi'il ini menjadi khabar كان.
Wazan: Form I: عَرَفَ - يَعْرِفُ
Akar Kata: ع ر ف
Harakat: أَنَّ
Arti: bahwa
I'rab: Huruf nashb dan taukid (penekanan), termasuk salah satu saudara إنّ yang menashabkan mubtada dan merafakan khabar.
Akar Kata: tidak memiliki akar kata (huruf)
Harakat: يُوْسُفَ
Arti: Yusuf (nama Nabi)
I'rab: Isim 'alam (nama orang), manshub sebagai ism أنّ, ditandai dengan fathah. Tidak dapat ditashrif (ghairu munsharif) karena termasuk nama asing (ajam).
Akar Kata: tidak memiliki akar kata dalam bahasa Arab (nama non-Arab)
Harakat: بَرِيْءٌ
Arti: tidak bersalah, suci
I'rab: Isim sifat, marfu' sebagai khabar أنّ, ditandai dengan dhammah tanwin.
Wazan: فَعِيْل (termasuk isim musytaq dari sifat musyabbahah)
Akar Kata: ب ر أ
Harakat: وَدَخَلَ
Arti: dan masuk
I'rab: و: huruf 'athf (kata sambung). دَخَلَ: fi'il madhi mabni 'ala fathah, fa'ilnya adalah dhamir mustatir (tersembunyi) yaitu هُوَ yang kembali kepada Yusuf.
Wazan: Form I: دَخَلَ - يَدْخُلُ
Akar Kata: د خ ل
Harakat: يُوْسُفُ
Arti: Yusuf (nama Nabi)
I'rab: Isim 'alam (nama orang), marfu' sebagai fa'il (pelaku) dari fi'il دَخَلَ, ditandai dengan dhammah. Tidak dapat ditashrif (ghairu munsharif) karena termasuk nama asing (ajam).
Akar Kata: tidak memiliki akar kata dalam bahasa Arab (nama non-Arab)
السجن
Harakat: السِّجْنُ
Arti: penjara
I'rab: Isim jamid (kata benda konkret) yang didahului dengan alif lam (ال) sebagai ma'rifat. Berkedudukan sebagai mubtada' (subjek) dalam kondisi rafa' yang ditandai dengan dhammah di akhir kata.
Wazan: -
Akar Kata: س ج ن
موعظةالسجن
Harakat: مَوْعِظَة
Arti: nasihat, pelajaran
I'rab: Isim (kata benda) musytaq berbentuk mashdar mimi, marfu' karena menjadi mubtada' dengan tanda rafa'nya dhammah di akhir kata.
Wazan: مَفْعِلَة dari Form I: وَعَظَ - يَعِظُ
Akar Kata: و ع ظ
Harakat: السِّجْنُ
Arti: penjara
I'rab: Isim jamid (kata benda konkret), diawali dengan alif lam (ال) sebagai penanda ma'rifah. Bisa berkedudukan sebagai khabar dari mubtada' dengan tanda rafa' dhammah, atau sebagai mudhaf ilaih dengan tanda jar kasrah.
Wazan: فِعْلٌ
Akar Kata: س ج ن
ودخليوسفالسجنوعرفأهلالسجنجميعا
Harakat: وَدَخَلَ
Arti: dan masuklah
I'rab: Fi'il madhi mabni 'ala al-fath, diawali huruf wawu yang berfungsi sebagai kata penghubung. Fa'ilnya adalah dhamir mustatir yang merujuk kepada Yusuf AS
Wazan: Form I: دَخَلَ - يَدْخُلُ
Akar Kata: دخل
Harakat: يُوسُفُ
Arti: Yusuf
I'rab: Isim 'alam (nama diri), mabni 'ala al-dhammah dalam posisi rafa' sebagai fa'il (pelaku) dari fi'il دَخَلَ sebelumnya
Akar Kata: يوسف
Harakat: السِّجْنَ
Arti: penjara
I'rab: Isim jamid (kata benda konkrit), ma'rifah dengan alif lam, manshub dengan fathah karena berkedudukan sebagai maf'ul bih (objek) dari fi'il دَخَلَ
Akar Kata: سجن
Harakat: وَعَرَفَ
Arti: dan mengenal/mengetahui
I'rab: Fi'il madhi mabni 'ala al-fath, diawali huruf wawu yang berfungsi sebagai kata penghubung. Fa'ilnya adalah dhamir mustatir yang merujuk kepada Yusuf AS
Wazan: Form I: عَرَفَ - يَعْرِفُ
Akar Kata: عرف
Harakat: أَهْلَ
Arti: penghuni
I'rab: Isim jamid (kata benda), manshub dengan fathah karena berkedudukan sebagai maf'ul bih (objek) dari fi'il عَرَفَ, dan merupakan mudhaf dalam susunan idhafah
Akar Kata: أهل
Harakat: السِّجْنِ
Arti: penjara
I'rab: Isim jamid (kata benda konkrit), ma'rifah dengan alif lam, majrur dengan kasrah karena berkedudukan sebagai mudhaf ilaih (yang disandarkan) dalam susunan idhafah أَهْلَ السِّجْنِ
Akar Kata: سجن
Harakat: جَمِيعًا
Arti: semua/seluruhnya
I'rab: Isim manshub dengan tanwin fathah, berkedudukan sebagai hal (keterangan keadaan) yang menjelaskan kondisi objek (أَهْل السِّجْنِ)
Wazan: فَعِيل
Akar Kata: جمع
أنيوسفشابكريموأنيوسفعندهعلم
Harakat: أنَّ
Arti: bahwa
I'rab: Huruf nashab dan taukid (penguat), berfungsi menashabkan mubtada dan menjadikannya isim أنّ, serta merafakan khabar dan menjadikannya khabar أنّ
Akar Kata: Huruf, tidak memiliki akar kata
Harakat: يُوسُفَ
Arti: Yusuf
I'rab: Isim 'alam (nama orang), manshub karena menjadi isim أنّ, tanda nashabnya fathah. Termasuk isim ghairu munsharif karena 'alamiyah dan 'ajamiyah (nama non-Arab)
Akar Kata: Isim 'alam 'ajami (nama asing), tidak memiliki akar kata Arab
Harakat: شَابٌّ
Arti: pemuda
I'rab: Isim jamid, marfu' karena menjadi khabar أنّ, tanda rafa'nya dhammah. Termasuk isim shifat musyabbahah
Wazan: فَاعِل (sebagai shifat musyabbahah)
Akar Kata: ش-ب-ب
Harakat: كَرِيمٌ
Arti: mulia, dermawan
I'rab: Isim musytaq (shifat musyabbahah), marfu' karena menjadi na'at (sifat) dari شابٌّ, tanda rafa'nya dhammah
Wazan: فَعِيل (sebagai shifat musyabbahah)
Akar Kata: ك-ر-م
Harakat: وَأَنَّ
Arti: dan bahwa
I'rab: Terdiri dari و (wawu 'athaf) yang berfungsi menghubungkan kalimat dengan kalimat sebelumnya, dan أنّ yang merupakan huruf nashab dan taukid
Akar Kata: Huruf, tidak memiliki akar kata
Harakat: يُوسُفَ
Arti: Yusuf
I'rab: Isim 'alam (nama orang), manshub karena menjadi isim أنّ, tanda nashabnya fathah. Termasuk isim ghairu munsharif karena 'alamiyah dan 'ajamiyah (nama non-Arab)
Akar Kata: Isim 'alam 'ajami (nama asing), tidak memiliki akar kata Arab
Harakat: عِنْدَهُ
Arti: di sisinya, padanya
I'rab: Terdiri dari عِنْدَ (zharf makan/keterangan tempat) dan هُ (dhamir muttashil/kata ganti orang ketiga tunggal maskulin). عِنْدَ adalah khabar muqaddam yang manshub karena zharf, dan هُ menjadi mudhaf ilaih dalam posisi jarr
Akar Kata: Zharf makan (kata keterangan tempat)
Harakat: عِلْمٌ
Arti: ilmu, pengetahuan
I'rab: Isim jamid, marfu' karena menjadi mubtada' muakhkhar (subjek yang diakhirkan), tanda rafa'nya dhammah. Dalam kombinasi dengan 'عنده', membentuk jumlah ismiyyah yang menjadi khabar dari 'أن'
Akar Kata: ع-ل-م
عظيموأنيوسففيصدرهقلبرحيم
Harakat: عَظِيْمٌ
Arti: agung, besar
I'rab: Isim shifat musyabbahah, marfu' dengan dhammah karena berfungsi sebagai khabar dari mubtada' yang tidak disebutkan atau sebagai na'at (sifat).
Wazan: فَعِيْل
Akar Kata: ع ظ م
Harakat: وَأَنَّ
Arti: dan bahwasanya
I'rab: Terdiri dari huruf 'waw' (و) sebagai huruf 'athf (kata sambung) dan 'anna' (أنّ) sebagai huruf taukid wa nashb yang masuk pada mubtada dan khabar, menashabkan mubtada (menjadi isimnya) dan merafa'kan khabar (menjadi khabarnya).
Akar Kata: Huruf, tidak memiliki akar kata
Harakat: يُوْسُفَ
Arti: Yusuf (nama nabi)
I'rab: Isim 'alam (nama) manshub karena menjadi isim أنّ, dengan tanda nashabnya adalah fathah.
Akar Kata: Isim 'alam jamid (tidak memiliki akar kata dalam bahasa Arab)
Harakat: فِيْ
Arti: di, dalam
I'rab: Huruf jar yang menjarkan isim setelahnya.
Akar Kata: Huruf, tidak memiliki akar kata
Harakat: صَدْرِهِ
Arti: dadanya
I'rab: Isim jamid, majrur dengan kasrah karena dimasuki huruf jar في. Kata ini dimudhaafkan dengan dhamir 'hu' (ه) yang kembali kepada Yusuf sebagai mudhaf ilaih.
Akar Kata: ص د ر
Harakat: قَلْبٌ
Arti: hati
I'rab: Isim jamid, marfu' dengan dhammah karena berfungsi sebagai khabar dari mubtada' yang tidak disebutkan atau sebagai mubtada'.
Akar Kata: ق ل ب
Harakat: رَحِيْمٌ
Arti: penyayang
I'rab: Isim shifat musyabbahah, marfu' dengan dhammah karena berfungsi sebagai na'at (sifat) untuk kata قلب atau sebagai khabar.
Wazan: فَعِيْل
Akar Kata: ر ح م
وأحبأهلالسجنيوسفوأكرموه
Harakat: وَأَحَبَّ
Arti: dan mencintai
I'rab: Fi'il madhi mabni 'ala al-fath, terdiri dari huruf waw (و) sebagai huruf 'athf (penghubung) dan أَحَبَّ sebagai fi'il madhi untuk orang ketiga tunggal (هو). Fa'il-nya adalah dhamir mustatir taqdiruh huwa (يوسف).
Wazan: Form IV: أَفْعَلَ - يُفْعِلُ (أَحَبَّ - يُحِبُّ)
Akar Kata: ح ب ب
Harakat: أَهْلُ
Arti: penghuni
I'rab: Isim jamid (kata benda dasar) yang marfu' sebagai fa'il (pelaku) dari fi'il أَحَبَّ, ditandai dengan dhammah. Ia adalah mudhaf dalam struktur idhafah.
Akar Kata: أ ه ل
Harakat: السِّجْنِ
Arti: penjara
I'rab: Isim jamid (kata benda dasar) yang majrur sebagai mudhaf ilaih (yang disandarkan) dalam struktur idhafah, ditandai dengan kasrah. Terdiri dari ال sebagai alif lam ta'rif (definite article) dan سِجْن sebagai isimnya.
Akar Kata: س ج ن
Harakat: يُوسُفَ
Arti: Yusuf
I'rab: Isim 'alam (nama orang) yang manshub sebagai maf'ul bih (objek) dari fi'il أَحَبَّ, ditandai dengan fathah. Nama ini tidak dapat ditashrif (tidak dapat berubah bentuk/diptote) karena termasuk isim 'ajam (nama asing).
Harakat: وَ
Arti: dan
I'rab: Huruf 'athf (kata penghubung) yang mabni (tidak berubah harakat akhirnya), berfungsi menggabungkan klausa setelahnya dengan klausa sebelumnya.
Harakat: أَكْرَمُوهُ
Arti: mereka memuliakannya
I'rab: Fi'il madhi mabni 'ala al-dhammah karena bersambung dengan wawu jama'ah. Terdiri dari أَكْرَمُوا (mereka memuliakan) dan هُ sebagai dhamir muttaşil (kata ganti tersambung) yang berposisi sebagai maf'ul bih (objek) dan merujuk kepada Yusuf. Wawu jama'ah pada أَكْرَمُوا adalah fa'il (pelaku) yang bermakna 'mereka' (penghuni penjara).
Wazan: Form IV: أَفْعَلَ - يُفْعِلُ (أَكْرَمَ - يُكْرِمُ)
Akar Kata: ك ر م
وفرحالناسبيوسفوعظموه
Harakat: وَفَرِحَ
Arti: dan bergembira
I'rab: وَ: huruf athaf, mabni, tidak memiliki kedudukan i'rab. فَرِحَ: fi'il madhi mabni 'ala fathah. Fa'ilnya adalah dhamir mustatir (tersembunyi) yaitu huwa yang merujuk pada konteks sebelumnya.
Wazan: Form I: فَرِحَ - يَفْرَحُ
Akar Kata: ف ر ح
Harakat: النَّاسُ
Arti: manusia, orang-orang
I'rab: Isim ma'rifat dengan alif lam, marfu' sebagai fa'il (pelaku) dari fi'il فَرِحَ sebelumnya, ditandai dengan dhammah di akhir kata.
Wazan: فَعَل (dari kata أناس dengan dibuang hamzahnya)
Akar Kata: ن و س
Harakat: بِيُوْسُفَ
Arti: dengan Yusuf
I'rab: بِ: huruf jar mabni, tidak memiliki kedudukan i'rab. يُوْسُفَ: isim 'alam (nama orang) majrur dengan huruf jar بِ, ditandai dengan fathah karena ia adalah isim yang tidak dapat ditanwin (ghairu munsharif/mamnu' min al-sharf).
Wazan: غير منصرف (ghairu munsharif)
Akar Kata: اسم أعجمي (Nama non-Arab)
Harakat: وَعَظَّمُوْهُ
Arti: dan mereka mengagungkannya
I'rab: وَ: huruf athaf, mabni, tidak memiliki kedudukan i'rab. عَظَّمُوا: fi'il madhi mabni 'ala dhammah karena bersambung dengan wawu jama'ah. Wawu jama'ah di sini adalah dhamir muttasil (kata ganti tersambung) berfungsi sebagai fa'il (pelaku), mabni 'ala sukun pada posisi rafa'. هُ: dhamir muttasil (kata ganti tersambung) berfungsi sebagai maf'ul bih (objek), mabni pada posisi nashab, merujuk pada 'Yusuf'.
Wazan: Form II: عَظَّمَ - يُعَظِّمُ
Akar Kata: ع ظ م
ودخلمعهالسجنرجلانوقصاعليهرؤياهما
Harakat: وَدَخَلَ
Arti: dan dia masuk
I'rab: Terdiri dari حرف عطف 'و' dan فعل ماض مبني على الفتح. فاعله ضمير مستتر تقديره هو (Yusuf AS)
Wazan: Form I: دَخَلَ - يَدْخُلُ
Akar Kata: د-خ-ل
Harakat: مَعَهُ
Arti: bersamanya
I'rab: Keterangan tempat yang manshub terkait dengan kata kerja دخل, dan ini adalah mudhaf. Kata ganti ه adalah dhamir muttasil yang dibangun dalam posisi jar sebagai mudhaf ilaih
Akar Kata: م-ع
Harakat: السِّجْنَ
Arti: penjara
I'rab: Isim jamid yang manshub dengan tanda nashab berupa fathah yang tampak, dan menjadi objek untuk kata kerja دخل
Akar Kata: س-ج-ن
Harakat: رَجُلَانِ
Arti: dua orang laki-laki
I'rab: Isim jamid yang marfu' dengan tanda rafa' berupa alif karena bentuk dual (mutsanna), dan menjadi pelaku untuk kata kerja yang dihapus yang ditafsirkan sebagai دخل
Akar Kata: ر-ج-ل
Harakat: وَقَصَّا
Arti: dan keduanya menceritakan
I'rab: Huruf و sebagai kata penghubung. قصّا: kata kerja lampau yang dibangun atas fathah yang diperkirakan pada alif yang dihapus, dan alif adalah kata ganti yang terhubung yang dibangun dalam posisi rafa' sebagai pelaku
Wazan: Form II: قَصَّ - يَقُصُّ
Akar Kata: ق-ص-ص
Harakat: عَلَيْهِ
Arti: kepadanya
I'rab: على: huruf jar. ه: kata ganti yang terhubung yang dibangun dalam posisi jar karena huruf jar, dan jar majrur terkait dengan kata kerja قصّا
Akar Kata: ع-ل-و
Harakat: رُؤْيَاهُمَا
Arti: mimpi keduanya
I'rab: Kata benda masdar yang manshub dengan tanda nashab berupa fathah yang diperkirakan pada alif, dan menjadi objek untuk kata kerja قصّا. Ini adalah mudhaf, dan huruf ه dan م dan alif adalah kata ganti yang terhubung yang dibangun dalam posisi jar sebagai mudhaf ilaih
Akar Kata: ر-أ-ي
Page 34 of 63