Qisas An-Nabiyyin li al-Atfal Jilid 2

Abul Hassan Ali Al-Hassani Al-Nadwi

๐Ÿ“˜ Tampilan Bab

Total Halaman: 60

Halaman terparsing - terjemahan kata tersedia

Page 1

ุจุนุฏ
Harakat: ุจูŽุนู’ุฏูŽ
Arti: setelah
I'rab: Zharf zaman (keterangan waktu) dalam keadaan mansub, ditandai dengan fatแธฅah di akhir kata
Akar Kata: ุจ ุน ุฏ
ุขุฏู…
Harakat: ุขุฏูŽู…ูŽ
Arti: Adam
I'rab: Isim 'alam (nama diri) dalam keadaan majrur sebagai mudhaf ilaih, ditandai dengan fatแธฅah karena isim ghair munsharif
Akar Kata: ุก ุฏ ู…
ุจุงุฑูƒ
Harakat: ุจูŽุงุฑูŽูƒูŽ
Arti: Dia memberkahi
I'rab: Fi'il madhi (kata kerja lampau) yang mabni dengan fatแธฅah di akhir. Subjeknya adalah Allah yang tersirat.
Wazan: Form III (ูุงุนู„)
Akar Kata: ุจูŽุฑูŽูƒูŽ
ุงู„ู„ู‡
Harakat: ุงู„ู„ู‘ูฐู‡ู
Arti: Allah
I'rab: Fa'il (pelaku) dalam keadaan marfuโ€˜, ditandai dengan dhammah di akhir kata.
Akar Kata: ู„ ูˆ ู‡
ููŠ
Harakat: ูููŠ
Arti: di
I'rab: Huruf jar yang berfungsi untuk menyatakan lokasi atau tempat.
ุฐุฑูŠุฉ
Harakat: ุฐูุฑู‘ููŠูŽู‘ุฉู
Arti: keturunan
I'rab: Isim majrur (kata benda dalam keadaan majrur) karena didahului oleh huruf jar 'fi', ditandai dengan kasrah di akhir kata.
Akar Kata: ุฐ ุฑ ุฃ
ุขุฏู…
Harakat: ุขุฏูŽู…ูŽ
Arti: Adam
I'rab: Mudahaf ilaih (kata benda kedua dalam idhafah) dalam keadaan majrur, ditandai dengan fatแธฅah karena isim ghair munsharif.
Akar Kata: ุข ุฏ ู…
ููƒุงู†
Harakat: ููŽูƒูŽุงู†ูŽ
Arti: maka adalah
I'rab: Fi'il madhi (kata kerja lampau) yang mabni dengan fatแธฅah di akhir. Digunakan untuk menunjukkan hasil atau konsekuensi.
Wazan: Form I (ูุนู„)
Akar Kata: ูƒ ูˆ ู†
ููŠู‡ุง
Harakat: ูููŠู‡ูŽุง
Arti: di dalamnya
I'rab: Gabungan dari huruf jar 'fi' dan dhamir (kata ganti) 'ha' sebagai muttasil (terikat), menunjukkan tempat.
ุฑุฌุงู„
Harakat: ุฑูุฌูŽุงู„ูŒ
Arti: laki-laki
I'rab: Isim marfuโ€˜ (kata benda dalam keadaan marfuโ€˜) sebagai khabar kana, ditandai dengan tanwin dhammah di akhir kata.
Akar Kata: ุฑ ุฌ ู„
ูƒุซูŠุฑูˆู†
Harakat: ูƒูŽุซููŠุฑููˆู†ูŽ
Arti: banyak
I'rab: Na't (sifat) yang mengikuti manshubnya 'rijal' dengan marfuโ€™, ditandai dengan dhammah pada akhirnya.
Akar Kata: ูƒ ุซ ุฑ
ูˆู†ุณุงุก
Harakat: ูˆูŽู†ูุณูŽุงุกูŒ
Arti: dan perempuan
I'rab: Isim marfuโ€˜ (kata benda dalam keadaan marfuโ€˜) sebagai ma'tuf pada 'rijal', ditandai dengan tanwin dhammah.
Akar Kata: ู† ุณ ูˆ
ูˆุงู†ุชุดุฑุช
Harakat: ูˆูŽุงู†ู’ุชูŽุดูŽุฑูŽุชู’
Arti: Dan menyebarlah
I'rab: Fi'il madhi (kata kerja lampau) untuk subjek perempuan tunggal dalam keadaan mabniyah sukun, berasal dari fi'il mabni majhul (pasif) dan berfungsi sebagai fiโ€™il (kata kerja) yang menjelaskan tindakan yang dilakukan di masa lalu.
Wazan: Form VIII (ุงูุชุนู„)
Akar Kata: ู†ูŽุดูŽุฑูŽ
ุฐุฑูŠุฉ
Harakat: ุฐูุฑู‘ููŠูŽู‘ุฉู
Arti: keturunan
I'rab: Isim (kata benda) dalam keadaan marfuโ€˜ sebagai fa'il (subjek pelaku tindakan), ditandai dengan dhammah di akhir kata.
Wazan: Isim Ghair Jรขmid
Akar Kata: ุฐูŽุฑูŽุง
ุขุฏู…
Harakat: ุขุฏูŽู…ูŽ
Arti: Adam
I'rab: Idhafah kepada 'ุฐุฑูŠุฉ', berbentuk majrur, ditandai dengan fathah karena nama non-Arab (dommah asli berubah karena idhafah ke isim ghaib yaitu 'ุฐุฑูŠุฉ').
Wazan: Ism 'Alam (nama)
Akar Kata: ุขุฏูŽู…ูŽ (kata asli, bukan turunan)
ูˆูƒุซุฑุช
Harakat: ูˆูŽูƒูŽุซูุฑูŽุชู’
Arti: dan bertambah banyaklah
I'rab: Fi'il madhi (kata kerja lampau) untuk subjek perempuan tunggal dalam keadaan mabniyah sukun, menunjukkan bahwa intensitas atau jumlah dari sesuatu, dalam hal ini keturunan (ุฐุฑูŠุฉ), meningkat di masa lalu.
Wazan: Form I (ูุนู„)
Akar Kata: ูƒูŽุซูุฑูŽ
ูู„ูˆ
Harakat: ููŽู„ูŽูˆู’
Arti: maka jika
I'rab: Kata penghubung untuk menyatakan pengandaian
ุฑุฌุน
Harakat: ุฑูŽุฌูŽุนูŽ
Arti: kembali
I'rab: Fi'il madhi (kata kerja lampau) dalam keadaan manshub karena mengikuti 'ู„ูˆ'.
Wazan: Form I (ูุนู„)
Akar Kata: ุฑ ุฌ ุน
ุขุฏู…
Harakat: ุขุฏูŽู…ู
Arti: Adam
I'rab: Fa'il (pelaku) dari fi'il 'ุฑุฌุน' dalam keadaan marfuโ€˜, ditandai dengan dhammah di akhir kata
ูˆุฑุฃู‰
Harakat: ูˆูŽุฑูŽุฃูŽู‰
Arti: dan melihat
I'rab: Fi'il madhi (kata kerja lampau) yang mengandung makna tindakan selesai
Wazan: Form I (ูุนู„)
Akar Kata: ุฑ ุฃ ูŠ
ุฃูˆู„ุงุฏู‡
Harakat: ุฃูŽูˆู’ู„ูŽุงุฏูŽู‡ู
Arti: anak-anaknya
I'rab: Maf'ul bih (obyek) dari fi'il 'ุฑุฃู‰', dalam keadaan manshub, ditandai dengan fatแธฅah di akhir 'ุฃูˆู„ุงุฏ' dan แธammah diganti iแธฤfat ke 'ู‡'.
Akar Kata: ูˆ ู„ ุฏ
ู„ู…ุง
Harakat: ู„ูŽู…ูŽุง
Arti: tidak akan
I'rab: Kata penghubung penafian untuk aksi di masa lalu yang tidak terjadi.
ุนุฑูู‡ู…
Harakat: ุนูŽุฑูŽููŽู‡ูู…ู’
Arti: mengetahui mereka
I'rab: Fi'il madhi (kata kerja lampau) dengan maf'ul bih 'ู‡ู…' dalam keadaan manshub, digunakan setelah 'ู„ู…ุง' dalam konteks penafian.
Wazan: Form I (ูุนู„)
Akar Kata: ุน ุฑ ู
ูˆู„ูˆ
Harakat: ูˆูŽู„ูŽูˆู’
Arti: Dan jika
I'rab: Huruf 'ูˆ' adalah huruf ataf (sambung) yang tidak mempengaruhi i'rab, sementara 'ู„ูˆ' adalah huruf syarat yang menunjukkan pengandaian.
ู‚ูŠู„
Harakat: ู‚ููŠู„ูŽ
Arti: dikatakan
I'rab: Fi'il madhi mabni 'ala al-fath dalam bentuk pasif, menunjukkan tindakan yang telah selesai.
Wazan: Form I (ูุนู„)
Akar Kata: ู‚ ูˆ ู„
ู„ู‡
Harakat: ู„ูŽู‡ู
Arti: kepadanya
I'rab: Jar majrur yang berfungsi sebagai maf'ul bihi ghayr sharih, menunjukkan arah tindakan.
ู‡ุฐู‡
Harakat: ู‡ูŽุฐูู‡ู
Arti: ini
I'rab: Isim isyarah (kata tunjuk) dalam keadaan marfuโ€™ sebagai mubtada yang khabar-nya datang setelahnya.
ุฐุฑูŠุชูƒ
Harakat: ุฐูุฑู‘ููŠูŽู‘ุชููƒูŽ
Arti: keturunanmu
I'rab: Mudhaf-mudhaf ilayh, 'ุฐูุฑู‘ููŠูŽู‘ุฉู' dalam keadaan marfuโ€™ sebagai khabar dan 'ูƒูŽ' sebagai dhomir muttasil berfungsi sebagai mudhaf ilayh.
Akar Kata: ุฐ ุฑ ุฃ
ูŠุง
Harakat: ูŠูŽุง
Arti: wahai
I'rab: Huruf nida' digunakan untuk menyeru.
ุขุฏู…
Harakat: ุขุฏูŽู…ู
Arti: Adam
I'rab: Munada yang mabni (tetap) dengan dhammah karena merupakan isim 'alam (nama)
ู„ุชุนุฌุจ
Harakat: ู„ูŽุชูŽุนู’ุฌูŽุจูŽ
Arti: pasti engkau heran
I'rab: Fi'il mudhari' dalam bentuk lahstir (pasti) yang dimulai dengan lam taukid dan fashil fathah, dalam keadaan mansub ditandai dengan fathah.
Wazan: Form I (ูุนู„)
Akar Kata: ุน ุฌ ุจ
ูƒุซูŠุฑู‹ุง
Harakat: ูƒูŽุซููŠุฑู‹ุง
Arti: banyak
I'rab: Tamyiz dalam keadaan mansub, ditandai dengan fathah di akhir kata, menjelaskan sejauh mana bentuk keheranan.
Akar Kata: ูƒ ุซ ุฑ
ูˆู‚ุงู„
Harakat: ูˆูŽู‚ูŽุงู„ูŽ
Arti: dan berkata
I'rab: Fi'il madhi mabni 'ala al-fath, menunjukkan tindakan yang sudah selesai, didahului oleh harf ataf 'ูˆ' yang menghubungkan kalimat sebelumnya.
Wazan: Form I (ูุนู„)
Akar Kata: ู‚ ูˆ ู„
ุณุจุญุงู†
Harakat: ุณูุจู’ุญูŽุงู†ูŽ
Arti: Maha Suci
I'rab: Isim mansub yang menunjukkan shighat (bentuk) penyucian, dalam keadaan mansub karena menjadi maf'ul mutlaq dari fiil mahzuf (fiโ€™il yang dihilangkan) yang tafsirilnya adalah 'ุฃูุณูŽุจูู‘ุญู'.
Akar Kata: ุณ ุจ ุญ
ุงู„ู„ู‡
Harakat: ุงู„ู„ูŽู‘ู‡ู
Arti: Allah
I'rab: Mudhaf ilaih dalam keadaan majrur, ditandai dengan kasrah di akhir kata setelah idhafah dari 'ุณุจุญุงู†'.
Akar Kata: ุง ู„ ู‡
ู‡ุคู„ุงุก
Harakat: ู‡ูŽุคูู„ูŽุงุกู
Arti: mereka ini
I'rab: Isim isyarah untuk jama' mudhakkar (laki-laki), digunakan sebagai mubtada (subjek) dalam jumlah ismiyyah.
ูƒู„ู‡ู…
Harakat: ูƒูู„ูู‘ู‡ูู…ู’
Arti: semua dari mereka
I'rab: Kullu berfungsi sebagai taukid (penegas) untuk mubtada dan dalam keadaan marfu', ditandai dengan dhammah pada akhir kata. 'ู‡ู…' adalah dhamir muttasil yang berfungsi sebagai mudhaf ilaih dalam keadaan majrur.
Akar Kata: ูƒ ู„ ู„
ุฃูˆู„ุงุฏูŠ
Harakat: ุฃูŽูˆู’ู„ูŽุงุฏููŠ
Arti: anak-anakku
I'rab: Isim marfu' dalam jumlah ismiyyah sebagai khabar mubtada, menunjukkan kepemilikan 'ูŠ' pada akhir kata sebagai mudhaf ilaih majrur.
Akar Kata: ูˆ ู„ ุฏ
ู‡ุฐู‡
Harakat: ู‡ูŽุฐูู‡ู
Arti: ini
I'rab: Isim isyarah yang digunakan untuk menunjukkan mubtada, dalam kedudukan marfuโ€™ sebagai mubtada dalam jumlah ismiyyah.
ูƒู„ู‡ุง
Harakat: ูƒูู„ูู‘ู‡ูŽุง
Arti: semuanya
I'rab: Kullu merupakan taukid untuk mubtada โ€˜ู‡ุฐู‡โ€™ dalam jumlah ismiyyah dan dalam keadaan marfu', ditandai dengan dhammah pada akhir kata. 'ู‡ุง' adalah dhamir muttasil yang berfungsi sebagai mudhaf ilaih dalam keadaan majrur.
Akar Kata: ูƒ ู„ ู„
ุฐุฑูŠุชูŠ
Harakat: ุฐูุฑู‘ููŠูŽู‘ุชููŠ
Arti: keturunanku
I'rab: Isim marfu' berada dalam posisi khabar dari mubtada โ€˜ู‡ุฐู‡โ€™, dengan dhomir 'ูŠ' menunjukkan pemilik sebagai mudhaf ilaih majrur.
Akar Kata: ุฐ ุฑ ุฑ
ูˆูƒุงู†ุช
Harakat: ูˆูŽูƒูŽุงู†ูŽุชู’
Arti: Dan adalah
I'rab: Kata kerja (fi'il) madhi untuk mu'annats (perempuan), menunjukkan waktu lampau, kedudukannya sebagai fi'il naqis, dan sukun di akhir kata menunjukkan subjeknya yang domir mustatir (tersamar) kembali ke 'ุฐุฑูŠุฉ'.
Wazan: Form I (ูุนู„)
Akar Kata: ูƒ ูˆ ู†
ู„ุฐุฑูŠุฉ
Harakat: ู„ูุฐูุฑู‘ููŠูŽู‘ุฉู
Arti: bagi keturunan
I'rab: Kata 'ุฐุฑูŠุฉ' adalah majrur karena didahului oleh huruf jar 'ู„', ditandai dengan kasrah di akhir kata.
Wazan: -
Akar Kata: ุฐ ุฑ ุฑ
ุขุฏู…
Harakat: ุขุฏูŽู…ูŽ
Arti: Adam
I'rab: Idafah (kata benda kedua dalam konstruksi kepemilikan), dalam keadaan majrur namun dikhususkan tanda nasabnya (fathah tetap) karena kata khusus.
Wazan: -
Akar Kata: -
ู‚ุฑู‰
Harakat: ู‚ูุฑู‹ู‰
Arti: desa-desa
I'rab: Khabar untuk 'ูƒุงู†', dalam keadaan mansub dengan tanda fathah di akhir kata.
Wazan: Form I (ูุนูŽู„)
Akar Kata: ู‚ ุฑ ูŠ
ูƒุซูŠุฑุฉ
Harakat: ูƒูŽุซููŠุฑูŽุฉูŒ
Arti: banyak
I'rab: Na'at (sifat) untuk 'ู‚ุฑู‰', dalam keadaan marfu' dengan dhammah di akhir kata.
Wazan: -
Akar Kata: ูƒ ุซ ุฑ
ูˆุจู†ูˆุง
Harakat: ูˆูŽุจูŽู†ูŽูˆู’ุง
Arti: dan mereka membangun
I'rab: Kata kerja madhi dari fi'il 'bana' (membangun), fi'il jamak mudzakkar (laki-laki) dalam bentuk lampau, menunjukkan pelaku laki-laki jamak.
Wazan: Form I (ูุนู„)
Akar Kata: ุจ ู† ูŠ
ุจูŠูˆุชู‹ุง
Harakat: ุจููŠููˆุชู‹ุง
Arti: rumah-rumah
I'rab: Mafโ€™ul bih (obyek) dari kata kerja 'ูˆุจู†ูˆุง', dalam keadaan mansub dengan tanwin fathah di akhir kata.
Wazan: Form I (ูุนูŽู„)
Akar Kata: ุจ ูŠ ุช
ูƒุซูŠุฑุฉ
Harakat: ูƒูŽุซููŠุฑูŽุฉู‹
Arti: banyak
I'rab: Naโ€™at (sifat) untuk 'ุจูŠูˆุชู‹ุง', dalam keadaan mansub dengan tanwin fathah di akhir kata.
Wazan: -
Akar Kata: ูƒ ุซ ุฑ
ูˆูƒุงู†ูˆุง
Harakat: ูˆูŽูƒูŽุงู†ููˆุง
Arti: Dan mereka adalah
I'rab: Huruf 'ูˆ' adalah huruf athaf (kata penghubung), 'ูƒุงู†ูˆุง' adalah fi'il madhi naqis (kata kerja lampau tidak lengkap) yang subjeknya dhamir muttashil 'ูˆุงูˆ' menunjukkan mereka (jamak).
Wazan: Form I (ูุนู„)
Akar Kata: ูƒ ูˆ ู†
ูŠุญุฑุซูˆู†
Harakat: ูŠูŽุญู’ุฑูุซููˆู†ูŽ
Arti: mereka membajak
I'rab: Fi'il mudhariโ€˜ marfuโ€˜, subjeknya dhamir muttashil 'ูˆุงูˆ' menunjukkan mereka (jamak), dan tanda rafaโ€˜-nya adalah แธammah sebelum 'ู†'.
Wazan: Form I (ูุนู„)
Akar Kata: ุญ ุฑ ุซ
ุงู„ุฃุฑุถ
Harakat: ุงู„ู’ุฃูŽุฑู’ุถูŽ
Arti: tanah
I'rab: Mafโ€˜ul bihi dalam keadaan mansub, ditandai dengan fatแธฅah di akhir kata, dan diawali dengan alif lam taโ€˜rif.
Wazan: Isim
Akar Kata: ุฃ ุฑ ุถ
ูˆูŠุฒุฑุนูˆู†
Harakat: ูˆูŽูŠูŽุฒู’ุฑูŽุนููˆู†ูŽ
Arti: dan mereka menanam
I'rab: Huruf 'ูˆ' adalah huruf athaf (kata penghubung), 'ูŠุฒุฑุนูˆู†' adalah fi'il mudhariโ€˜ marfuโ€˜, subjeknya dhamir muttashil 'ูˆุงูˆ' menunjukkan mereka (jamak), dan tanda rafaโ€˜-nya adalah แธammah sebelum 'ู†'.
Wazan: Form I (ูุนู„)
Akar Kata: ุฒ ุฑ ุน
ูˆูŠุนูŠุดูˆู†
Harakat: ูˆูŽูŠูŽุนููŠุดููˆู†ูŽ
Arti: dan mereka hidup
I'rab: Huruf 'ูˆ' adalah huruf athaf (kata penghubung), 'ูŠุนูŠุดูˆู†' adalah fi'il mudhariโ€˜ marfuโ€˜, subjeknya dhamir muttashil 'ูˆุงูˆ' menunjukkan mereka (jamak), dan tanda rafaโ€˜-nya adalah แธammah sebelum 'ู†'.
Wazan: Form I (ูุนู„)
Akar Kata: ุน ูŠ ุด
ูˆูƒุงู†
Harakat: ูˆูŽูƒูŽุงู†ูŽ
Arti: Dan adalah
I'rab: Huruf 'ูˆ' adalah huruf athaf (kata penghubung), 'ูƒุงู†' adalah fi'il madhi naqis (kata kerja lampau tidak lengkap) yang subjeknya belum disebutkan dalam fragmen ini.
Wazan: Form I (ูุนู„)
Akar Kata: ูƒ ูˆ ู†
ุงู„ู†ุงุณ
Harakat: ุงูŽู„ู†ูŽู‘ุงุณู
Arti: manusia
I'rab: Mubtada (subjek) dalam keadaan marfuโ€˜, ditandai dengan dhammah pada akhir kata
Akar Kata: ุก_ู†_ุณ
ุนู„ู‰
Harakat: ุนูŽู„ูŽู‰ูฐ
Arti: di atas
I'rab: Harfu jar (kata depan), mempengaruhi kata sesudahnya menjadi majrur
Akar Kata: ุน ู„ ูˆ
ุฏูŠู†
Harakat: ุฏููŠู†ู
Arti: agama
I'rab: Isim majrur karena didahului oleh harfu jar 'ุนู„ู‰', ditandai dengan kasrah di akhir kata
Akar Kata: ุฏ ูŠ ู†
ุฃุจูŠู‡ู…
Harakat: ุฃูŽุจููŠู‡ูู…ู’
Arti: ayah mereka
I'rab: Mudhaf (kata yang disandarkan) dalam keadaan majrur sebagai idhafa dengan 'ุฏูŠู†', ditandai dengan kasrah di akhir kata
Akar Kata: ุฃ ุจ ูˆ
ุขุฏู…
Harakat: ุขุฏูŽู…ูŽ
Arti: Adam
I'rab: Badal dari 'ุฃุจูŠู‡ู…', dalam keadaan manshub sebagai pengganti dari 'ุฃุจูŠู‡ู…', ditandai dengan fatแธฅah di akhir kata
Akar Kata: ุก ุฏ ู…
ูŠุนุจุฏูˆู†
Harakat: ูŠูŽุนู’ุจูุฏููˆู†ูŽ
Arti: mereka menyembah
I'rab: Fi'il mudhฤriโ€˜ (kata kerja sekarang/akan datang) dalam keadaan marfuโ€˜, subjeknya adalah 'ู‡ู…' yang tersembunyi
Wazan: Form I (ูุนู„)
Akar Kata: ุน ุจ ุฏ
ุงู„ู„ู‡
Harakat: ุงู„ู„ูŽู‘ู‡ูŽ
Arti: Allah
I'rab: Maf'ul bih (objek) dari fi'il 'ูŠุนุจุฏูˆู†', dalam keadaan manshub, ditandai dengan fatแธฅah di akhir kata
Akar Kata: ุฃ ู„ ู‡
ูˆู„ุง
Harakat: ูˆูŽู„ูŽุง
Arti: dan tidak
I'rab: Huruf โ€˜athaf (kata penghubung) dan nafiy (peniadaan), menghubungkan kalimat dan meniadakan makna sesudahnya
Akar Kata: ู„ุง
ูŠุดุฑูƒูˆู†
Harakat: ูŠูุดู’ุฑููƒููˆู†ูŽ
Arti: mereka menyekutukan
I'rab: Fi'il mudhฤriโ€˜ (kata kerja sekarang/akan datang) dalam keadaan marfuโ€˜, subjeknya adalah 'ู‡ู…' yang tersembunyi
Wazan: Form IV (ุฃูุนู„)
Akar Kata: ุด ุฑ ูƒ
ุจู‡
Harakat: ุจูู‡ู
Arti: dengan-Nya
I'rab: Jar majrur (kata benda yang mengikuti kata depan), diikuti dhamir ghoib (kata ganti orang ketiga tunggal laki-laki), dalam keadaan majrur karena didahului harfu jar 'ุจู'
Akar Kata: ุจ ู‡
ุดูŠุฆู‹ุง
Harakat: ุดูŽูŠู’ุฆู‹ุง
Arti: sesuatu
I'rab: Maf'ul mutlaq (objek mutlak) dalam keadaan manshub, untuk menegaskan fi'il sebelumnya
Akar Kata: ุด ูŠ ุฃ
Page 1 of 60