Qisas An-Nabiyyin li al-Atfal Jilid 1
Abul Hassan Ali Al-Hassani Al-Nadwi
📘 عرض الفصل
إجمالي الصفحات: 63
صفحة محللة - ترجمات الكلمات متاحة
Page 1
منكسرالأصنام
الحركات: مَنْ
المعنى: Siapa
الإعراب: Isim istifham (kata tanya) mabni dalam posisi rafa' sebagai mubtada' (subyek). Bisa juga berfungsi sebagai isim syarat atau isim maushul tergantung konteks.
الحركات: كَسَرَ
المعنى: Memecahkan/menghancurkan
الإعراب: Fi'il madhi mabni 'ala fathah, dengan fa'il-nya adalah dhamir mustatir (kata ganti tersembunyi) yang merujuk pada orang ketiga tunggal (هو).
الوزن: Form I: فَعَلَ - يَفْعِلُ - untuk menyatakan tindakan aktif dasar
الجذر: كَسَرَ
الحركات: الْأَصْنَامَ
المعنى: Berhala-berhala itu
الإعراب: Isim manshub sebagai maf'ul bih (objek) dengan tanda nashab fathah. Kata ini adalah bentuk jamak taksir (plural tidak beraturan) dari kata صَنَم yang berarti 'berhala'.
الجذر: صنم
بائعالأصنام
الحركات: بَائِعٌ
المعنى: Penjual
الإعراب: Isim marfu' (mubtada' atau subyek), dengan tanda rafa' berupa dammah (ḍammah). Ini adalah isim fa'il (pelaku) yang menunjukkan orang yang melakukan penjualan.
الوزن: Ism Fā'il - فَاعِل - pelaku dari perbuatan
الجذر: بَاعَ
الحركات: الْأَصْنَامِ
المعنى: Berhala-berhala
الإعراب: Mudaf ilaihi (majrur) dari kata بائع, ditandai dengan kasrah. Kata ini adalah bentuk jamak taksir dari صَنَم yang berarti 'berhala'.
الجذر: صَنَمَ
قبلأيامكثيرةجداً
الحركات: قَبْلَ
المعنى: Sebelum
الإعراب: Ẓarf zamān (keterangan waktu) manṣūb, tanda naṣabnya fatḥah karena isim mufrad. Muḍāf kepada kata setelahnya.
الوزن: Isim Jāmid (tidak memiliki wazan khusus)
الحركات: أَيَّامٍ
المعنى: Hari-hari
الإعراب: Isim majrūr sebagai muḍāf ilaih, tanda jarnya kasrah karena jamak taksīr. Ini adalah jamak dari يَوْم.
الوزن: Isim Jāmid (jamak taksīr dari يَوْم)
الحركات: كَثِيْرَةٍ
المعنى: Banyak
الإعراب: Na'at (sifat) untuk أَيَّامٍ, isim majrūr, tanda jarnya kasrah karena isim mufrad mu'annats.
الوزن: Ṣifah Musyabbahah - فَعِيْلَة - menunjukkan sifat yang menetap
الجذر: كَثُرَ
الحركات: جِدًّا
المعنى: Sangat
الإعراب: Maf'ūl muṭlaq (objek absolut) yang berfungsi sebagai penguat (ta'kīd), manṣūb dengan tanda fatḥah, yang menguatkan kata sebelumnya (كَثِيْرَةٍ).
الوزن: Isim Jāmid
الجذر: جَدَّ
كانفيقريةرجلمشهورمشهورجداً
الحركات: كَانَ
المعنى: Adalah/telah ada
الإعراب: Fi'il madhi mabni 'ala al-fath, termasuk fi'il naqish (kana wa akhawatuha) yang membutuhkan isim dan khabar.
الوزن: Form I: فَعَلَ - يَفْعُلُ - menunjukkan pekerjaan/keadaan dasar
الجذر: كَوَنَ
الحركات: فِي
المعنى: Di/pada
الإعراب: Harf jar mabni 'ala al-sukun, menjarkan isim setelahnya.
الحركات: قَرْيَةٍ
المعنى: Desa/kampung
الإعراب: Isim majrur dengan kasrah karena dimasuki harf jar 'fi'. Berfungsi sebagai shibh jumlah yang menjadi khabar muqaddam dari 'kana'.
الجذر: قَرَى
الحركات: رَجُلٌ
المعنى: Seorang laki-laki
الإعراب: Isim marfu' dengan tanwin dammah sebagai ism kana (subjek dari kata kerja kana).
الوزن: Isim Jamid - tidak memiliki wazan khusus
الجذر: رَجُلَ
الحركات: مَشْهُورٌ
المعنى: Terkenal
الإعراب: Isim manshub dengan tanwin dammah sebagai khabar kana (predikat dari kana).
الوزن: Ism Maf'ūl - مَفْعُول - objek dari perbuatan
الجذر: شَهَرَ
الحركات: مَشْهُورٌ
المعنى: Terkenal
الإعراب: Pengulangan kata sebagai penegasan, memiliki i'rab yang sama sebagai na'at (sifat) dari kata مشهور sebelumnya.
الوزن: Ism Maf'ūl - مَفْعُول - objek dari perbuatan
الجذر: شَهَرَ
الحركات: جِدًّا
المعنى: Sangat
الإعراب: Isim manshub dengan tanwin fathah berkedudukan sebagai maf'ul mutlaq yang menerangkan tingkatan sifat (مشهور).
الجذر: جَدَّ
وكاناسمهذاالرجلآزر
الحركات: وَكَانَ
المعنى: Dan adalah
الإعراب: Terdiri dari waw 'aṭf (kata sambung) dan kāna (fi'il māḍī nāqiṣ) yang berfungsi sebagai kata kerja bantu yang merubah struktur mubtada-khabar. Subyek (ismuhā) nya tersembunyi (ḍamīr mustatir) yang merujuk pada konteks sebelumnya.
الوزن: Form I: كَانَ - يَكُونُ - menunjukkan keadaan/kondisi
الجذر: كون
الحركات: اسْمُ
المعنى: Nama
الإعراب: Isim marfu' sebagai khabar kāna, dengan ḍammah di akhir. Dalam konteks kalimat ini, kata ini berfungsi sebagai predikat dari kāna.
الوزن: Isim Jamid (kata benda dasar)
الجذر: سمو
الحركات: هَذَا
المعنى: Ini
الإعراب: Isim isyarah (kata tunjuk) untuk maskulin tunggal yang dekat, dalam posisi majrur sebagai mudhaf ilaihi (pemilik) dari kata اسْمُ sebelumnya.
الوزن: Isim Jamid (kata benda dasar)
الحركات: الرَّجُلُ
المعنى: Laki-laki itu
الإعراب: Isim ma'rifah (kata benda definitif) dengan alif lam, berkedudukan sebagai mubtada' (subjek) marfu' dengan tanda ḍammah di akhir.
الوزن: Isim Jamid (kata benda dasar)
الجذر: رجل
الحركات: آزَرَ
المعنى: Azar
الإعراب: Nama orang (ism 'alam), berfungsi sebagai khabar (predikat) dalam jumlah ismiyyah, marfu' dengan tanda ḍammah tersirat (muqaddarah) di akhir karena tidak dapat menerima harakat.
الوزن: Isim 'Alam (nama diri)
وكانآزريبيعالأصنام
الحركات: وَكَانَ
المعنى: Dan adalah
الإعراب: و: Huruf 'aṭf (kata sambung) mabni sukun. كان: Fi'il māḍi mabni fathah, termasuk dalam kelompok أفعال ناقصة (kata kerja tidak sempurna) yang membutuhkan isim dan khabar.
الوزن: Form I: كَانَ - يَكُونُ - Menunjukkan keberadaan atau keadaan
الجذر: كَوَنَ
الحركات: آزَرُ
المعنى: Azar (nama ayah Nabi Ibrahim)
الإعراب: Isim 'alam (nama) marfu' sebagai isim كان dengan ḍammah di akhir. Ini adalah nama non-Arab yang diadopsi ke dalam bahasa Arab.
الحركات: يَبِيعُ
المعنى: Menjual
الإعراب: Fi'il muḍāri' marfu' dengan ḍammah di akhir. Fa'il-nya adalah ḍamīr mustatir (kata ganti tersembunyi) yang merujuk kepada آزر. Kata ini berfungsi sebagai khabar كان dalam bentuk jumlah fi'liyyah.
الوزن: Form I: بَاعَ - يَبِيعُ - Menunjukkan aktivitas menjual
الجذر: بَيَعَ
الحركات: الْأَصْنَامَ
المعنى: Berhala-berhala
الإعراب: Isim manṣūb sebagai maf'ūl bih (objek) dari kata kerja يبيع dengan tanda fathah di akhir. Kata ini berbentuk jamak taksir (plural tidak beraturan) dari bentuk tunggal صَنَم.
الجذر: صَنَمَ
وكانفيهذهالقريةبيتكبيرجداً
الحركات: وَكَانَ
المعنى: Dan adalah
الإعراب: و: huruf 'athf (kata sambung). كَانَ: fi'il māḍi nāqiṣ (kata kerja lampau tidak sempurna) mabniy 'alā al-fatḥ, fa'il-nya mustatir (tersembunyi) yang kembali pada konteks sebelumnya.
الوزن: Form I: كَانَ - يَكُوْنُ - menunjukkan keberadaan/eksistensi
الجذر: كَوَنَ
الحركات: فِي
المعنى: Di dalam
الإعراب: Huruf jarr, mabniy 'alā as-sukūn.
الحركات: هَذِهِ
المعنى: Ini (perempuan)
الإعراب: Ism isyārah (kata tunjuk) untuk muannats (feminine) mabniy 'alā al-kasr fi mahall jarr sebagai muḍāf ilayh.
الحركات: الْقَرْيَةِ
المعنى: Desa itu
الإعراب: Ism majrūr dengan kasrah yang tampak, karena didahului oleh huruf jarr. Al- adalah alif lam ma'rifah (partikel definit).
الجذر: قَرَيَ
الحركات: بَيْتٌ
المعنى: Rumah
الإعراب: Ism marfū' dengan ḍammah sebagai khabar kāna (predikat dari كان).
الوزن: Ism Jāmid - tidak memiliki wazan khusus
الجذر: بَيَتَ
الحركات: كَبِيْرٌ
المعنى: Besar
الإعراب: Ṣifah (sifat/adjektif) yang mengikuti mausūf-nya (بَيْتٌ) dalam i'rab, sehingga marfū' dengan ḍammah.
الوزن: Ṣifah Musyabbahah - فَعِيْل - menunjukkan sifat yang melekat
الجذر: كَبُرَ
الحركات: جِدًّا
المعنى: Sangat
الإعراب: Maf'ūl muṭlaq (objek mutlak) yang berfungsi untuk penekanan, manṣūb dengan fatḥah.
الجذر: جَدَّ
وكانفيهذاالبيتأصنامكثيرةجداً
الحركات: وَكَانَ
المعنى: dan adalah
الإعراب: Huruf waw sebagai kata sambung. 'كان' adalah fi'il madhi dari kana wa akhwatuha, mabni 'ala fathah, dan fa'il-nya berupa dhamir mustatir yaitu 'هُوَ'.
الوزن: Form I: كَانَ - يَكُونُ - menjadi/adalah
الجذر: كَوَنَ
الحركات: فِي
المعنى: di dalam
الإعراب: Huruf jar, mabni 'ala sukun, tidak memiliki i'rab (posisi gramatikal).
الحركات: هَذَا
المعنى: ini
الإعراب: Isim isyarah (kata tunjuk) untuk yang dekat dan tunggal maskulin. Mabni 'ala sukun dalam posisi jar karena didahului huruf jar.
الوزن: Isim Jamid
الحركات: الْبَيْتِ
المعنى: rumah itu
الإعراب: Isim majrur oleh huruf jar في sebelumnya dengan tanda kasrah yang tampak di akhirnya. Mudaf dari mudaf ilaih setelahnya.
الوزن: Isim Jamid
الجذر: بَيَتَ
الحركات: أَصْنَامٌ
المعنى: berhala-berhala
الإعراب: Isim majrur sebagai khabar dari كان, marfu' dengan tanda dhammah karena isim kana.
الوزن: Isim Jamid - Jamak dari صَنَم
الجذر: صَنَمَ
الحركات: كَثِيرَةٌ
المعنى: banyak
الإعراب: Sifat (na'at) untuk أصنام, marfu' dengan tanda dhammah karena mengikuti ma'ut yang marfu'.
الوزن: Sifah Musyabbahah - فَعِيلَة - menunjukkan sifat permanen
الجذر: كَثُرَ
الحركات: جِدًّا
المعنى: sangat
الإعراب: Maf'ul mutlaq (objek mutlak) yang berfungsi sebagai penguat (ta'kid), manshub dengan tanda fathah yang tampak di akhirnya.
الوزن: Isim Jamid
وكانالناسيسجدونلهذهالأصنام
الحركات: وَكَانَ
المعنى: Dan adalah
الإعراب: Fi'il madhi dari kāna wa akhawātuhā (kata kerja tidak sempurna), marfu' dengan fathah. Huruf و di awal adalah waw 'athf (kata sambung). Isimnya tersembunyi (dhamir mustatir taqdiruhu huwa).
الوزن: Form I: كَانَ - يَكُوْنُ - untuk menyatakan keadaan atau eksistensi di masa lampau
الجذر: كَوَنَ
الحركات: النَّاسُ
المعنى: Manusia
الإعراب: Isim marfu' dengan dhammah sebagai isim kāna (subjek dari kāna). Kata ini adalah isim jamid (kata benda asli) dalam bentuk jamak untuk 'manusia'.
الوزن: Isim Jamid (kata benda asli) - tidak memiliki wazan khusus
الجذر: نوس
الحركات: يَسْجُدُوْنَ
المعنى: Mereka bersujud
الإعراب: Fi'il mudhari' marfu' dengan tsubut nun karena termasuk af'al khamsah. Waw jamak adalah dhamir muttasil dalam posisi rafa' sebagai fa'il. Kalimat fi'liyah ini berada dalam posisi nashab sebagai khabar kāna.
الوزن: Form I: سَجَدَ - يَسْجُدُ - untuk menyatakan tindakan bersujud (menundukkan kepala hingga menyentuh tanah sebagai wujud penghormatan)
الجذر: سَجَدَ
الحركات: لِهٰذِهِ
المعنى: Untuk ini
الإعراب: Terdiri dari lam jar dan isim isyarah (kata tunjuk) 'hadzihi' yang berada dalam posisi jar. Jar majrur ini terkait dengan fi'il 'yasjuduna' dan berfungsi sebagai keterangan objek sujud.
الحركات: الْأَصْنَامِ
المعنى: Berhala-berhala
الإعراب: Isim majrur dengan kasrah sebagai badal (pengganti) atau 'athaf bayan (penjelas) dari isim isyarah sebelumnya. Ini adalah bentuk jamak taksir dari 'sanam' (berhala).
الوزن: Isim Jamid (kata benda asli) dalam bentuk jamak taksir dari صَنَم
الجذر: صنم
وكانآزريسجدلهذهالأصنام
الحركات: وَكَانَ
المعنى: Dan adalah
الإعراب: و: Huruf 'ataf (kata sambung). كَانَ: Fi'il madhi mabni 'ala al-fath, termasuk af'al naqisah yang menashabkan khabar. Fa'il-nya tersirat (mustatir) merujuk pada orang ketiga tunggal (هُوَ).
الوزن: Form I: كَانَ - يَكُونُ - menunjukkan keberadaan atau kondisi
الجذر: كَوَنَ
الحركات: آزَرُ
المعنى: Azar (nama ayah Nabi Ibrahim)
الإعراب: Isim 'alam (nama orang) marfu' sebagai khabar dari كَانَ, dengan dhammah sebagai tanda rafa'. Isim ini tidak bertanwin karena termasuk isim ghairu munsharif (tidak bisa menerima tanwin).
الوزن: Isim Jamid - Isim 'Alam (Nama Orang)
الحركات: يَسْجُدُ
المعنى: Bersujud
الإعراب: Fi'il mudhari' marfu' dengan dhammah sebagai tanda rafa'. Fa'il-nya adalah dhamir mustatir (tersembunyi) yang merujuk pada 'آزر'. Kalimat ini adalah jumlah fi'liyyah yang menjadi sifat/hal dari آزر.
الوزن: Form I: سَجَدَ - يَسْجُدُ - menunjukkan perbuatan sujud/menyembah
الجذر: سَجَدَ
الحركات: لِهَذِهِ
المعنى: Kepada ini
الإعراب: لِ: Huruf jar yang menunjukkan kepemilikan atau tujuan. هَذِهِ: Isim isyarah (kata tunjuk) untuk feminim tunggal, majrur oleh huruf jar 'لِ'. Keseluruhan frasa ini adalah jar wa majrur yang berfungsi sebagai muta'alliq dengan fi'il 'يَسْجُدُ'.
الوزن: Isim Isyarah (Kata Tunjuk)
الحركات: الْأَصْنَامَ
المعنى: Berhala-berhala
الإعراب: Isim mansub sebagai objek (maf'ul bih) dari fi'il 'يَسْجُدُ', dengan fathah sebagai tanda nasab. Kata ini berbentuk jamak taksir dari mufrad 'صَنَم'.
الوزن: Isim Jamid
الجذر: صنم
وكانآزريعبدهذهالأصنام
الحركات: وَكَانَ
المعنى: Dan adalah
الإعراب: Terdiri dari huruf waw 'ataf (و) dan kāna (كان). Kāna adalah fi'il māḍi nāqiṣ mabni 'alal fatḥ, dengan fa'il mustatir taqdiruhu huwa yang merujuk kepada suatu pihak yang dibicarakan.
الوزن: Form I: كَانَ - يَكُونُ - Menunjukkan keadaan
الجذر: كَوَنَ
الحركات: آزَرُ
المعنى: Azar (nama orang)
الإعراب: Isim ma'rifat (nama) marfū' sebagai ism kāna (khabar muqaddam), ditandai dengan ḍammah di akhir. Azar adalah nama bapak Nabi Ibrahim.
الحركات: يَعْبُدُ
المعنى: Menyembah
الإعراب: Fi'il muḍāri' marfū' ditandai dengan ḍammah di akhir, fa'il-nya adalah ḍamīr mustatir taqdiruhu huwa yang kembali kepada Azar.
الوزن: Form I: عَبَدَ - يَعْبُدُ - Melakukan tindakan menyembah
الجذر: عَبَدَ
الحركات: هَذِهِ
المعنى: Ini (feminin)
الإعراب: Isim isyārah (kata tunjuk) untuk mu'annath (feminin) dalam posisi nashab sebagai maf'ul bih (objek) dari fi'il يعبد.
الحركات: الْأَصْنَامَ
المعنى: Berhala-berhala
الإعراب: Isim ma'rifat dengan 'al yang menjadi badal (pengganti) atau 'athaf bayān dari هذه, dalam keadaan manshub dengan tanda fathah karena menjadi maf'ul bih. Bentuk jamak taksir dari صَنَم.
Page 1 of 63