Qisas An-Nabiyyin li al-Atfal Jilid 1
Abul Hassan Ali Al-Hassani Al-Nadwi
📘 Tampilan Bab
Total Halaman: 63
Halaman terparsing - terjemahan kata tersedia
Page 1
منكسرالأصنام
Harakat: مَنْ
Arti: Siapa
I'rab: Isim istifham (kata tanya) mabni dalam posisi rafa' sebagai mubtada' (subyek). Bisa juga berfungsi sebagai isim syarat atau isim maushul tergantung konteks.
Harakat: كَسَرَ
Arti: Memecahkan/menghancurkan
I'rab: Fi'il madhi mabni 'ala fathah, dengan fa'il-nya adalah dhamir mustatir (kata ganti tersembunyi) yang merujuk pada orang ketiga tunggal (هو).
Wazan: Form I: فَعَلَ - يَفْعِلُ - untuk menyatakan tindakan aktif dasar
Akar Kata: كَسَرَ
Harakat: الْأَصْنَامَ
Arti: Berhala-berhala itu
I'rab: Isim manshub sebagai maf'ul bih (objek) dengan tanda nashab fathah. Kata ini adalah bentuk jamak taksir (plural tidak beraturan) dari kata صَنَم yang berarti 'berhala'.
Akar Kata: صنم
بائعالأصنام
Harakat: بَائِعٌ
Arti: Penjual
I'rab: Isim marfu' (mubtada' atau subyek), dengan tanda rafa' berupa dammah (ḍammah). Ini adalah isim fa'il (pelaku) yang menunjukkan orang yang melakukan penjualan.
Wazan: Ism Fā'il - فَاعِل - pelaku dari perbuatan
Akar Kata: بَاعَ
Harakat: الْأَصْنَامِ
Arti: Berhala-berhala
I'rab: Mudaf ilaihi (majrur) dari kata بائع, ditandai dengan kasrah. Kata ini adalah bentuk jamak taksir dari صَنَم yang berarti 'berhala'.
Akar Kata: صَنَمَ
قبلأيامكثيرةجداً
Harakat: قَبْلَ
Arti: Sebelum
I'rab: Ẓarf zamān (keterangan waktu) manṣūb, tanda naṣabnya fatḥah karena isim mufrad. Muḍāf kepada kata setelahnya.
Wazan: Isim Jāmid (tidak memiliki wazan khusus)
Harakat: أَيَّامٍ
Arti: Hari-hari
I'rab: Isim majrūr sebagai muḍāf ilaih, tanda jarnya kasrah karena jamak taksīr. Ini adalah jamak dari يَوْم.
Wazan: Isim Jāmid (jamak taksīr dari يَوْم)
Harakat: كَثِيْرَةٍ
Arti: Banyak
I'rab: Na'at (sifat) untuk أَيَّامٍ, isim majrūr, tanda jarnya kasrah karena isim mufrad mu'annats.
Wazan: Ṣifah Musyabbahah - فَعِيْلَة - menunjukkan sifat yang menetap
Akar Kata: كَثُرَ
Harakat: جِدًّا
Arti: Sangat
I'rab: Maf'ūl muṭlaq (objek absolut) yang berfungsi sebagai penguat (ta'kīd), manṣūb dengan tanda fatḥah, yang menguatkan kata sebelumnya (كَثِيْرَةٍ).
Wazan: Isim Jāmid
Akar Kata: جَدَّ
كانفيقريةرجلمشهورمشهورجداً
Harakat: كَانَ
Arti: Adalah/telah ada
I'rab: Fi'il madhi mabni 'ala al-fath, termasuk fi'il naqish (kana wa akhawatuha) yang membutuhkan isim dan khabar.
Wazan: Form I: فَعَلَ - يَفْعُلُ - menunjukkan pekerjaan/keadaan dasar
Akar Kata: كَوَنَ
Harakat: فِي
Arti: Di/pada
I'rab: Harf jar mabni 'ala al-sukun, menjarkan isim setelahnya.
Harakat: قَرْيَةٍ
Arti: Desa/kampung
I'rab: Isim majrur dengan kasrah karena dimasuki harf jar 'fi'. Berfungsi sebagai shibh jumlah yang menjadi khabar muqaddam dari 'kana'.
Akar Kata: قَرَى
Harakat: رَجُلٌ
Arti: Seorang laki-laki
I'rab: Isim marfu' dengan tanwin dammah sebagai ism kana (subjek dari kata kerja kana).
Wazan: Isim Jamid - tidak memiliki wazan khusus
Akar Kata: رَجُلَ
Harakat: مَشْهُورٌ
Arti: Terkenal
I'rab: Isim manshub dengan tanwin dammah sebagai khabar kana (predikat dari kana).
Wazan: Ism Maf'ūl - مَفْعُول - objek dari perbuatan
Akar Kata: شَهَرَ
Harakat: مَشْهُورٌ
Arti: Terkenal
I'rab: Pengulangan kata sebagai penegasan, memiliki i'rab yang sama sebagai na'at (sifat) dari kata مشهور sebelumnya.
Wazan: Ism Maf'ūl - مَفْعُول - objek dari perbuatan
Akar Kata: شَهَرَ
Harakat: جِدًّا
Arti: Sangat
I'rab: Isim manshub dengan tanwin fathah berkedudukan sebagai maf'ul mutlaq yang menerangkan tingkatan sifat (مشهور).
Akar Kata: جَدَّ
وكاناسمهذاالرجلآزر
Harakat: وَكَانَ
Arti: Dan adalah
I'rab: Terdiri dari waw 'aṭf (kata sambung) dan kāna (fi'il māḍī nāqiṣ) yang berfungsi sebagai kata kerja bantu yang merubah struktur mubtada-khabar. Subyek (ismuhā) nya tersembunyi (ḍamīr mustatir) yang merujuk pada konteks sebelumnya.
Wazan: Form I: كَانَ - يَكُونُ - menunjukkan keadaan/kondisi
Akar Kata: كون
Harakat: اسْمُ
Arti: Nama
I'rab: Isim marfu' sebagai khabar kāna, dengan ḍammah di akhir. Dalam konteks kalimat ini, kata ini berfungsi sebagai predikat dari kāna.
Wazan: Isim Jamid (kata benda dasar)
Akar Kata: سمو
Harakat: هَذَا
Arti: Ini
I'rab: Isim isyarah (kata tunjuk) untuk maskulin tunggal yang dekat, dalam posisi majrur sebagai mudhaf ilaihi (pemilik) dari kata اسْمُ sebelumnya.
Wazan: Isim Jamid (kata benda dasar)
Harakat: الرَّجُلُ
Arti: Laki-laki itu
I'rab: Isim ma'rifah (kata benda definitif) dengan alif lam, berkedudukan sebagai mubtada' (subjek) marfu' dengan tanda ḍammah di akhir.
Wazan: Isim Jamid (kata benda dasar)
Akar Kata: رجل
Harakat: آزَرَ
Arti: Azar
I'rab: Nama orang (ism 'alam), berfungsi sebagai khabar (predikat) dalam jumlah ismiyyah, marfu' dengan tanda ḍammah tersirat (muqaddarah) di akhir karena tidak dapat menerima harakat.
Wazan: Isim 'Alam (nama diri)
وكانآزريبيعالأصنام
Harakat: وَكَانَ
Arti: Dan adalah
I'rab: و: Huruf 'aṭf (kata sambung) mabni sukun. كان: Fi'il māḍi mabni fathah, termasuk dalam kelompok أفعال ناقصة (kata kerja tidak sempurna) yang membutuhkan isim dan khabar.
Wazan: Form I: كَانَ - يَكُونُ - Menunjukkan keberadaan atau keadaan
Akar Kata: كَوَنَ
Harakat: آزَرُ
Arti: Azar (nama ayah Nabi Ibrahim)
I'rab: Isim 'alam (nama) marfu' sebagai isim كان dengan ḍammah di akhir. Ini adalah nama non-Arab yang diadopsi ke dalam bahasa Arab.
Harakat: يَبِيعُ
Arti: Menjual
I'rab: Fi'il muḍāri' marfu' dengan ḍammah di akhir. Fa'il-nya adalah ḍamīr mustatir (kata ganti tersembunyi) yang merujuk kepada آزر. Kata ini berfungsi sebagai khabar كان dalam bentuk jumlah fi'liyyah.
Wazan: Form I: بَاعَ - يَبِيعُ - Menunjukkan aktivitas menjual
Akar Kata: بَيَعَ
Harakat: الْأَصْنَامَ
Arti: Berhala-berhala
I'rab: Isim manṣūb sebagai maf'ūl bih (objek) dari kata kerja يبيع dengan tanda fathah di akhir. Kata ini berbentuk jamak taksir (plural tidak beraturan) dari bentuk tunggal صَنَم.
Akar Kata: صَنَمَ
وكانفيهذهالقريةبيتكبيرجداً
Harakat: وَكَانَ
Arti: Dan adalah
I'rab: و: huruf 'athf (kata sambung). كَانَ: fi'il māḍi nāqiṣ (kata kerja lampau tidak sempurna) mabniy 'alā al-fatḥ, fa'il-nya mustatir (tersembunyi) yang kembali pada konteks sebelumnya.
Wazan: Form I: كَانَ - يَكُوْنُ - menunjukkan keberadaan/eksistensi
Akar Kata: كَوَنَ
Harakat: فِي
Arti: Di dalam
I'rab: Huruf jarr, mabniy 'alā as-sukūn.
Harakat: هَذِهِ
Arti: Ini (perempuan)
I'rab: Ism isyārah (kata tunjuk) untuk muannats (feminine) mabniy 'alā al-kasr fi mahall jarr sebagai muḍāf ilayh.
Harakat: الْقَرْيَةِ
Arti: Desa itu
I'rab: Ism majrūr dengan kasrah yang tampak, karena didahului oleh huruf jarr. Al- adalah alif lam ma'rifah (partikel definit).
Akar Kata: قَرَيَ
Harakat: بَيْتٌ
Arti: Rumah
I'rab: Ism marfū' dengan ḍammah sebagai khabar kāna (predikat dari كان).
Wazan: Ism Jāmid - tidak memiliki wazan khusus
Akar Kata: بَيَتَ
Harakat: كَبِيْرٌ
Arti: Besar
I'rab: Ṣifah (sifat/adjektif) yang mengikuti mausūf-nya (بَيْتٌ) dalam i'rab, sehingga marfū' dengan ḍammah.
Wazan: Ṣifah Musyabbahah - فَعِيْل - menunjukkan sifat yang melekat
Akar Kata: كَبُرَ
Harakat: جِدًّا
Arti: Sangat
I'rab: Maf'ūl muṭlaq (objek mutlak) yang berfungsi untuk penekanan, manṣūb dengan fatḥah.
Akar Kata: جَدَّ
وكانفيهذاالبيتأصنامكثيرةجداً
Harakat: وَكَانَ
Arti: dan adalah
I'rab: Huruf waw sebagai kata sambung. 'كان' adalah fi'il madhi dari kana wa akhwatuha, mabni 'ala fathah, dan fa'il-nya berupa dhamir mustatir yaitu 'هُوَ'.
Wazan: Form I: كَانَ - يَكُونُ - menjadi/adalah
Akar Kata: كَوَنَ
Harakat: فِي
Arti: di dalam
I'rab: Huruf jar, mabni 'ala sukun, tidak memiliki i'rab (posisi gramatikal).
Harakat: هَذَا
Arti: ini
I'rab: Isim isyarah (kata tunjuk) untuk yang dekat dan tunggal maskulin. Mabni 'ala sukun dalam posisi jar karena didahului huruf jar.
Wazan: Isim Jamid
Harakat: الْبَيْتِ
Arti: rumah itu
I'rab: Isim majrur oleh huruf jar في sebelumnya dengan tanda kasrah yang tampak di akhirnya. Mudaf dari mudaf ilaih setelahnya.
Wazan: Isim Jamid
Akar Kata: بَيَتَ
Harakat: أَصْنَامٌ
Arti: berhala-berhala
I'rab: Isim majrur sebagai khabar dari كان, marfu' dengan tanda dhammah karena isim kana.
Wazan: Isim Jamid - Jamak dari صَنَم
Akar Kata: صَنَمَ
Harakat: كَثِيرَةٌ
Arti: banyak
I'rab: Sifat (na'at) untuk أصنام, marfu' dengan tanda dhammah karena mengikuti ma'ut yang marfu'.
Wazan: Sifah Musyabbahah - فَعِيلَة - menunjukkan sifat permanen
Akar Kata: كَثُرَ
Harakat: جِدًّا
Arti: sangat
I'rab: Maf'ul mutlaq (objek mutlak) yang berfungsi sebagai penguat (ta'kid), manshub dengan tanda fathah yang tampak di akhirnya.
Wazan: Isim Jamid
وكانالناسيسجدونلهذهالأصنام
Harakat: وَكَانَ
Arti: Dan adalah
I'rab: Fi'il madhi dari kāna wa akhawātuhā (kata kerja tidak sempurna), marfu' dengan fathah. Huruf و di awal adalah waw 'athf (kata sambung). Isimnya tersembunyi (dhamir mustatir taqdiruhu huwa).
Wazan: Form I: كَانَ - يَكُوْنُ - untuk menyatakan keadaan atau eksistensi di masa lampau
Akar Kata: كَوَنَ
Harakat: النَّاسُ
Arti: Manusia
I'rab: Isim marfu' dengan dhammah sebagai isim kāna (subjek dari kāna). Kata ini adalah isim jamid (kata benda asli) dalam bentuk jamak untuk 'manusia'.
Wazan: Isim Jamid (kata benda asli) - tidak memiliki wazan khusus
Akar Kata: نوس
Harakat: يَسْجُدُوْنَ
Arti: Mereka bersujud
I'rab: Fi'il mudhari' marfu' dengan tsubut nun karena termasuk af'al khamsah. Waw jamak adalah dhamir muttasil dalam posisi rafa' sebagai fa'il. Kalimat fi'liyah ini berada dalam posisi nashab sebagai khabar kāna.
Wazan: Form I: سَجَدَ - يَسْجُدُ - untuk menyatakan tindakan bersujud (menundukkan kepala hingga menyentuh tanah sebagai wujud penghormatan)
Akar Kata: سَجَدَ
Harakat: لِهٰذِهِ
Arti: Untuk ini
I'rab: Terdiri dari lam jar dan isim isyarah (kata tunjuk) 'hadzihi' yang berada dalam posisi jar. Jar majrur ini terkait dengan fi'il 'yasjuduna' dan berfungsi sebagai keterangan objek sujud.
Harakat: الْأَصْنَامِ
Arti: Berhala-berhala
I'rab: Isim majrur dengan kasrah sebagai badal (pengganti) atau 'athaf bayan (penjelas) dari isim isyarah sebelumnya. Ini adalah bentuk jamak taksir dari 'sanam' (berhala).
Wazan: Isim Jamid (kata benda asli) dalam bentuk jamak taksir dari صَنَم
Akar Kata: صنم
وكانآزريسجدلهذهالأصنام
Harakat: وَكَانَ
Arti: Dan adalah
I'rab: و: Huruf 'ataf (kata sambung). كَانَ: Fi'il madhi mabni 'ala al-fath, termasuk af'al naqisah yang menashabkan khabar. Fa'il-nya tersirat (mustatir) merujuk pada orang ketiga tunggal (هُوَ).
Wazan: Form I: كَانَ - يَكُونُ - menunjukkan keberadaan atau kondisi
Akar Kata: كَوَنَ
Harakat: آزَرُ
Arti: Azar (nama ayah Nabi Ibrahim)
I'rab: Isim 'alam (nama orang) marfu' sebagai khabar dari كَانَ, dengan dhammah sebagai tanda rafa'. Isim ini tidak bertanwin karena termasuk isim ghairu munsharif (tidak bisa menerima tanwin).
Wazan: Isim Jamid - Isim 'Alam (Nama Orang)
Harakat: يَسْجُدُ
Arti: Bersujud
I'rab: Fi'il mudhari' marfu' dengan dhammah sebagai tanda rafa'. Fa'il-nya adalah dhamir mustatir (tersembunyi) yang merujuk pada 'آزر'. Kalimat ini adalah jumlah fi'liyyah yang menjadi sifat/hal dari آزر.
Wazan: Form I: سَجَدَ - يَسْجُدُ - menunjukkan perbuatan sujud/menyembah
Akar Kata: سَجَدَ
Harakat: لِهَذِهِ
Arti: Kepada ini
I'rab: لِ: Huruf jar yang menunjukkan kepemilikan atau tujuan. هَذِهِ: Isim isyarah (kata tunjuk) untuk feminim tunggal, majrur oleh huruf jar 'لِ'. Keseluruhan frasa ini adalah jar wa majrur yang berfungsi sebagai muta'alliq dengan fi'il 'يَسْجُدُ'.
Wazan: Isim Isyarah (Kata Tunjuk)
Harakat: الْأَصْنَامَ
Arti: Berhala-berhala
I'rab: Isim mansub sebagai objek (maf'ul bih) dari fi'il 'يَسْجُدُ', dengan fathah sebagai tanda nasab. Kata ini berbentuk jamak taksir dari mufrad 'صَنَم'.
Wazan: Isim Jamid
Akar Kata: صنم
وكانآزريعبدهذهالأصنام
Harakat: وَكَانَ
Arti: Dan adalah
I'rab: Terdiri dari huruf waw 'ataf (و) dan kāna (كان). Kāna adalah fi'il māḍi nāqiṣ mabni 'alal fatḥ, dengan fa'il mustatir taqdiruhu huwa yang merujuk kepada suatu pihak yang dibicarakan.
Wazan: Form I: كَانَ - يَكُونُ - Menunjukkan keadaan
Akar Kata: كَوَنَ
Harakat: آزَرُ
Arti: Azar (nama orang)
I'rab: Isim ma'rifat (nama) marfū' sebagai ism kāna (khabar muqaddam), ditandai dengan ḍammah di akhir. Azar adalah nama bapak Nabi Ibrahim.
Harakat: يَعْبُدُ
Arti: Menyembah
I'rab: Fi'il muḍāri' marfū' ditandai dengan ḍammah di akhir, fa'il-nya adalah ḍamīr mustatir taqdiruhu huwa yang kembali kepada Azar.
Wazan: Form I: عَبَدَ - يَعْبُدُ - Melakukan tindakan menyembah
Akar Kata: عَبَدَ
Harakat: هَذِهِ
Arti: Ini (feminin)
I'rab: Isim isyārah (kata tunjuk) untuk mu'annath (feminin) dalam posisi nashab sebagai maf'ul bih (objek) dari fi'il يعبد.
Harakat: الْأَصْنَامَ
Arti: Berhala-berhala
I'rab: Isim ma'rifat dengan 'al yang menjadi badal (pengganti) atau 'athaf bayān dari هذه, dalam keadaan manshub dengan tanda fathah karena menjadi maf'ul bih. Bentuk jamak taksir dari صَنَم.
Page 1 of 63